Page 1
User manual Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöopas K 62752 H K 62752 V...
Page 2
Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
CONTENTS 1 Your refrigerator 5 Using your cooler/ freezer 1 Your refrigerator Using interior compartments ..15 Stopping your product ....15 Vacation Function ....... 15 Safety and Environment Instructions Freezing fresh food ..... 16 Recommendations for preservation of General Safety ......6 frozen food .........
Safety and Environment Instructions This section provides the safety – farm houses and by clients in hotels, instructions necessary to prevent the motels and other residential type risk of injury and material damage. environments; Failure to observe these instructions – bed and breakfast type will invalidate all types of product environments;...
Page 7
• Do not place containers holding liquids on top of the product. Splashing water on an electrified part may cause electric shock and risk of fire. • Exposing the product to rain, snow, sunlight and wind will cause electrical danger. When relocating the product, do not pull by holding the door handle.
Page 8
1.1.2 For Models with • – Clean regularly surfaces that can come in contact with food and Water Dispenser accessible drainage systems. • Pressure for cold water inlet shall • – Clean water tanks if they have not be maximum 90 psi (6.2 bar). If been used for 48 h;...
Child Safety Package Information • Keep packaging materials out of Packaging materials of the product children’s reach. are manufactured from recyclable • Do not allow the children to play with materials in accordance with our the product. National Environment Regulations. Do •...
Installation Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1. Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation.
Disposing of your old 5. You will hear a noise as the refrigerator compressor starts up. The liquid and gases sealed within the refrigeration Dispose of your old machine without system may also give rise to noise, giving any harm to the environment. even if the compressor is not running •...
Adjusting the legs Adjusting the rear legs If your cooler/freezer is unbalanced; You can adjust the height of your refrigerator at the rear by turning You can balance your cooler/freezer adjusting shafts. Use ¼’’ socket by turning its front legs as illustrated wrench.
Preparation • For a freestanding appliance; ‘this • In some models, the instrument panel refrigerating appliance is not intended automatically turns off 5 minutes to be used as a built-in appliance. after the door has closed. It will • Your cooler/freezer should be be reactivated when the door has installed at least 30 cm away from opened or pressed on any key.
Using your cooler/freezer Stopping your product Thermostat knob The thermostat knob is located on the If your thermostat is equipped with “0” top trim of the cooler/freezer. position: - Your product will stop operating Important: when you turn the thermostat button to “0”...
Freezing fresh food Recommendations for • It must be preferred to wrap or cover preservation of frozen food the food before placing them in the • Prepacked commercially frozen food refrigerator. should be stored in accordance • Hot food must cool down to the with the frozen food manufacturer's room temperature before putting instructions for a...
Zero temperature compartment Delicatessen products Freshzone compartment (cheese, butter, salami This compartment has been designed and etc.) to store frozen food which would be Deep-freeze information thawed slowly (meat, fish, chicken,etc.) Food must be frozen as rapidly as as required.Zero temperature possible when they are put in a compartment is the coldest place refrigerator in order to keep them in...
Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Never use cleaning agents or water similar substances for cleaning that contain chlorine to clean the purposes. outer surfaces and chromium coated parts of the product. Chlorine causes We recommend that you unplug the corrosion on such metal surfaces.
Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
Page 19
The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
Page 20
• Vibrations or noise. • The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly, balance it by adjusting its feet. Also make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. •...
Page 21
• Observera att den här bruksanvisningen även kan gälla för andra modeller. Symboler och beskrivningar Den här bruksanvisningen innehåller följande symboler: På Cylinda.se kan du alltid ladda hem den senaste uppdaterade bruksanvisningen” Viktig information eller användbara tips. Varning för risker för liv och egendom.
Page 22
INNEHÅLL 1 Ditt kylskåp 4 Förberedelse Byte av dörrar ........14 2 Viktiga säkerhetsvarningar 6 5 Använda kyl/frys Avsedd användning ......6 Allmän säkerhet .........6 Termostatvred .........15 Barnsäkerhet ........8 Använda de invändiga facken ..15 I enlighet med WEEE-direktivet för Stoppa produkten ......15 hantering av avfallsprodukter: ...8 Ledighetsfunktion ......15 I enlighet med RoHS-direktivet: ..8...
