Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

519 424
524 323
Garibaldi
Garibaldi

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Garibaldi and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HAMPTON BAY Garibaldi

  • Page 1 519 424 524 323 Garibaldi Garibaldi...
  • Page 2: Table Of Contents

    52” Garibaldi Thank you for purchasing this Hampton Bay ceiling fan. This product has been manufactured with the highest standards of safety and quality. The finish Ceiling Fan by Hampton Bay of this fan is weather resistant, but over time will naturally weather and fade.
  • Page 3: Safety Rules 1

    READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS To avoid personal injury or damage to the fan and To reduce the risk of electric shock, insure electricity other items, be cautious when working around or has been turned off at the circuit breaker or fuse box cleaning the fan.
  • Page 4: Unpacking Your Fan

    Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: Blade attachment hardware 1. Mounting Plate (inside Canopy) 7. Glass (20 screws) 2. Canopy 8. Blade Brackets (5) Mounting & Electrical Hardware 3. Downrod and Ball Assembly 9.
  • Page 5: Installing Your Fan 3

    LIGHTING FIXTURES MAY NOT BE ACCEPT- installation hanger bar as shown in Figure 4 ABLE FOR FAN SUPPORT AND MAY NEED TO (available at your Hampton Bay retailer). BE REPLACED. CONSULT A QUALIFIED ELEC- TRICIAN IF IN DOUBT. Installing Your Fan 3.
  • Page 6 Hanging the Fan 3. Route the wires exiting the top of the fan motor through the decorative motor collar cover then the canopy ring. Make sure the REMEMBER turn pow- slot openings are on top. Route the wires er. Follow the steps below to hang your through the canopy and then through the fan properly.
  • Page 7 Making the Electrical Installing Fan to the Outlet Box Connections Mounting Screws UL Listed (Supplied with REMEMBER to disconnect the power. If Outlet Box) Outlet Box you feel you do not have enough electrical WHEN MOUNTING THE FAN ON A SLOPED CEILING, THE STANDARD BALL/DOWNROD wiring knowledge or experience, have your fan MOUNTING METHOD MUST BE USED.
  • Page 8 Finishing the Fan 6. Connect the blue wire (For Light) from the receiver unit to the blue wire from the fan. Installation After wires are connected, carefully tuck them STANDARD CEILING MOUNTING into the outlet box. Insert the receiver unit into the mounting plate;...
  • Page 9 Attaching the blade is positioned for measurement. Re- Center Flywheel peat for each blade. Measurement devia- Fan Blades tions should be within 1/8”. Run the fan for 10 minutes. 1. Attach blade to blade bracket using the 3. Use the enclosed Bladed Balancing Kit if washer head screws provided (Figure 9).
  • Page 10 Installing the Light Kit the switch cup below the fan motor assem- 7. Position the glass bowl over the threaded bly with the black and white wires from the tube and secure with finial and finger tight- and Glass Bowl light kit by connecting the polarized plugs (blue to black;...
  • Page 11: Operating Your Fan 9

    hand unit controls directions (forward or reverse). Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceil- ing height, number of fans, and so on. Warm weather - (Forward) A downward air flow creates a cooling effect as shown in Figure 13.
  • Page 12: Operating Your Remote Control

    Setting the Code Installing Receiver This unit has 16 different code combinations. To A. Wire Connection: set the code, perform the following steps: Fan Green Wire ............... Bare Supply Wire A. Setting the code on the transmitter: a. Remove the battery cover. Press firmly Black Receiver Wire (AC IN L) ........
  • Page 13: Care Of Your Fan

    Troubleshooting Care of Your Fan Here are some suggestions to help you Problem Solution maintain your fan. Fan will not start Check main and branch circuit fuses or breakers 1. Because of the fan’s natural movement, Check line wire connections to the fan and switch wire connections in some connections may become loose.
  • Page 14: Specifications

    GROSS CUBE FAN SIZE SPEED VOLTS AMPS WATTS WEIGHT WEIGHT FEET 0.34 1895 28.8 31.9 52” 0.46 3526 2.78 High 0.60 5797 These are approximate measures. They do not include Amps and Wattage used by the light kit. Imported by Your Other Warehouse LLC 12100 Little Cayman Dr.
  • Page 15: Warranty Information 13

    You must present a copy of the original Hampton Bay also warrants that all other fan parts, excluding any glass or acrylic blades, to be free purchase receipt to obtain warranty service.
  • Page 16 Garibaldi de 52” Gracias por comprar este ventilador de techo de Hampton Bay. Este producto se ha fabricado con las normas de seguridad y calidad más altas. El acabado de Ventilador de techo de Hampton Bay este ventilador es resistente a la intemperie, pero con el tiempo, exhibirá...
  • Page 17: Normas De Seguridad

