Oster FPSTSM2710 Instruction Manual

Oster FPSTSM2710 Instruction Manual

Planetary stand mixer
Hide thumbs Also See for FPSTSM2710:
Table of Contents
  • Precauciones Importantes
  • Descripción del Producto
  • Características del Producto
  • Limpieza y Conservación
  • Precauções Importantes
  • Descrição Do Aparelho
  • Funções Do Produto
  • Limpeza E Conservação

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FPSTSM2710 &
MODELOS
MODELS
FPSTSM2711
Manual de Instrucciones
BATIDORA PLANETARIA
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
Instruction Manual
PLANETARY STAND MIXER
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
Manual de Instruções
BATEDEIRA PLANETÁRIA
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oster FPSTSM2710

  • Page 1 FPSTSM2710 & MODELOS MODELS FPSTSM2711 Manual de Instrucciones BATIDORA PLANETARIA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual PLANETARY STAND MIXER PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instruções BATEDEIRA PLANETÁRIA LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO...
  • Page 2: Precauciones Importantes

    En caso de cualquier anormalidad, deje de usar el artículo de forma inmediata y lleve el artefacto a un servicio técnico autorizado Oster® para su revisión y reparación. • Cuando el artefacto se encuentra enchufado a la toma de corriente eléctrica, acomode el cordón eléctrico de forma que se evite demasiada tensión y no se estire el cable.
  • Page 3 • NO utilice el electrodoméstico si tiene el cable o el enchufe dañado; despúes de que el artefacto haya presentado fallas; luego de dejarlo caer o haber sufrido cualquier otro daño. Lleve el artefacto al centro de Servicio Oster® Autorizado más cercano para su inspección, reparación o ajuste.
  • Page 4: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1. Cabezal de la batidora 2. Tazón 3. Cubierta protectora contra salpicaduras 4. Puerta de alimentación para ingredientes 5. Perilla de control de velocidades 6. Botón para inclinar el cabezal 7. Gancho amasador 8. Batidor globo 9. Batidor plano 10.
  • Page 5: Características Del Producto

    Para bajar presione nuevamente el botón y suavemente deslice el cabezal hasta que llegue a una posición horizontal y se detenga el movimiento. Batidores para Tareas Leves, Medianas y Pesadas - Modelo FPSTSM2710 La batidora incluye tres tipos de batidores: 1 batidor globo para tareas livianas, 1 batidor plano para masas más pesadas y 1 gancho amasador.
  • Page 6 USANDO SU BATIDORA Primer uso • Al usar la batidora por primera vez, limpie el exterior con un paño suave. Lave los batidores y el tazón con una esponja en agua jabonosa. No se debe utilizar ningún tipo de solvente o agente de limpieza abrasivo como alcohol ya que esto podrá...
  • Page 7: Limpieza Y Conservación