Ditt kylskåp K 62752 H 8. Justerbara fötter 1. Termostatvred 9. Justerbara dörrhyllor 2. Flyttbara hyllor 10. Justerbara dörrhyllor 3. Vinställ 11. Äggfack 4. Kylfack 12. Flaskställ 5. 0 °C-fack 6. Grönsakslåda 7. Grönsakslåda C Bilder som förekommer i den här bruksanvisningen är exempel och överensstämmer inte alltid med just din produkt.
Page 24
K 62752 V 1. Termostatvred 8. Utrymme för mejeriprodukter 2. Flyttbara hyllor 9. Justerbara dörrhyllor 3. Vinställ 10. Justerbara dörrhyllor 4. Kylfack 11. Äggfack 5. 0 °C-fack 12. Flaskställ 6. Grönsakslåda 7. Justerbara frontfötter C Bilder som förekommer i den här bruksanvisningen är exempel och överensstämmer inte exakt med din produkt.
Viktiga säkerhetsvarningar Läs följande information. Om • Skada inte produkten med borr de här varningarna inte följs kan eller vassa verktyg. Kylmedlet personskada eller materialskada som kan läcka ut om rör eller inträffa. och alla garanti- och ytor punkteras kan orsaka tillförlitlighetsåtaganden blir hudirritation och ögonskador.
Page 26
• Elsäkerheten för skåpet Placera inte tunga föremål garanteras endast om på strömsladden. Vidrör inte i jordningssystemet i huset eluttaget med våta händer när uppfyller de krav som gäller. skåpet ska kopplas in • Det är farligt att utsätta • Kontrollera att matningsslangen produkten för regn, snö, inte har fastnat eller skadad när sol och vind med tanke på...
• Material som kräver vissa med delar av hög kvalitet samt temperaturförhållanden, t.ex. material som kan återanvändas vaccin, temperaturkänsliga och återvinnas. Produkten får mediciner, forskningsmaterial, inte slängas i hushållssoporna ska inte förvaras i det här eller i annat avfall vid livsslut. Ta skåpet.
Om det skulle uppstå någon frysfackets hylla eller låda hade skada skall produkten hållas tagits bort och under påfyllning borta från potentiella eldkällor av maximal mängd mat. som kan göra att produkten fattar eld och du ska ventilera rummet där enheten är placerad. Du kan se gasen som används i produkten på...
Installation Kom ihåg att tillverkaren inte skall hållas ansvarig om användaren underlåter att observera något i den här bruksanvisningen. Saker att tänka på vid transport av frysskåpet 1. Frysskåpet måste vara tomt och rent före transport. 2. Hyllor, tillbehör, etc. i frysskåpet måste som visas är bara ett exempel och spännas fast ordentligt med tejp före överensstämmer inte exakt med din...
Kassering av förpackningen 4. Koppla in kylskåp i vägguttaget. När kylskåpsdörren öppnas kommer den Förpackningsmaterial kan vara farligt invändiga belysningen att tändas. för barn.Förvara förpackningsmaterialen 5. Du kommer att höra ett bullrande utom räckhåll för barn eller kassera dem ljud när kompressorn startar. Vätska i enlighet med gällande avfallsregler.
Justera bakre benen Justera skåpets fötter Du kan justera höjden baktill på skåpet Om kylskåpet står på ett ojämnt med justeraxlarna. Använd en 1/4 tums underlag; hylsnyckel. Du kan justerera kylskåpet genom att vrida fötterna såsom illustreras på bilden. Hörnet där fötterna finns sänks när du vrider i den svarta pilens riktning och höjs när du vrider i motsatt riktning.
Förberedelse • För fristående enhet; ‘denna kylenhet • Eftersom varm och fuktig luft inte är inte avsedd att användas dom en direkt kommer att tränga in i din inbyggd enhet. produkt när dörrarna inte är öppna, kommer din produkt att optimera •...
