Eldom WK340 Instruction Manual

Eldom WK340 Instruction Manual

Electronic kitchen scale
Table of Contents
  • Wskazówki Bezpieczeñstwa
  • Instrukcja Obsługi
  • Wymiana Baterii
  • Wyłączanie Wagi
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Ochrona Środowiska
  • Warunki Gwarancji
  • Technische Daten
  • Lcd-Anzeige
  • Bedienung
  • Reinigung und Wartung
  • Garantie
  • Правила Безопасности
  • Инструкция По Эксплуатации
  • Жидкокристаллический Дисплей
  • Работа Устройства
  • Сообщения Об Ошибке
  • Защита Окружающей Среды
  • Medidas de Seguridad
  • Instrucciones de Uso
  • Mensajes de Advertencia
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Protección del Medio Ambiente

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

bowl
WK340
/ PL / ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA / EN / ELECTRONIC KITCHEN SCALE
/ DE / ELEKTRONISCHE KÜCHENWAAGE / RU / ЭЛЕКТРОННЫЕ КУХОННЫЕ ВЕСЫ
/ ES / BÁSCULA ELECTRÓNICA DE COCINA
Eldom Sp. z o.o.
ul. Pawła Chromika 5a
40-238 Katowice, POLAND
tel: +48 32 2553340
fax: +48 32 2530412
www.eldom.eu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WK340 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eldom WK340

  • Page 1 WK340 / PL / ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA / EN / ELECTRONIC KITCHEN SCALE / DE / ELEKTRONISCHE KÜCHENWAAGE / RU / ЭЛЕКТРОННЫЕ КУХОННЫЕ ВЕСЫ / ES / BÁSCULA ELECTRÓNICA DE COCINA Eldom Sp. z o.o. • ul. Pawła Chromika 5a •...
  • Page 3 /PL/ Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami zbierania odpadów). Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
  • Page 4: Wskazówki Bezpieczeñstwa

    Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i za- graża bezpieczeństwu użytkowania. 8. Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentual- ne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządze- nia.
  • Page 5: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA WK340 DANE TECHNICZNE waga maksymalna: 5 kg dokładność wskazania: +/- 8 g dokładność podziałki: 1 g zasilanie: bateria 2xAAA (baterie nie należą do wyposażenia) WYŚWIETLACZ LCD funkcja „TAROWANIE" znak ujemny funkcja „ZERO" funty uncje gramy kilogramy UŻYTKOWANIE...
  • Page 6: Wyłączanie Wagi

    OBSŁUGA Wagę należy postawić na twardej, stabilnej i suchej powierzchni. Postawić miskę na wadze. Wcisnąć przycisk [ON/OFF], aby włączyć wagę. Wyświetlacz LCD po kilku sekundach wskaże 0 g. Wcisnąć przycisk [UNIT], aby wybrać jednostkę wagi. Waga jest gotowa do użycia. Zaleca się...
  • Page 7: Czyszczenie I Konserwacja

    Reklamujący powinien dostarczyć uszkodzony sprzęt wraz z dowodem zakupu do centralnego punktu serwisowego na adres: Eldom Sp. z o.o. 40-238 Katowice, ul. Pawła Chromika 5A. Przesyłka powinna być należycie zabezpieczona (zaleca się użycie oryginalnego opakowania). Urządzenie można wysłać na koszt gwaranta – sposób wysyłki przedstawiony na stronie: https://www.eldom.eu/wsparcie/pomoc/jak-nalezy-wysylac-uszkodzony-sprzet-do-...
  • Page 8 7. Eldom Sp. z  o. o. is not liable for any damage resulting from im- proper use of the appliance.
  • Page 9: Operation

    INSTRUCTION MANUAL ELECTRONIC KITCHEN SCALE WK340 TECHNICAL DATA weight capacity: 5 kg weight resolution: 1 g accuracy of measurement: +/- 8 g power: 2xAAA Batteries do not pose the equipment. LCD DISPLAY Tare function Negative sign Zero function Weight displayed in lb...
  • Page 10: Warning Indicators

    HOW TO USE Place the scale on a solid, stable and dry surface. Place the bowl on the scale. Press the ON/OFF button to turn on the scale. The LCD display will be activated and “0 g” will be displayed after a few seconds. Press UNIT to select the unit of measure.
  • Page 11: Environmental Protection

