Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. With the Philips InfraCare (150W), you can comfortably relieve muscle and joint pain at home. Just like the sun, the device emits infrared light.
English Intended use The infrared lamp is a local warmth therapy device. Possible therapeutic applications are: - Treatment of occasional or chronic muscle pain, stiff muscles and stiff joints. - Treatment of lower-back pain. - Treatment of pain due to rheumatic disorders (during the non-inflammatory phase) This device is intended for indoor use by adults who experience acute and chronic muscle or joint pain.
- Check if the voltage indicated on the device corresponds to the local mains voltage before you connect the device. - If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service center authorized by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
This symbol indicates that this device is double insulated (Class II). This device meets the requirements of Medical Device Directive 93/42/EEC. This symbol indicates the manufacturer: Philips Consumer Lifestyle B.V, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, The Netherlands. This symbol indicates that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU).
This symbol warns you against optical radiation from the device which may cause eye irritation. EMC / EMF information - This Philips device complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. - Use of the InfraCare device adjacent to or stacked with other equipment should be avoided because it could result in improper operation.
10 V/m – 2.7 GHz according IEC61000-4-3 General description Timer knob 2 Lamp housing 3 Philips Infrared incandescant Lamp 4 Mains cord 5 Pedestal 6 Adjustment flap Preparing for use Note: Do not suspend the device from a ceiling or hang it on a wall.
Lamp The effectiveness of the lamp does not diminish in the course of time. Warning: Only use a Philips PAR38 IR 150W E27 230V lamp to replace the lamp of the device. Use of any other lamp may be hazardous.
4 Dispose of the defect light bulb as described in section 'Recycling.' Mains cord If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service center authorized by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
English Problem Possible cause Solution The device makes a ticking The timer is not in the off Turn the timer to the off position. sound after disconnecting position. the device from the wall socket. Specifications Model PR3110 Rated voltage (V) and rated frequency (Hz) 220-240 V ~50-60 Hz Rated power input (W) 150 W...
Page 13
English Storage conditions Relative humidity Up to 93% (no condensation) Atmospheric pressure 700 hPa to 1060 hPa...
Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.com/welcome. Dengan Philips InfraCare (150W), Anda dapat meredakan pegal otot dan nyeri sendi dengan nyaman di rumah. Sama seperti matahari, alat ini memancarkan sinar inframerah.
Bahasa Indonesia Tujuan penggunaan Lampu inframerah adalah alat terapi penghangat lokal. Aplikasi terapi yang dapat dilakukan adalah: - Perawatan untuk nyeri otot insidental atau kronis, otot dan sendi kaku atau pegal. - Perawatan nyeri punggung bagian bawah. - Perawatan untuk nyeri karena penyakit rematik (selama fase non-inflamasi) Alat ini ditujukan untuk digunakan di dalam ruangan oleh orang dewasa yang mengalami nyeri otot atau sendi tahap akut dan kronis.
- Periksa apakah voltase yang tercantum pada alat sesuai dengan voltase listrik di rumah Anda sebelum menghubungkan alat. - Jika kabel listrik rusak, kabel harus diganti oleh Philips, pusat servis resmi Philips atau orang yang mempunyai keahlian sejenis agar terhindar dari bahaya.
Simbol ini menunjukkan bahwa alat ini memiliki insulasi ganda (Kelas II). Alat ini memenuhi persyaratan Arahan Alat Medis 93/42/EEC. Simbol ini menunjukkan produsen: Philips Consumer Lifestyle B.V, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, The Netherlands. Simbol ini menunjukkan bahwa produk ini tidak boleh dibuang bersama dengan sampah rumah tangga biasa (2012/19/EU).
Simbol ini memperingatkan akan adanya radiasi optik dari alat yang dapat menyebabkan iritasi pada mata. Informasi EMC/EMF - Perangkat Philips ini mematuhi semua standar dan peraturan yang berlaku terkait paparan terhadap medan elektromagnetik. - Penggunaan InfraCare di dekat atau ditumpuk dengan peralatan lain harus dihindari karena dapat mengakibatkan pengoperasian yang tidak layak.
Bahasa Indonesia Keterangan umum Kenop timer 2 Kap lampu 3 Lampu Pijar Inframerah Philips 4 Kabel listrik 5 Alas 6 Tombol setelan Menyiapkan penggunaan Catatan: Jangan menggantung alat di langit-langit atau di dinding. 1 Ulurkan kabel listriknya sampai habis. 2 Tempatkan alat pada permukaan yang stabil dan rata (Gbr. 2).