Använda kyl/frys Termostatvred Stoppa produkten Termostatratten är placerad överst på Om termostaten är utrustad med kyl/frys. positionen ”0”: - Produkten slutar arbeta när du vrider Viktigt: termostaten till position “0” (noll). Din Då du justerar temperaturen kan produkt startar inte om du inte vrider det dröja en stund innan kompresson termostatvredet till position ”l”...
Infrysning av färsk mat Rekommendationer för bevarande av fryst mat • Det är lämpligt att slå in mat eller täcka över den före placering i • Förpackad kommersiellt fryst kylskåpet. mat ska lagras i enlighet med instruktionerna från tillverkaren av •...
Nolltemperaturfack Djupfrysningsinformation Mat måste frysas så snabbt som Det här facket har utformats för att möjligt när den placeras i ett kylskåp för att hålla en lagra fryst mat som ska tinas långsamt (kött, fisk, kyckling etc) enligt behov. hög kvalitet. Det går endast att förvara mat under Nolltemperaturfacket är den kallaste längre tid i temperaturer på...
Underhåll och rengöring Använd aldrig bensin, bensen eller Skydd av plastytor liknande ämnen för rengöring. Förvara inte rinnande olja eller mat Vi rekommenderar att du kopplar ur som har tillagats i olja utan att vara utrustningen före rengöring. tillslutna i skåpet, eftersom det kan Använd aldrig vassa instrument skada skåpets plastytor.
Rekommenderade lösningar på problem Titta igenom listan innan du tillkallar Kompressorn går inte service. Det kan spara både tid och • Det termiska skyddet i kompressorn pengar. här listan inkluderar kommer att lösas ut vid plötsliga vanliga frågor som inte uppstår till strömavbrott då...
Page 39
Skåpet går kontinuerligt. Temperaturen i skåpet är mycket hög. • Din nya produkt kan vara större än det gamla. Stora skåp arbetar under • Temperaturen kanske är inställd på en längre tidsperiod. en mycket hög temperatur. Sänk temperaturen tills den ligger på •...
Page 40
Kondens på innerväggarna . • Varmt och fuktigt väder ökar isbildning och kondens. Detta är normalt och inte något fel. • Dörrarna kan ha lämnats öppna; se till att stänga dörrarna ordentligt. • Dörren kanske har öppnats ofta eller lämnats öppen under en längre tid. Fukt bildas på...
Page 41
Læs venligst denne vejledning først! Kære kunde Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de grundigste kvalitetskontrolprocedurer, vil give yde dig en effektiv service. Derfor anbefaler vi dig grundigt at læse hele vejledningen for produktet, inden du tager det i anvendelse, og gemmer det tilgængeligt for fremtidige opslag.
Page 42
INDHOLD 1 Køle/frys 4 Tilberedning 1 Køle/frys 5 Anvendelse af køleskabet Termostatknap ....... 14 2 Vigtige Feriefunktion ........14 sikkerhedsadvarsler Placering af maden ......15 Tilsigtet brug ........5 Børnesikkerhed ......8 6 Vedligeholdelse og Overholdelse af WEEE-direktivet og rengøring bortskaffelse af affald: ....
Køle/frys K 62752 H Kontrolpanel Grøntsagsskuffe Flytbare glashylder Justerbare ben Vinhylde Dørhylde med låg Pind til tømning af afrimningsvand Lågehylde Æggeholdere FreshZone Flaskehylde Låg til grøntsagsskuffe * Ekstra udstyr Tallene i denne manual er skematiske og svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis delene ikke...
Page 44
Køle/frys K 62752 V Kontrolpanel Grøntsagsskuffe Flytbare glashylder Justerbare ben Vinhylde Dørhylde med låg Pind til tømning af afrimningsvand Lågehylde Æggeholdere FreshZone Flaskehylde Låg til grøntsagsskuffe * Ekstra udstyr Tallene i denne manual er skematiske og svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis delene ikke er indeholdt i det produkt, du har købt, findes de i andre modeller.
