Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

LI2FGD Ed. 05/06
Om
Design Lorenzo Lispi

Advertisement

loading

Summary of Contents for ELICA OM

  • Page 1 LI2FGD Ed. 05/06 Design Lorenzo Lispi...
  • Page 3 _______________ 4 - 6 _______________ 7 - 9 _____________ 10 - 12 _____________ 13 - 15 _____________ 16 - 18 _____________ 19 - 21 _____________ 22 - 24 _____________ 25- 27 _____________ 28 - 31 _____________ 32 - 34 _____________ 35 - 37 _____________ 38 - 40...
  • Page 5 (5x18) (5x18)
  • Page 6: Montage- Und Gebrauchsanweisung

    MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG...
  • Page 7 MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG HILIPS TANDARD...
  • Page 8 MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG...
  • Page 9: Instruction On Mounting And Use

    INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE...
  • Page 10 INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE...
  • Page 11 INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE...
  • Page 12 PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI...
  • Page 13 PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI...
  • Page 14 PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI...
  • Page 15 MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING...
  • Page 16 10 minuten op 100°C. Vervang het matje om de 3 jaar en elke keer dat het doek beschadigt is.
  • Page 17 MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING...
  • Page 18 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D’USO Touch Screen Trattiene gli odori sgradevoli derivanti dalla cottura.
  • Page 19 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D’USO...
  • Page 20 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D’USO...
  • Page 21: Montaje Y Modo De Empleo

    MONTAJE Y MODO DE EMPLEO...
  • Page 22 MONTAJE Y MODO DE EMPLEO...
  • Page 23 MONTAJE Y MODO DE EMPLEO...
  • Page 24: Instruções Para Montagem E Utilização