Lampu Efektivitas lampu tidak akan menurun seiring berjalannya waktu. Peringatan: Hanya gunakan lampu Philips PAR38 IR 150W E27 230V untuk mengganti lampu perangkat. Penggunaan lampu lainnya dapat menimbulkan bahaya. Catatan: Jika lampu tidak berfungsi, hubungi Pusat Layanan Konsumen di negara Anda.
4 Buang bohlam yang rusak sebagaimana dijelaskan di bagian ‘Daur Ulang’. Kabel listrik Jika kabel listrik rusak, kabel harus diganti oleh Philips, pusat servis resmi Philips atau orang yang mempunyai keahlian sejenis agar terhindar dari bahaya. Garansi dan dukungan Jika Anda membutuhkan informasi atau dukungan, silakan kunjungi www.philips.com/support atau...
Bahasa Indonesia Masalah Kemungkinan penyebab Solusi Alat mengeluarkan bunyi Timer masih aktif dan tidak Putar timer ke posisi mati. berdetak setelah steker berada di posisi mati. dicabut dari stopkontak dinding. Spesifikasi Model PR3110 Voltase terukur (V) dan frekuensi terukur (Hz) 220-240 V ~50-60 Hz Daya masukan terukur (W) 150 W...
Page 23
Bahasa Indonesia Kondisi penyimpanan Kelembapan relatif Hingga 93% (tanpa kondensasi) Tekanan atmosfer 700 hPa hingga 1060 hPa...
Tahniah atas pembelian anda dan selamat menggunakan Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftar produk anda di www.philips.com/welcome. Dengan Philips InfraCare (150W), anda boleh melegakan sakit otot dan sendi dengan selesa di rumah. Sama seperti matahari, peranti mengeluarkan cahaya inframerah.
Bahasa Melayu Penggunaan yang dimaksudkan Lampu inframerah ialah peranti terapi pemanasan setempat. Penggunaan terapeutik yang mungkin adalah: - Rawatan untuk sakit otot yang sekali-sekala atau kronik, otot kejang dan sendi kejang. - Rawatan untuk sakit bahagian bawah belakang. - Rawatan kesakitan disebabkan masalah reumatik (semasa fasa bukan bengkak) Peranti ini bertujuan untuk digunakan dlam rumah oleh orang dewasa yang mengalami sakit otot atau sendi yang akut dan kronik.
- Periksa sama ada voltan yang ditunjukkan pada peranti sepadan dengan voltan sesalur tempatan sebelum anda menyambungkan peranti. - Jika kord sesalur rosak, kord itu mesti digantikan oleh Philips, pusat servis yang dibenarkan oleh Philips atau pihak seumpamanya yang layak bagi mengelakkan bahaya.
Page 27
Simbol ini menunjukkan bahawa peranti ini didwitebatkan (Kelas II). Peranti ini memenuhi keperluan Arahan Alat Perubatan 93/42/EEC. Simbol ini menunjukkan pengeluar: Philips Consumer Lifestyle B.V, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, The Netherlands. Simbol ini menunjukkan bahawa produk ini tidak harus dibuang bersama sampah rumah biasa (2012/19/EU).
Simbol ini memberi anda amaran terhadap radiasi optik daripada peranti yang mungkin menyebabkan kerengsaan mata. Maklumat EMC / EMF - Alat Philips ini mematuhi semua standard dan peraturan yang berkuat kuasa berkenaan dengan pendedahan kepada medan elektromagnet. - Penggunaan peranti InfraCare bersebelahan atau bertindak dengan peralatan lain perlu dielakkan kerana ia boleh menyebabkan operasi tidak betul.
10 V/m Rumah untuk 80 MHz – 2.7 GHz mengikut IEC61000-4-3 Perihalan umum Tombol pemasa 2 Bingkai lampu 3 Lampu Pijar Inframerah Philips 4 Kord sesalur kuasa 5 Kekaki 6 Flap pelarasan Membuat persediaan untuk guna Catatan: Jangan gantungkan peranti dari siling atau di dinding.