Vigtige sikkerhedsadvarsler spørgsmål og problemer Gennemgå følgende omkring køl/frys. Undlad at informationer. Hvis man foretage indgreb eller lade undlader at overholde disse andre foretage indgreb på køl/ informationer, kan det forårsage frys uden at informere den kvæstelser eller materiel skade. autoriserede forhandler.
Page 46
er ansvarlig for deres sikkerhed hudirritationer og øjenskader. eller som instruerer dem i brug • Undlad med nogen form for af produktet. materiale at tildække eller • Lad ikke et beskadiget køle-/ blokere ventilationshullerne på fryseskab køre. Kontakt køl/frys. serviceagenten, hvis du har •...
Page 47
• Vacciner, varmefølsome • Undlad at beskadige medikamenter, videnskabelige strømkablet, når køl/frys materialer osv. bør ikke transporteres. Det kan opbevares i køl/frys, da de har forårsage brand at bøje kablet. brug for præcis temperatur. Placer aldrig tunge genstande • Køl/frys skal tages ud af på...
Emballagegsoplysninger 5 bar, skal der anvendes en trykregulator. Hvis trykket i Produktets emballage er fremstillet af vandforsyningsnettet overstiger genbrugsmaterialer i overensstemmelse med vores nationale miljøbestemmelser. 8 bar, bør køleskabets Smid ikke emballagen sammen med vandkredsløb ikke sluttes til husholdningsaffald eller andet affald. Bring vandtilførslen.
Page 49
maksimal indfyldning. Der er ingen skade ved at bruge en hylde eller skuffe der passer i form og størrelse til de madvarer der skal fryses. • Optøning af frossen mad i køl/frys vil både skabe energibesparelse og bevare madens kvalitet.
Installation Der vil kunne høres en lyd, når Producenten kan ikke holdes ansvarlig, hvis oplysningerne givet i brugsanvisningen ikke kompressoren starter. Kølevæsken og er overholdt. gasarterne, der findes i kølesystemet, kan Hvis køleskabet skal også støje lidt, selv om kompressoren ikke transporteres igen kører, hvilket er helt normalt.
Justering af fødder elstikket af, og hvis der er låse i lågen, skal du gøre dem ubrugelige for at beskytte børn Hvis køleskabet står stabilt, kan du justere mod fare. det ved at dreje de forreste ben som illustreret Placering og installation på...
Page 52
Vending af dør Følg den nummererede rækkefølge 45 ° 180°...
Tilberedning • Til et fritstående køleskab: “dette køleskab • Da der ikke vil trænge varm og fugtig luft er ikke beregnet til at blive brugt som direkte ind i dit produkt, når dørene ikke indbygget køleskab. åbnes, vil produktet optimere sig selv •...
Anvendelse af køleskabet Termostatknap Feriefunktion Termostatens drejeknap er placeret på Hvis maskinens låge ikke åbnes i løbet køleskabets toppanel. af 12 timer og termostaten er indstillet på maksimum, aktiveres feriefunktionen automatisk. Vigtigt: Når du indstiller temperaturen, kan der være Åbn maskinens låge eller skift en lille forsinkelse, inden kompressoren termostatindstillingen for at annullere starter.Dette er normalt og er ikke en fejl ved...
Placering af maden Mad i skåle, Glashylder i overdækkede køleskab tallerkener og lukkede beholdere Små og pakkede Dørhylder i madvarer eller drinks køleskab (f.eks. mælk, frugtjuice og øl) Grøntsagsskuffe Frugt og grønt Afrimning af køleskabet Køleskabet har automatisk afrimning. Dvs. det arbejder i en cyklus, hvor det skiftevis køler, hvor der dannes rim på...