    1. Verifique que el voltaje indicado sobre la batidora es compatible con la corriente eléctrica. 2. Con el cabezal en la posición elevada, ubique el tazón y la cubierta protector contra salpicadura y coloque el batidor. 3. Coloque lo ingredientes en el tazón. 4.
  • Page 8 RECETAS PURÉ DE PAPAS COCIDAS 1,5 Kg (3 libras) de papas blancas o doradas peladas y cortadas en cuartos 170 g (6 onzas) de queso crema en cubos de 2,5 cm (1 pulgada) 1 taza (259 ml) de crema agria 2 cdas.
  • Page 9 GLASEADO DE CHOCOLATE SEMIAMARGO 2 tazas (240 g) de azúcar para nevar (impalpable) 2 cdas. (28 ml) de mantequilla ablandada 1 cdta. (5 ml) de esencia de vainilla 2 cuadrados (de 1 onza cada uno) de chocolate ¼ taza (60 ml) leche caliente amargo, cortado en trozos pequeños Coloque en el tazón el azúcar, el chocolate, la mantequilla y la vainilla y mézclelos con el batidor plano.
  • Page 10 GALLETAS DE AVENA CON PASAS ¾ de taza (168 g) mantequilla o margarina, ablandada 1 cdta. (4 g) polvo de hornear 2 huevos grandes 2 tazas (240 g) de hojuelas de avena ½ taza (120 g) azúcar moreno compacto ¼ cdta. (1 g) de bicarbonato de soda 1 ½...
  • Page 11 MASA FÁCIL PARA PIZZA 1 taza (250 ml) de agua 1 paquete (2 ¼ cdta.) de levadura seca activa 1 cdta. (6 g) de sal 3 tazas (432 g) de harina sin cernir para pan 2 cdas. (30 ml) de aceite de oliva En una olla pequeña, mezcle el agua y el aceite;...
  • Page 12 • If the power cord or plug is damaged, discontinue use immediately and have the product repaired by an authorized Oster® service center. • Never operate the unit if any parts are damaged (including the power cord or plug). If any abnormality occurs, discontinue use immediately and have the product repaired by an authorized Oster®...
  • Page 13 • Do NOT use the appliance if the cable or plug is damaged or in poor condition; after the appliance has presented issues; after it is dropped or it has suffered any other damage. Take the appliance to the closest Oster® Authorized Service Center for it’s inspection, repair or adjustment.
  • Page 14: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1. Mixer head 2. Bowl 3. Bowl cover 4. Bowl cover opening 5. Speed control dial 6. Mixer head tilt release 7. Dough hook 8. Wire whisk beater 9. Flat beater 10. Spatula 11. Power cord with plug 12.
  • Page 15: Product Features

    Beaters for Light, Medium and Heavy Mixing - Model FPSTSM2710 • The mixer include 3 types of beater attachments: 1 wire whisk for lightweight mixing, 1 flat beater for heavier mixing tasks and 1 hook to knead dough.
  • Page 16 USING YOUR PLANETARY STAND MIXER First use • When using the mixer for the first time, clean the outside with a soft cloth. Wash the beaters and the bowl with a soft sponge using a mild detergent. Do not use abrasive cleaning products, such as alcohol, scouring powder or solvents as they may damage the product.
  • Page 17 1. Make sure that the electrical power supply matches the voltage indicated on the mixer. 2. With the mixing head in the tilted up position, position the bowl, anti-spatter bowl cover and insert the desired beater. 3. Place the ingredients in the bowl. 4.
  • Page 18 RECIPES MASHED BOILED 3 lbs (1.5 kg) white or golden potatoes, 1 cup (259 ml) sour cream peeled and quartered 2 tbsp (30 g) butter or margarine 6 oz (170 g) cream cheese, cut into 1-inch (2.5 cm) cubes In saucepan, cover potatoes with cold salted water. Cook till tender; drain. With flat beater, beat potatoes until fluffy on speed 3.
  • Page 19 BITTERSWEET CHOCOLATE FROSTING 2 cups (240g) confectioners’ sugar 1 tsp (5 ml) vanilla extract 2 tbsp (28 g) butter, softened ¼ cup (60 ml) hot milk 2 squares (1 oz, ea) unsweetened chocolate, cut into small pieces In mixer bowl, with flat beater, combine sugar, chocolate, butter and vanilla. Gradually add milk and beat on speed 3 until desired consistency.
  • Page 20 OATMEAL RAISIN COOKIES ¾ cup (168 g) butter or margarine, softened 1 tsp (4 g) baking powder 2 large eggs 2 cups (240 g) rolled oats ½ cup (120 g) firmly packed brown sugar ¼ tsp (1 g) baking soda 1 ½...
  • Page 21 EASY PIZZA DOUGH 1 cup (250 ml) water 1 pkg (2 ¼ tsp) active dry yeast 1 tsp (6 gm) salt 3 cups (432 g) unsifted bread flour 2 tbsp (30 ml) olive oil In small saucepan, combine water and oil; heat to lukewarm (120° to 130° F). In mixer bowl, using dough hook, combine 2 cups flour, yeast and salt on speed 1 until blended, about 30 seconds.
  • Page 22: Precauções Importantes