2 Gulung kord sesalur dan balut Velcro di sekelilingnya (Raj. 9). 3 Simpan peranti di tempat yang kering. Penggantian Lampu Keberkesanan lampu tidak berkurang mengikut masa yang berlalu. Amaran: Hanya gunakan lampu Philips PAR38 IR 150W E27 230V untuk menggantikan lampu peranti. Penggunaan mana-mana lampu lain mungkin berbahaya.
4 Buang mentol lampu yang rosak seperti yang diterangkan dalam bahagian 'Kitar Semula'. Kord sesalur kuasa Jika kord sesalur rosak, kord itu mesti digantikan oleh Philips, pusat servis yang dibenarkan oleh Philips atau pihak seumpamanya yang layak bagi mengelakkan bahaya.
Masalah Punca yang Penyelesaian berkemungkinan Kord sesalur rosak. Jika kord sesalur rosak, kord itu mesti digantikan oleh Philips, pusat servis yang dibenarkan oleh Philips atau pihak seumpamanya yang layak bagi mengelakkan bahaya. Peranti mengeluarkan Pemasa tidak berada pada Pusingkan pemasa ke kedudukan bunyi mendetik selepas kedudukan mati.
Page 33
Bahasa Melayu Keadaan operasi Kelembapan relatif Daripada 15% hingga 93% (tiada penyejatan) Julat tekanan 700 hPa hingga 1060 hPa Keadaan penyimpanan Suhu Daripada -25°C hingga +70°C Kelembapan relatif Sehingga 93% (tiada penyejatan) Tekanan atmosfera 700 hPa hingga 1060 hPa...
Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Grâce à Philips InfraCare (150W), vous pouvez soulager vos douleurs articulaires et musculaires dans le confort de votre maison. Comme le soleil, l'appareil émet une lumière infrarouge. La lampe infrarouge de Philips émet une lumière infrarouge nécessaire pour obtenir l'effet thérapeutique escompté.
Français Application La lampe infrarouge est un appareil de thermothérapie à application locale. Les applications thérapeutiques possibles sont les suivantes : - Traitement des douleurs chroniques ou occasionnelles liées à des raideurs musculaires et articulaires. - Traitement des douleurs lombaires (lumbago). - Traitement de la douleur due à...
- Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur ce dernier correspond à la tension du secteur. - Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un centre de service autorisé par Philips ou un technicien qualifié afin d’éviter tout accident.
Ce symbole indique que cet appareil bénéficie d'une double isolation (classe II). Cet appareil répond aux normes de la directive européenne relative aux dispositifs médicaux 93/42/CEE. Ce symbole mentionne le fabricant : Philips Consumer Lifestyle B.V, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Pays-Bas. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères (2012/19/UE).
Informations CEM/CEM - Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. - Évitez d'utiliser l'appareil InfraCare à proximité d'autres équipements ou de l'empiler avec d'autres produits, car cela pourrait entraîner un fonctionnement incorrect.
10 V/m pour 80 MHz à 2,7 GHz, selon la norme CEI 61000-4-3 Description générale Minuterie 2 Corps de la lampe 3 Lampe infrarouge de Philips 4 Cordon d'alimentation 5 Pied 6 Volet de réglage Avant utilisation Remarque : N'accrochez pas l'appareil au plafond ou à un mur.
Français 5 Dirigez le faisceau de lumière infrarouge vers la zone du corps à traiter en inclinant le boîtier de la lampe vers l'arrière (Fig. 4). - Placez l'appareil à une distance à laquelle la sensation de chaleur sur la peau reste confortable. Augmentez la distance si la chaleur devient trop forte.
4 Jetez l'ampoule défectueuse comme décrit à la section « Recyclage ». Cordon d'alimentation Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un centre de service autorisé par Philips ou un technicien qualifié afin d’éviter tout accident. Garantie et assistance Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires, consultez le site Web...
Le cordon d'alimentation est Si le cordon d’alimentation est endommagé. endommagé, il doit être remplacé par Philips, un centre de service autorisé par Philips ou un technicien qualifié afin d’éviter tout accident. L'appareil émet un cliquetis La minuterie n'est pas en Placez la minuterie en position après avoir été...
Page 43
Français Lampe infrarouge Longueur d'ondes 700 - 3000 nm Puissance de sortie maximale 3323 W/m2 Testé conformément à la norme CEI 60601-2-57:2011 Conditions de fonctionnement Température De +5 °C à +40 °C Humidité relative De 15 % à 93 % (sans condensation) Plage de pressions De 700 hPa à 1 060 hPa Conditions de stockage Température De -25 °C à...