Vedligeholdelse og rengøring Beskyttelse af Brug aldrig benzin, benzen eller lignende plasticoverflader substanser til rengøring. Vi anbefaler, at apparatet tages ud af Put ikke flydende olier eller olie-tilberedte stikkontakten inden rengøring. måltider i køl/frys i åbne beholdere, da Anvend aldrig skarpe, slibende redskaber, de ødelægger køl/fryss plasticoverflader.
Anbefalede løsninger på problemerne Læs denne liste igennem, inden du ringer efter service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke opstår af defekt udførelse eller materialebrug. Det er muligt, at nogle af de her beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt.
Page 58
Køleskabstemperaturen er meget lav, mens fryserstemperaturen er tilpas. • Køleskabstemperaturen er indstillet til en meget lav temperatur. Juster køleskabstemperaturen varmere og kontroller. Mad, der opbevares i Køl/frys, fryser. • Køleskabstemperaturen er indstillet til en meget lav temperatur. Juster køleskabstemperaturen varmere og kontroller. Temperaturen i køleskab eller fryser er meget høj.
Page 59
Lue tämä käyttöopas ensin! Hyvä asiakas, toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella laadunvalvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. Tämän varmistamisiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen jääkaapin käyttöön ottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten.
Page 60
SISÄLTÖ 1 Jääkaappi/pakastina 4 Valmistelu Ovien uudelleen sijoitus ....14 1 Jääkaappi/pakastina 5 Jääkaapin käyttö 2 Tärkeitä turvallisuusvaroituksia Sisälokeroiden käyttäminen .....15 Loma-toiminto .........15 Käyttötarkoitus ........5 Jäähdytys ........16 Laitteet, joissa on vesiautomaatti ..8 Elintarvikkeiden sijoittaminen ....16 Lasten turvallisuus ......8 Sähkö- ja elektroniikkaromua koskevan 6 Ylläpito ja puhdistus direktiivin (WEEE) vaatimustenmukaisuus Muoviosien suojelu ......17...
Jääkaappi/pakastina K 62752 H 1. Ohjauspaneeli 7. Vihanneslokero 2. Irrotettavat lasihyllyt 8. Säädettävät jalat 3. Pullohylly 9. Vihanneslokero Sulatusveden poistotikku 10. Säädettävät jalat 5. Tuorealue Munakotelo Vihanneslokeron kansi Pullohylly * VALINNAINEN Tämän ohjekirjan kuvitus on kaavakuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa täysin todellista tuotetta.
Page 62
Jääkaappi/pakastina K 62752 V 1. Ohjauspaneeli 7. Vihanneslokero 2. Irrotettavat lasihyllyt 8. Säädettävät jalat 3. Pullohylly 9. Vihanneslokero Sulatusveden poistotikku 10. Säädettävät jalat 5. Tuorealue Munakotelo Vihanneslokeron kansi Pullohylly * VALINNAINEN Tämän ohjekirjan kuvitus on kaavakuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa täysin todellista tuotetta.
Tärkeitä turvallisuusvaroituksia Tutustu seuraaviin ohjeisiin. • Tuotteet joissa on Näiden ohjeiden noudattamatta pakastusosasto: Älä laita jättäminen saattaa aiheuttaa jäätelöä tai jääkuutioita loukkaantumisen tai aineellisia suuhusi heti otettuasi ne vahinkoja. Muuten kaikki pakastinosastosta! (Se voi takuu- ja käyttövarmuusvastuut aiheuttaa suuhun paleltuman.) mitätöityvät.
Page 64
• Älä peitä tai tuki millään • Jääkaapin sähköturvallisuus materiaalilla jääkaapin taataan vain, jos kodin tuuletusaukkoja. maadoitusjärjestelmä on standardien mukainen. • Vain valtuutetut henkilöt saavat korjata sähkölaitteita. • Laitteen altistaminen sateelle, Epäpätevän henkilön tekemät lumelle, auringolle ja tuulelle on korjaukset voivat aiheuttaa vaarallista sähköturvallisuuden vaaran käyttäjälle.