    22 INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM E UTILIZAÇÃO...
  • Page 25 INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM E UTILIZAÇÃO...
  • Page 26 24 INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM E UTILIZAÇÃO...
  • Page 27 ÍÑÒÐÓÊÖ  ÏΠÓÑÒÀÍÎÂÊÅ   ÏÎËÜÇÎÂÀÍ Þ ÂÛÊËÞ×ÅÍÈÅ  ÝËÅÊÒÐ ÍÈÊÈ ïèñàíèå  âûòÿæêè  –  Ðèñ.  1 Íàæìèòå  êëàâèøó  íà  3  ñåêóíäû; àíåëü  óïðàâëåíèÿ âûêëþ÷àåòñÿ  ýëåêòðîíèêà  óïðàâëåíèÿ Ôèëüòð  çàäåðæêè  æèðà âûòÿæêîé. Ðó÷êà îòöåïëåíèÿ ôèëüòðà çàäåðæêè æèðà Äàííàÿ  ôóíêöèÿ  îêàçûâàåòñÿ  ïîëåçíîé Ãàëîãåííàÿ ëàìïà ïðè  îáñëóæèâàíèè  èçäåëèÿ. Îòêèäíîé  ýêðàí Äëÿ  ïîâòîðíîãî  âêëþ÷åíèÿ  ýëåêòðîíèêè Âûâîä ...
  • Page 28 ÍÑÒÐÓÊÖ  ÏΠÓÑÒÀÍÎÂÊÅ   ÏÎËÜÇÎÂÀÍ Þ âðó÷íóþ  èëè  â  ïîñóäîìîå÷íîé  ìàøèíå  ïðè Âíèìàíèå! íèçêîé  òåìïåðàòóðå  è  ýêîíîìè÷íîì  öèêëå Êàòåãîðè÷åñêè  çàïðåøàåòñÿ  ïîëüçîâàòüñÿ ìûòüÿ. âûòÿæêîé,  åñëè  ðåøåòêà  íåïðàâèëüíî ðè  ìûòüå  â  ïîñóäîìîå÷íîé  ìàøèíå  ìîæåò ñìîíòèðîâàíà! èìåòü  ìåñòî  íåêîòîðîå  îáåñöâå÷èâàíèå Âûáðàñûâàåìûé  âîçäóõ  íå  äîëæåí ôèëüòðà çàäåðæêè æèðà, íî åãî ôèëüòðóþùàÿ âûòÿãèâàòüñÿ ...
  • Page 29 ÍÑÒÐÓÊÖ  ÏΠÓÑÒÀÍÎÂÊÅ   ÏÎËÜÇÎÂÀÍ Þ êâàëèôèöèðîâàííîìó  òåõíèêó  è  óáåäèòüñÿ  â çàêðîéòå  ýêðàí  ïàðà. Âíèìàíèå!   ðè èñïîëüçîâàíèè âûòÿæêè â òîì,  ÷òî  ìàòåðèàëû  ïðèãîäíû  äëÿ  äàííîãî ðåæèìå îòâîäà âîçäóõà, óáåðèòå óãîëüíûé òèïà  ñòåíû/  ïîòîëêà.  Ñòåíà/ïîòîëîê  äîëæíû ôèëüòð  è  ôèêñèðóþùèå  ïàëî÷êè,  åñëè îáëàäàòü  äîñòàòî÷íîé  ïðî÷íîñòüþ  ñ  ó÷åòîì ôèëüòð  ïîñòàâëåí  â  êîìïëåêòå  (îí ìàññû ...
  • Page 30 ÄÇÃÉÅÓÿ ÓÕÍÁÑÌ Ë ÃÇÓÇÓÿ ÊÁÉÿ ×ÑÇÓÇÓ åñéãñáöçÿ áðïññïöçôçñáÿ -ÿ Åéê.1 Áöïýÿ ðñáãìïôïðïéÞóôåÿ ôçíÿ óõíôÞñçóç ôùíÿößëôñùí,ÿðéÝóôåÿãéáÿ3ÿäåõôåñüëåðôá áìðëïÿ åëåã÷ïõ ôïÿ ðëÞêôñï,ÿ ôïÿ ledÿ ðïõÿ áíáâùóâÞíåéÿ 1 Öéëôñïÿ ãéáÿ ôáÿ ëéðïé (ößëôñïÿãéáÿôáÿëßðïé)ÿÞÿ2ÿ(ößëôñïÿÜíèñáêá) ×åéñïëáâçÿ îåãáíôæùìáôïòÿ öéëôñïõÿ ãéáÿ ôá èáÿ óôáìáôÞóåéÿ íáÿ áíáâùóâÞíåé. ëéðïé ÅÎÁÉÑÅÓÇÿ ÔÇÓÿ ÇËÅÊÔÑÏÍÉÊÇÓ Ëáìðáÿ...
  • Page 31 ÄÇÃÉÅÓÿ ÓÕÍÁÑÌ Ë ÃÇÓÇÓÿ ÊÁÉÿ ×ÑÇÓÇÓ õñêáãéáò.ÿ Ãéáÿ áõôïÿ äùóåÿ ìåãáëçÿ ñïóï÷ç óôçíÿ óõóêåõáóßáÿ ôïõÿ ößëôñïõÿ Üíèñáêá óôéòÿ ïäçãéåòÿ ïõÿ áíáöåñïíôáé. êáéÿ ü÷éÿ ôïõÿ á ïññïöçôÞñá. • Ãéáÿ íáÿ âãÜëôåÿ ôïÿ ößëôñïÿ åíåñãÞóôåÿ êáôÜ áñáâÜíÿ áôìþí áíôßèåôïÿ ôñü ï. Ôïÿ áñáâÜíÿ áôìþíÿ ìÝíåéÿ Üíôáÿ êëåéóôüÿ êáé Áíôéêáôáóôáóçÿ...
  • Page 32 ÄÇÃÉÅÓÿ ÓÕÍÁÑÌ Ë ÃÇÓÇÓÿ ÊÁÉÿ ×ÑÇÓÇÓ áíáöåñïíôáéÿ óåÿ áõôïÿ ôïÿ åã÷åéñéäéï.ÿ Äåí á ïññïöçôÞñá. ëáìâáíïõìåÿ åõèõíåòÿ ãéáÿ ôõ÷ïíÿ äõó÷åñåéåò, ÅÜíÿ åßíáéÿ áíáãêáßïÿ (óôÞíÿ åñß ôùóçÿ ïõ æçìéåòÿ ç’ÿ õñêáãéåòÿ ïõÿ ñïêáëïõíôáéÿ óôçí ôáÿ ôïé÷þìáôáÿ äÝíÿ åßíáéÿ ôåëåßùòÿ êÜèåôáÿ Þ óõóêåõçÿêáéÿ ñïåñ÷ïíôáéÿá ïÿôçíÿìçÿôçñçóç üôáíÿ...