Page 69
사양 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 최대한 누리시려면 www.philips.com/welcome에서 제품을 등록하십시오. 필립스 인프라케어(150W)를 사용하여 집에서도 근육 및 관절 통증을 완화시킬 수 있습니다. 태양과 마찬가지로, 본 기기는 적외선을 방출합니다. 필립스 적외선 램프는 원하는 치료 효과를 얻는 데 필요한 적외선을 방출합니다. 필립스...
한국어 - 류머티즘에 의한 통증 완화(비염증기 동안) 만성 및 급성의 근육 및 관절 통증을 겪고 있는 성인을 대상으로 제작된 실내용 기기입니다. 기타 용도 다음 용도로 적외선 램프를 사용할 수도 있습니다. - 근육 이완 - 마사지 준비 중요 안전 정보 기기를 사용하기 전에 이 중요 정보를 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오. 금지...
Page 71
한국어 - 기기 안에 이물질을 넣지 마십시오. 이는 기기의 오작동이나 감전을 일으킬 수도 있습니다. - 물이 기기 내로 들어가지 않도록 주의하고, 기기에 물을 엎지르지 마십시오. - 전원을 연결하기 전에 기기에 표시된 전압과 해당 지역의 전압이 일치하는지 확인하십시오. - 전원 코드가 손상된 경우, 안전을 위해 필립스 서비스 센터 또는 필립스 서비스 지정점에 의뢰하여 교체하십시오.
이 기호는 기기가 이중 절연이라는 뜻입니다(2등급). 본 기기는 의료 기기 규정 93/42/EEC를 준수합니다. 이 기호는 다음 제조업체를 나타냅니다. Philips Consumer Lifestyle B.V, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, The Netherlands. 이 기호는 본 제품을 일반 가정용 쓰레기와 함께 폐기하면 안 됨을 나타냅니다(2012/19/EU).
한국어 환경 필립스 인프라케어 적외선 램프는 가정용 설비 및 건물에 공급되는 가정용으로 사용되는 공공 저전압 전원 공급장치에 직접 연결된 설비 등의 모든 설비에 사용하기 적합합니다. 테스트 등급 이 장치는 60601-1-2 Ed에 부합합니다. 4 RF 방출 Group 1 Class B. RF 방출은 매우 적고 가까이에 있는...
한국어 - 신체와 기기 사이의 거리가 30cm이면 원형 조사 범위는 약 20cm입니다. 신체와 본 기기와의 거리가 멀수록 적외선이 조사되는 부위는 넓어지지만 적외선과 열기의 강도가 약해집니다. 신체와 본 기기와의 거리가 가까울수록 적외선이 조사되는 부위는 좁아지지만 적외선과 열기의 강도가 세집니다. 경고: 전구에 접촉하여 사고가 발생하지 않도록 신체와 기기 사이에 충분한 거리를 유지하십시오.
교체 램프 램프의 효과는 시간이 경과해도 감소되지 않습니다. 경고: Philips PAR38 IR 150W E27 230V 램프만 사용하여 기기의 램프를 교체하십시오. 다른 램프를사용할 경우 위험할 수 있습니다. 참고: 램프가 작동하지 않는 경우 필립스 고객 상담실로 문의하십시오. 인프라케어(150W)의 전구를 교체하려면 다음 단계를 따르십시오.
Page 76
한국어 문제점 예상 원인 해결책 치료 시간이 설정되어 있지 타이머 스위치를 원하는 치료 시간으로 않습니다. 돌려 치료 시간을 선택하십시오. 전원 공급에 문제가 있습니다. 다른 기기를 연결하여 전원이 작동하는지 확인하십시오. 램프에 결함이 있습니다. 필립스 고객 상담실로 문의하십시오. 전원 코드가 손상되었습니다. 전원 코드가 손상된 경우, 안전을 위해 필립스...
Page 77
한국어 작동 조건 온도 +5°C ~ +40°C 상대 습도 15% ~ 최대 93%(응축점 이하) 압력 범위 700hPa ~ 1060hPa 보관 환경 온도 -25°C ~ +70°C 상대 습도 최대 93%(응축점 이하) 기압 700hPa ~ 1060hPa...