Page 65
• Vältä vahingoittamasta jääkaapin päälle, sillä ne saattavat virtajohtoa, kun siirrät pudota jääkaapin ovea avatessa jääkaappi/pakastina. Johdon tai sulkiessa. taivuttaminen saattaa aiheuttaa • Sellaisia tuotteita, jotka vaativat tulipalon. Älä sijoita painavia tarkan lämpötilan säädön (esim. esineitä sähköjohdon päälle. rokotteet, lämpöherkät lääkkeet, Älä...
Laitteet, joissa on kotitalousjätteen mukana sen vesiautomaatti käyttöiän päätyttyä. sähkö- elektroniikkaromun • Jotta jääkaapin vesijohtopiiri k i e r r ä t y s p i s t e e s e e n . K y s y toimii ongelmitta, veden paikallisilta viranomaisilta syöttöpaineen tulee olla välillä...
Ohita tämä varoitus, jos määritetty maksimitäytöllä laitteen kylmäjärjestelmä irrottamalla jääkaapin hylly sisältää R134a-kylmäainetta. tai lokero. Vaaraa ei ole Laitteessa käytetyn kaasun käytettäessä hyllyä tai tyyppi on ilmoitettu jääkaapin vetolaatikkoa pakastettavien sisäpuolella vasemmalla seinällä elintarvikkeiden mukaan. olevassa tyyppikilvessä. • Pakastetun ruoan sulattaminen Älä...
Asennus Valmistaja ei ole vastuussa, jos käyttöoppaassa annettuja ohjeita ei noudateta. Jääkaapin kuljetuksessa huomioitavat asiat 1. Jääkaappi/pakastin on aina 3. Puhdista jääkaapin sisäpinnat, kuten tyhjennettävä ja puhdistettava ennen on suositeltu osassa "Ylläpito ja kuljetusta. puhdistus". 2. Jääkaapin hyllyt, lisävarusteet, 4. Liitä jääkaapin virtajohto pistorasiaan. vihanneslokerot jne., on kiinnitettävä...
jotta se toimisi tehokkaasti. Jos Tuotetta ei saa käyttää ennen kuin se jääkaappi/pakastin asetetaan seinän on korjattu! Muuten se voi aiheuttaa syvennykseen, väliä kattoon ja seiniin sähköiskun! on jäätävä vähintään 5 cm. Jos lattia Pakkauksen hävittäminen on päällystetty matolla, jääkaapin on oltava koholla lattiasta vähintään 2,5 Pakkausmateriaali voi olla lapsille vaarallista.
Jalkojen säätäminen Takajalkojen säätö jääkaappi/pakastin Voit säätää jääkaapin korkeutta epätasapainossa takapuolelta kiertämällä säätövarsia. Voit tasapainottaa jääkaapin Käytä ¼’’ holkkiavainta. kiertämällä etujalkoja, kuten kuvassa. Kulma, jossa jalka sijaitsee, laskeutuu, kun jalkaa kierretään mustan nuolen suuntaisesti nousee, sitä kierretään vastakkaiseen suuntaan. Toimenpidettä helpottaa, jos joku toinen auttaa nostamalla hieman jääkaappi/ pakastina.
Valmistelu ja siinä on edistynyt lämpötilan • Vapaasti seisoville laitteille; ‘tätä ohjausjärjestelmä (Advanced jäähdytyslaitetta ei ole tarkoitettu Electronic Temperature Control käytettäväksi sisäänrakennettuna System [AETCS]), joka varmistaa, laitteena. että Laitetta EI SAA käyttöönoton • Jääkaappi on asennettava yhteydessä sijoittaa tiloihin, joissa on vähintään 30 cm:n etäisyydelle matala lämpötila, sillä...
Jääkaapin käyttö Loma-toiminto Termostaattivalitsin Termostaattivalitsin sijaitsee jääkaapin Jos laitteen ovia ei avata 12 tuntiin yläosassa. termostaatin asennon ollessa Tärkeää: korkeimmassa asetuksessa, loma- Lämpötilaa säädettäessä saattaa toiminto aktivoidaan automaattisesti. esiintyä pieni viive, ennen kuin Peruuta toiminto avaamalla kompressori käynnistyy. Tämä on laitteen ovi tai muuttamalla normaalia eikä...