  • Page 33 ÄÇÃÉÅÓÿ ÓÕÍÁÑÌ Ë ÃÇÓÇÓÿ ÊÁÉÿ ×ÑÇÓÇÓ ëß ïéÿÞ,ÿåáíÿäåíÿõ Üñ÷åéÿá ïêôÞóôåÿôïÿêáé ôï ïèåôÞóôåÿ ôï. • ÓõíäÝóôåÿôïíÿá ïññïöçôÞñáÿóôïíÿãåíéêü çëåêôñéêüÿ ßíáêá,ÿ åñéìÝíåôåÿ 15 äåõôåñüëå ôáÿ åñß ïõÿ ãéáÿ íáÿ å éôñá åß óôïíÿ á ïññïöçôÞñáÿ íáÿ åêôéìÞóåéÿ ôïí ßíáêáÿ åëÝã÷ïõÿ (ôáÿ ledÿ åíôïëþí áíáâùóâÞíïõí)ÿêáéÿåëÝãîôåÿôçíÿëåéôïõñãßá...
  • Page 34 NSTRUKCJE  MONTA¯U    U¯YTKOWAN A pis okapu – rys. 1 Taka operacja mo¿e byæ przydatna podczas wykonywania  operacji  czyszczenia anel  sterowniczy urz¹dzenia.  Aby  w³¹czyæ  elektronikê  nale¿y Filtr  przeciwt³uszczowy powtórzyæ  wy¿ej  opisan¹  operacjê. Uchwyt  os³ony  filtra  przeciwt³uszczowego WY£¥CZENIE  ELEKTR NIKI ¯arówka  halogenowa Aby wy³¹czyæ elektronikê steruj¹c¹ okapem, Os³ona  przeciw  parze nale¿y  nacisn¹æ  przez  3  sekundy  przycisk wylot ...
  • Page 35 NSTRUKCJE  MONTA¯U    U¯YTKOWAN A twieranie  os³ony  dolnej: Poslugujac  sie  malym  srubokretem,  nalezy acisn¹æ  doln¹  czêœæ  os³ony  przeciw  parze, podwazyc  lampke. nastêpnie po odblokowaniu os³ony wysun¹æ j¹ w Usunac  lacznik  górê. Wyjac  l ampke,  n astepnie  w ymienic  s palona  l ampke Zamykanie  os³ony  dolnej PHILIPS STA DARD LI E  kod 425409 na nowa Wsun¹æ ...
  • Page 36 NSTRUKCJE  MONTA¯U    U¯YTKOWAN A 11F  okap pracuj¹cy jako poch³aniacz –  wyposa¿enie  dodatkowe)  komin  teleskopowy. • Zainstalowaæ  filtr  t³uszczu  i  zamkn¹æ  os³onê Uwagi wstêpne dotycz¹ce instalacji okapu: doln¹. Uwaga!  Je¿eli okap stosowany jest jako wyci¹g Okap jest zaopatrzony w ko³ki zaczepu odpowiednie powietrza,  wtedy  nale¿y  wyj¹æ  filtr  wêglowy  i do wiêkszoœci œcian i sufitów. Konieczne jest jednak prêty  mocuj¹ce  (umieszczone  z  ty³u  filtra zasiêgn¹æ  porady  technika  kwalifikowanego,  aby t³uszczu ...
  • Page 37 SZERELÉS   ÉS  HASZNÁLAT   UTASÍTÁS Az elszívó leírása – 1. ábra Amikor  a  konyhában  különösen  nagy  a Kapcsolótábla párakoncentráció,  használja  a  nagyobb Zsírszûrõ  filter sebességet. Javasoljuk, hogy fõzés elõtt 5 perccel Zsírszûrõ  filter  kiakasztó  horog kapcsolja  be  az  elszívót,  és  a  fõzés  befejezése Halogénlámpa. után 15 percig mûködtesse tovább. Párafogó  ernyõ A  párafogót  mindig  zárva  kell  tartani,  és  csak Levegõ ...