    Se o produto apresentar qualquer defeito, a manutenção deverá ser feita em uma assistência técnica autorizada Oster. • O cabo de alimentação deverá estar livre, sem nada o tencionando ou esticando.
  • Page 23 Se o produto apresentar qualquer defeito, a manutenção deverá ser feita em uma assistência técnica autorizada Oster®. SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO, INTERNO E NÃO COMERCIAL.
  • Page 24: Descrição Do Aparelho

    DESCRIÇÃO DO APARELHO 1. Corpo da batedeira 2. Tigela 3. Proteção antirrespingos Perfect Cover 4. Alimentador com tampa 5. Botão de controle de velocidades 6. Botão de articulação 7. Batedor para massas médias e pesadas 8. Batedor para clara em neve 9.
  • Page 25: Funções Do Produto

    Tigela • Feita de material resistente ideal para preparar a sua receita. Nota • O modelo FPSTSM2710 acompanha uma tigela plástica. • O modelo FPSTSM2711 acompanha uma tigela em aço inox. Proteção antirrespingo Perfect Cover • Funciona como uma tampa evitando que os ingredientes saiam da tigela durante o preparo.
  • Page 26 UTILIZANDO SUA BATEDEIRA Utilizando pela primeira vez. • Ao utilizar a Batedeira pela primeira vez, limpe a parte externa com um pano macio. Lave os batedores e a tigela com esponja macia e detergente neutro. Não utilize produtos abrasivos, como álcool, saponáceo ou solventes, pois podem danificar o produto.
  • Page 27: Limpeza E Conservação

    se que esteja desconectada da tomada e o seletor de velocidade esteja na posição “0”. 1. Certifique-se que a voltagem da rede elétrica corresponda à voltagem do aparelho; 2. Com a batedeira aberta, encaixe a tigela, a proteção antirrespingo e o batedor desejado; 3.
  • Page 28 RECEITAS PÃO TRADICIONAL RÁPIDO (RENDE UMA UNIDADE) 2 copos de água morna (480ml) 2 colheres (chá) de sal 3 colheres (sopa) de açúcar 4 copos de farinha de trigo (960ml) 3 colheres (sopa) de leite em pó (opcional) 2 colheres (sopa) de fermento biológico seco 3 colheres (sopa) de margarina ou óleo Coloque na bacia da batedeira todos ingredientes, bata bem.
  • Page 29 BOLO AMARELO 2 xícaras e meia (375 g) de farinha de trigo sem 1 colher e meia de chá (7 ml) de extrato de peneirar baunilha 2 ovos grandes ½ xícara (112 g) de manteiga (retire antes do tempo da geladeira para utilizar na temperatura 1 xícara e meia (318 g) de açúcar granulado ambiente) 1 xícara (250 ml) de leite...
  • Page 30 BOLO DE ANJOS DOS CÉUS 1 xícara (120 g) de farinha sem peneirar 1 xícara e meia (375 ml) de claras de ovos, (10 a 12) a temperatura ambiente 1 colher de chá e meia (6 g) de creme tártaro 1 colher de chá...
  • Page 31 BISCOITOS DE AVEIA E UVAS PASSAS ¾ de xícara (168 g) de manteiga ou margarina 1 xícaras e ¾ (265 g) de farinha de trigo sem (retire antes do tempo da geladeira para utilizar peneirar na temperatura ambiente) 1 colher de chá (4 g) de fermento em pó 2 ovos grandes 2 xícaras (240 g) de aveia ½...
  • Page 32 MASSA FÁCIL PARA PIZZA 1 xícara (250 ml) de água 1 pacote (2 colheres de chá e ¼) de fermento biológico seco para pães 1 colher de chá (6 g) de sal 3 xícaras (432 g) de farinha para pão não 2 colheres de sopa (30 ml) de azeite de oliva peneirada Combine a água e o azeite em uma frigideira pequena;...
  • Page 33 Características eléctricas de los modelos de la serie: FPSTSM2710-XXX Electric characteristics of series models: FPSTSM2711-XXX Características elétricas dos modelos da série: Voltaje/Voltage/Voltagem Frecuencia/Frequency/Frequência Potencia/Power/Potência 120 V 60 Hz 600 W 127 V 60 Hz 600 W 220 V 50/60 Hz...

This manual is also suitable for:

Fpstsm2711

Table of Contents