Jäähdytys Laitteen sulatus Ruokien säilytys Jääkaapissa on automaattinen Jääkaappi on tarkoitettu tuoreiden sulatustoiminto. Toisin sanoen se ruokien ja juomien lyhytaikaiseen toimii jaksoissa, joissa se vuoroin säilytykseen. jäähtyy, jolloin takaseinään muodostuu Säilytä maitotuotteet jääkaapin huurretta, ja sulaa, jolloin takaseinää alaosassa. pitkin valuu vettä. Raaka liha säilyy parhaiten jääkaapin Jääkaappiosan takaseinään alaosassa.
Ylläpito ja puhdistus Älä koskaan käytä puhdistamiseen Ovitelineiden irrottamiseksi poista bensiiniä, bentseeniä tai vastaavia niistä kaikki sisältö ja työnnä sitten aineita. ovitelinettä pohjasta ylöspäin. Suosittelemme, että irrotat laitteen Älä käytä klooria sisältäviä verkkovirrasta ennen puhdistusta. puhdistusaineita tai vettä tuotteen ulkopintojen ja kromattujen osien Älä...
Suositellut ongelmanratkaisut Tarkista tämä luettelo, ennen kuin soitat huoltoon. Se voi säästää aikaa ja rahaa. Tämä luettelo sisältää useita valituksia, jotka eivät johdu virheellisestä työstä tai käytetystä materiaalista. Joitain tässä kuvatuista ominaisuuksista ei ehkä ole laitteessasi. Jääkaappi/pakastin ei toimi. • Onko jääkaappi/pakastina virtajohto kunnolla kiinni pistorasiassa? Aseta pistoke seinäpistorasiaan.
Page 77
Jääkaappi/pakastin käy alituiseen tai pitkän ajan. • Uusi tuotteesi voi olla leveämpi kuin edellinen. Tämä on aivan normaalia. Suuret jääkaapit käyvät kauemmin. • Huonelämpötila voi olla liian korkea. Tämä on aivan normaalia. • Jääkaappi/pakastin on voitu kytkeä päälle äskettäin tai siihen on säilötty äskettäin ruokaa.
Page 78
Jääkaappi/pakastina tai pakastimen lämpötila on hyvin korkea. • Jääkaappi/pakastin on voitu säätää hyvin korkealle lämpötilalle. Jääkaappi/ pakastina säädöt vaikuttavat pakastimen lämpötilaan. Muuta jääkaappi/ pakastina tai pakastimen lämpötilaa, kunnes jääkaappi/pakastin tai pakastin saavuttaa riittävän tason. • Ovet on voitu avata äskettäin tai jätetty raolleen pitkäksi aikaa. Avaa niitä harvemmin.
Page 79
Paha haju jääkaappi/pakastina sisällä. • Jääkaappi/pakastina sisäpuoli on puhdistettava. Puhdista jääkaappi/pakastina sisäpuoli sienellä, haalealla vedellä tai hiilihapollisella vedellä. • Jotkut astiat tai pakkausmateriaalit voivat olla hajun aiheuttajia. Käytä erilaista säilytysastiaa tai erimerkkistä pakkausmateriaalia. Ovi ei sulkeudu. • Elintarvikepakkaukset voivat estää oven sulkeutumisen. Poista pakkaukset, jotka ovat oven esteenä.
Page 80
Navn og adresse, elman kuvaus, Nimi ja osoite, Telefonnummer Puhelinnumero Service: Vi har service i hela Service: Nationwide service in Sverige. Besök www.cylinda.se Sweden Ring 0771-25 25 00 Visit www.cylinda.se (endast lokaltaxa) Call 0771-25 25 00 Uppge: Maskintyp, serienummer, Declare: Model code, Serial inköpsdatum, problembeskriv-...
Need help?
Do you have a question about the K 62752 H and is the answer not in the manual?
Questions and answers