  • Page 38 SZERELÉS   ÉS  HASZNÁLAT   UTASÍTÁS és rögzítse két pálcával. Karbantartás Figyelem!  A pálca a szénszûrõ csomagjában Bármilyen karbantartási munka megkezdése elõtt található, nem a páraelszívóéban. szüntesse meg az elszívó áramellátását, kösse ki • A  szûrõ  leszereléséhez  ugyanezt  ellenkezõ a hálózatból. sorrendben  végezze  el. Tisztítás Égõcsere – 4. ábra Az  elszívót  gyakran  kell  tisztítani,  mind  belülrõl, Mindenek  elõtt  ellenõrizze,  hogy  az  égõk mind  k ívülrõl.  T isztításhoz  h asználjon  e gy  a lkohollal hidegek-e.
  • Page 39 SZERELÉS   ÉS  HASZNÁLAT   UTASÍTÁS csatlakozó gyûrût (11A) kell szerelni és a szénfiltert keringtetett  változat)  helyére. el kell távolítani. • Szerelje fel a zsírszûrõt és zárja be a párafogót. Figyelem! (Tartozékként) rendelkezésre áll egy teleszkópos  Ha az elszívót kivezetett változatban kürtõ. fogja üzemeltetni, vegye ki , ha a készülékkel jár,  a  szénszûrõt  és  a  rögzítõpálcákat  (a Elõzetes tájékoztatás az elszívó zsírszûrõ hátulján, lásd a vonatkozó szakaszt). felszereléséhez Ha  az  elszívót  keringtetett  változatban  fogja Az  elszívót  a  legtöbb  falhoz/mennyezethez üzemeltetni,  ellenõrizze, hogy a szénszûrõ föl van-e ...
  • Page 40 NÁVOD NA MONT ÁŽ A POUŽ TÍ Doporuèuje  se  zapnout  digestoø  5  minut  pøed Pohled na digestoø – obr.1 zahájením  vaøení  a  vypnout  ji  cca  15  minut  po Ovládací panel ukonèení  vaøení. Tukový  filtr Ochranný štít proti parám musí být vždy ponechán Západka  tukového  filtru uzavøený  a  je  tøeba  ho  otevøít  pouze  v pøípadì Halogenové  osvìtlení údržby (napøíklad èištìní èi výmìna filtrù). Pracovní plocha digestoøe pro usmìrnìní par Výfuk 7. ...
  • Page 41 ÁVOD  A MO TÁŽ A POUŽITÍ yjmutí  filtru  proti  mastnotám  –  Obr.  2 Montáž-  obr.  5 tevøete štít proti parám. Konzultujte  i  kresby  na  prvních  stránkách  s Stáhnìte rukoje smìrem dolù a vyjmìte filtr. abecedními  o dvoláními,  u vedenými  v e  v ysvìtlujícím doprovodném  textu. Dodržujte pøesnì návod obsažený v této pøíruèce. Filtr  s aktivním  uhlíkem  (jen  u  filtraèní  verze) Výrobce ...
  • Page 42 (3). smìrnicí  2002/96/ES  o  likvidaci  elektrického  a • tevøete štít proti parám a odstraòte filtr proti elektronického zaøízení (WEEE). Zajištìním správné mastnotám  (viz  pøíslušný  odstavec). likvidace  t ohoto  v ýrobku  p omùžete  z abránit  p øípadným • Zavìste digestoø  zregulujte jeho pozici  (4),  negativním  dùsledkùm  na  životní  prostøedí  a  lidské a na vnitøní stranì digestoøe vyznaète dva 6)  zdraví,  k e  k terým  b y  n evhodnou  l ikvidací  t ohoto  v ýrobku body ...

This manual is also suitable for:

Om ts bl/f/80Om ts wh/f/80