Resolução De Problemas - Mitsubishi GB101 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Notice of EU exhaust gas regulations STAGE Ⅴ
1 In accordance to Regulation (EU) 2016/1628 Article 43 and Regulation (EU) 2017/654 ANNEX ⅩⅣ ,
we provide below the value of carbon dioxide (CO2) emissions determined during the EU type-
approval process.
2 You shall provide this value to the end-user accompanied by the following statement:
3 "This CO2 measurement results from testing over a fixed test cycle under laboratory conditions
a(n) (parent) engine representative of the engine type (engine family) and shall not imply or
express any guarantee of the performance of a particular engine."
4 You shall provide to end-users necessary information according to Regulation (EU) 2017/654
ANNEX ⅩⅤ .
5 Reference: Regulation (EU) 2016/1628 and Regulation (EU) 2017/654 are available from the fol-
lowing URL.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A32016R1628
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A32017R0654
Engine Family
Model
6
7
JMVXS.0264AA
TLE24/TLE27/TUE21/TUE26
JMVXS.0334AA
TLE33
JMVXS.0474AA
TLE43/TLE48/TUE43
JMVXS.0991AA
GB101
JMVXS.1271AA
GB131
JMVXS.2151AA
GB181/GB221
JMVXS.2972AA
GB290/GB300
JMVXS.3922AA
GB400
JMVXS.1821AB
GB13G/GB18G
JMVXS.2972AB
GB30G
JMVXS.3922AB
GB40G
Test Fuel Type : Petrol (E10) according to Regulation (EU) 2017/654 ANNEX IX 2.1.
9
CO2
Mark of the EU type-approval number
8
(g/kWh)
e13 SHA3/P V-0272
991
e13 SHA3/P V-0269
893
e13 SHA3/P V-0270
827
e13 SRA3/P V-0319
1149
e13 SRA3/P V-0320
1138
e13 SRA3/P V-0306
995
e13 SRB2/P V-0302
930
e13 SRB2/P V-0292
922
e13 SRA2/P V-0291
802
e13 SRB1/P V-0321
874
e13 SRB1/P V-0309
852
GB
Avis de la réglementation européenne sur les gaz d'échappement STAGE Ⅴ
1 Conformément à l'article 43 du règlement (UE) 2016/1628 et au règlement (UE) 2017/654 ANNEX
ⅩⅣ , nous fournissons ci-dessous la valeur des émissions de dioxyde de carbone (CO2) déterminées
lors du processus de réception UE par type.
2 Vous devez fournir cette valeur à l'utilisateur final accompagnée de la déclaration suivante:
3 "Cette mesure des émissions de CO2 est le résultats de tests effectués sur un cycle de test fixe en
laboratoire (parent) d'un moteur représentatif du type de moteur (famille de moteurs) et ne doit pas
impliquer ou exprimer aucune garantie sur la performance d'un moteur particulier."
4 Vous devez fournir aux utilisateurs finals les informations nécessaires conformes au règlement (UE)
2017/654 ANNEXE ⅩⅤ.
5 Référence: le règlement (UE) 2016/1628 et le règlement (UE) 2017/654 sont disponibles à l'adresse
URL suivante.
6 Famille de moteurs
7 Modèle
8 Marque du numéro de réception UE par type
9 Type de carburant d'essai: Essence (E10) conformément au règlement (UE) 2017/654 ANNEXE IX
2.1.
Mitteilung zu den EU-Abgasverordnungen Stufe Ⅴ
1 Gemäß Verordnung (EU) 2016/1628, Artikel 43 und Verordnung (EU) 2017/654, Anhang
ⅩⅣ stellen wir im Folgenden die Werte für die Kohlendioxid (CO2)-Emissionen zur
Verfügung, die durch EU-Typgenehmigungsverfahren ermittelt wurden.
2 Diese jeweilige Wert ist den Endnutzern zusammen mit dem folgenden Hinweis mit-
zuteilen:
3 "Diese CO2-Messung ist das Ergebnis der Erprobung eines für den Motortyp bzw. die
Motorenfamilie repräsentativen (Stamm-) Motors in einem festen Prüfzyklus unter
Laborbedingungen und stellt keine ausdrückliche oder implizite Garantie der
Leistung eines bestimmten Motors dar."
4 Den Endnutzern sind erforderliche Informationen gemäß der Verordnung (EU)
2017/654, Anhang ⅩⅤ zur Verfügung zu stellen.
5 Verweis: Die Verordnung (EU) 2016/1628 und die Verordnung (EU) 2017/654 sind unt-
er folgender URL abrufbar.
6 Motorenfamilie
7 Modell
8 Zeichen der EU-Typgenehmigungsnummer
9 Art des Prüfkraftstoffs: Benzin (E10) gemäß der Verordnung (EU) 2017/654, Anhang
2.1.
– 23 –
F
D
IX

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gb131Gb181Gb221

Table of Contents