    LEE LAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDALAS Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de Para evitar lesiones, o daños al ventilador y otros objetos; que la electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la ten cuidado al trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo. caja de fusibles antes de comenzar la instalación.
  • Page 18: Cómo Desempacar El Ventilador 2

    Desempaca tu ventilador y revisa el contenido. Deberá tener las siguientes piezas: 1. Placa de montaje (dentro de la cubierta) 7. Vidrio Herrajes de montaje de aspas (20 tornillos) 2. Cubierta 8. Soportes del aspa (5) Herrajes de montaje y electricidad 3.
  • Page 19: Cómo Instalar El Ventilador

    TAL VEZ DEBAN REEMPLAZARSE. EN CASO necesites una barra colgante de instalación DE DUDA, CONSULTA A UN ELECTRICISTA como se muestra en la Figura 4 (disponible en CALIFICADO. 3. Cómo instalar el ventilador la tienda minorista local de Hampton Bay).
  • Page 20 Cómo colgar el ventilador que las aberturas en forma de ranura estén en Gira el aro en la cubierta para quitarla la parte superior. Inserta los cables a través de RECUERDA la cubierta y luego a través del ensamblado del desconectar corriente.
  • Page 21 Cómo instalar Cómo hacer las Tornillos el ventilador de montaje conexiones eléctricas Caja (incluidos con eléctrica la caja eléctrica) en la caja eléctrica aprobada RECUERDA desconectar la electricidad. Si por UL Gancho crees que no tienes suficiente experiencia o conocimientos en cableado eléctrico, contrata a Deslizar la placa CUANDO MONTES EL VENTILADOR EN UN un electricista con licencia para que instale el...
  • Page 22 Finalizar la instalación Después de terminar con las conexiones, CIRCUITO DE SUMINISTRO empújalas con cuidado dentro de la caja del ventilador eléctrica. Inserta la unidad receptora dentro de la placa de montaje; asegúrate que el cable de MONTAJE DE TECHO ESTÁNDAR antena negro quede por encima de la unidad receptora.
  • Page 23 Cómo montar las 4. Repite los pasos 1-4 para las aspas restantes. punta de una de las aspas. Mide desde un punto en el centro de cada aspa a un punto aspas del ventilador Volante central en el techo. Mide esta distancia como se muestra en la Figura 11.
  • Page 24 Cómo instalar el kit 2. Conecta el cable azul y el cable blanco 6. Con la corriente desconectada, instala las que salen de la caja del interruptor debajo bombillas (40 vatios máx., provistas) en los de luces y el tazón del ensamblado del motor, con el cable portabombillas (Figura 12).
  • Page 25: Cómo Operar El Ventilador

    La unidad de mano controla las direcciones (hacia adelante o reversa). Las configuraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen de factores como tamaño de la habitación, altura del techo, cantidad de ventiladores y demás. Clima cálido - (Hacia adelante) Un flujo de aire hacia abajo crea un efecto refrescante como se muestra en la Figura 13.
  • Page 26: Cómo Manejar El Control Remoto 10

    Cómo instalar el receptor Cómo configurar el código Esta unidad tiene 16 combinaciones de códigos A Conexión de cable: diferentes. Para configurar el código, sigue los Cable verde del ventilador ..........Cable de suministro desnudo siguientes pasos: A. Configurar el código del transmisor: Cable negro del receptor (CA EN L) ......
  • Page 27: Cuidado Del Ventilador

    Solución de problemas Cuidado del ventilador Aquí tienes algunas sugerencias para el Problema Solución mantenimiento de tu ventilador. El ventilador no 1. Verifica fusibles o disyuntores principales y secundarios. 1. Debido al movimiento natural del ventilador, enciende 2. Verifica conexiones de cables en línea al ventilador y conexiones de cables algunas conexiones pueden...
  • Page 28: Especificaciones 12

    PIES CÚB. PESO PESO TAMAÑO VELOCIDAD VOLTIOS AMPERIOS VATIOS PIES CÚB. X MIN. NETO BRUTO Baja 0.34 1895 28.8 31.9 52” Media 0.46 3526 2.78 Alta 0.60 5797 Estas medidas son aproximadas. No incluyen ni el amperaje ni el vataje consumido por el kit de luces. Importado por Your Other Warehouse LLC 12100 Little Cayman Dr.
  • Page 29: Información De La Garantía

    Hampton Bay garantiza de por vida, a partir de la fecha de compra por el comprador original, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de material desde la fecha de salida de Usted debe presentar una copia del recibo la fábrica.

Table of Contents