    ENVIRONMENTAL PROTECTION the appliance is made of materials which can be recycled it should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment WARRANTY this appliance is designed for domestic use only it cannot be used for professional purposes or for other than the intended use, improper use will nullify the guarantee...
  • Page 12 Jegliche Modernisie- rung oder Einsatz nicht originaler Ersatz- und Zubehörteile ist un- tersagt und gefährdet die Nutzungssicherheit. 8. Die Firma Eldom Sp. z o. o. haftet nicht für eventuelle Schäden, die infolge einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung entstehen können.
  • Page 13: Technische Daten

    BEDIENUNGSANLEITUNG ELEKTRONISCHE KÜCHENWAAGE WK340 TECHNISCHE DATEN Maximale Tragkraft: 5 kg Skalenteilung: 1 g Anzeigengenauigkeit: +/- 8 g Speisung: 2x AAA 1,5V Batterie im Set nicht enthalten. LCD-ANZEIGE Tara-Funktion Minusgewichtanzeige Löschen Gewicht in lb Gewicht in OZ Gewicht in g Gewicht in kg BEDIENUNG VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH IST BATTERIE.
  • Page 14 GERÄTENUTZUNG Die Waage ist auf eine flache, stabile und trockene Arbeitsfläche zu stellen. Stellen Sie die Schüssel auf die Waage. Drücken Sie die Taste ON/OFF um die Waage einzuschalten. Die LCD-Anzeige wird eingeschaltet und nach wenigen Sekunden erscheint im Display „0 g”. Drücken Sie die Taste „UNIT”, um eine Maßeinheit zu wählen.
  • Page 15: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Die elektronische Küchenwaage ist ein sehr sensibles Gerät. Der Unterbau der Waage ist mit einem trockenen Tuch abzuwischen. Die Schüssel kann unter laufendem Wasser mit etwas Spülmittel gereinigt werden. Den Unterbau nicht im Wasser eintauchen. Übergießen von elektronischen Elementen der Waage kann ihre irreversible Beschädigung verursachen.
  • Page 16: Правила Безопасности

    7. Ремонт может быть произведён только авторизованным сервис центром. Запрещается какая либо модернизация или использование других (не оригинальных) запасных частей или элементов устройства, что может быть опасно для пользователя. Компания Eldom Sp. z o.o. не несет ответственности за любые убытки, возникшие в результате неправильного использования устройства.
  • Page 17: Инструкция По Эксплуатации

    ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОННЫЕ КУХОННЫЕ ВЕСЫ WK340 ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИК макс. вес: 5 кг точность измерения: 1 гр, точность взвешивания: +/- 8 гр питание: 2xAAA Батарейки не входят в комплект. ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИЙ ДИСПЛЕЙ функция тарирования Отрицательное значение Обнуление вес отображаемый в lb вес отображаемый в OZ вес...
  • Page 18: Работа Устройства

    РАБОТА УСТРОЙСТВА Весы следует расположить на жесткой, горизонтальной, сухой поверхности. Установить чашу на основании весов. Нажать кнопку ON/OFF включения весов. Через несколько секунд после включения весов, на жидкокристаллическом дисплее будет отображено значение 0г. Нажать кнопку UNIT, чтобы выбрать единицу измерения. Весы готовы к использованию Взвешивать...
  • Page 19: Защита Окружающей Среды

    ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ СОДЕРЖАНИЕ Электронные кухонные весы являются чувствительным прибором. Подставку весов следует протирать сухой тканевой салфеткой. Чашу можно мыть под проточной водой с добавлением небольшого количества жидкости для мыться посуды. Подставку запрещается погружать в воду. Попадание воды в электронные компоненты может...
  • Page 20: Medidas De Seguridad

    9. La empresa Eldom Sp. z o.o. no se hace responsable de los daños causados por un uso incorrecto del aparato.
  • Page 21: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO BÁSCULA ELECTRÓNICA DE COCINA WK340 ESPECIFICACIONES peso máximo: 5 kg precisión de la escala: 1 g precisión de indicación: +/- 8 g alimentación: 2xAAA Pilas no incluidas. PANTALLA LCD función Tara indicador de valor negativo puesta a cero...
  • Page 22: Mensajes De Advertencia

    Colocar la báscula sobre una superficie dura, estable y seca. Colocar el bol en la báscula. Pulsar ON/OFF para encender la báscula. Se encenderá la pantalla y después de unos segundos indicara 0 g. Pulsar UNIT para seleccionar la unidad de pesaje. La báscula está...
  • Page 23: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO La báscula electrónica de cocina es un aparato muy delicado. Limpiar la base de la báscula con un paño seco. El bol se puede limpiar con agua corriente y un producto para limpiar los platos. No sumergir la base en agua. Mojar los elementos electrónicos puede dañarlos para siempre.

Table of Contents