На этом тренажере разрешается выполнять только те повреждению или создать опасность для людей. Подобные упражнения, что указаны в руководстве для проведения действия разрешается выполнять только сотрудникам тренировок. сервисного центра KETTLER или специалистам, обученным ■ Тренажер должен устанавливаться на горизонтальных компанией KETTLER. поверхностях.
Изделия KETTLER пригодны для переработки и вторичного серийный номер устройства. использования. После завершения срока службы обеспечьте Пример заказа: Арт. № 07977-900 / № зап. детали 91280039 / надлежащую утилизацию устройства, сдав его в местный пункт 2 шт./ Серийный номер: ....Сохраните оригинальную...
Messhilfe für Verschraubungsmaterial – CZ – Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování – GB – Measuring help for screw connections – P – Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento – F – Gabarit pour système de serrae – DK – Hjælp til måling af skruer –...
Checkliste (Packungsinhalt) – GB – Checklist (contents of packaging) – F – Liste de vérification (contenu de l’emballage) – NL – Checklijst (verpakkingsinhoud) – E – Lista de control (contenido del paquete) – I – Lista di controllo (contenuto del pacco) –...
Page 8
M8x90 ø16 – D – Zur Veränderung der Ruderkraft. – GB – Altering the power setting (rowing resi- stance). – F – Modifier la dureté de l’effort. – NL – Om de roeikracht te wijzigen. – E – Modificación de la fuerza del remo. –...
Page 9
ø21 ø25 M8 M = 20 Nm ø35 ø35x8,5 M = 20 Nm Handhabungshinweise – GB – Handling – F – Utilisation – NL – Handleiding – E – Aplicación – I – Utilizzo – PL – Zastosowanie – CZ – Pokyny k manipulaci –...
Page 10
Batteriewechsel cycling schont kostbare Rohstoffe. Entfernen Sie bei der Stillegung dieses Produktes alle Batterien/Akkus und geben Sie sie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien oder elektrischen und elektronischen Ge- räten ab. Informationen über entsprechende Annahmestellen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Kommunalbehörde, Entsorgungsbetrieb oder der Ver- kaufsstelle dieses Gerätes.
Page 11
Batteriewechsel piles ou les appareils électriques et électroniques. – I – Cambio delle batteria Vous trouverez des informations concernant les dépôts correspon- Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il cam- dants auprès de votre commune, d’une entreprise de traitement ou bio della batteria.
Page 12
Batteriewechsel – CZ – Výměna baterií nye batterier, type AA 1,5V. Iagttag mærkningen i bunden af batterirummet ved ilægning ■ Slabé nebo vůbec žádné zobrazení údajů na displeji počítače pou- af batterierne. kazuje na potřebu výměny baterií. Počítač je vybaven dvěma ba- Hvis der opstår fejlfunktioner ved genindkobling, så...
Page 13
Batteriewechsel Odlaganje istrošenih baterija i punjivih baterija. Ovaj simbol ukazuje na to da baterije i punjive baterije ne smete bacati zajedno s ostalim kućnim otpadom. Slova Hg (živa) i Pb (olovo) ispod precrtane kante za otpad dodatno ukazuju na to da u bateriji/akumulatoru ima više od 0,0005% žive ili 0,004% olova.
Page 15
Ao encomendar peças sobressalentes, por favor indique o nú- – NL – Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennum- mero completo do artigo, o número da peça sobressalente, o 07977-900 número de unidades necessárias e o número de série do apa- – E –...
Need help?
Do you have a question about the 07977-900 and is the answer not in the manual?
Questions and answers