Installation; Emplacement Unité Intérieure - Ariston Nuos PRIMO 80 Manual

Heat pump water heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

S'assurer que les échelles ou escabeaux soient stables,
solides, que les marches ou échelons soient en bon état et
6
solidement fixés. Tout travail en hauteur doit être effectué
sous la surveillance d'une tierce personne.
S'assurer que l'environnement de travail est conforme aux
règles notamment en termes d'hygiène, d'éclairage,
7
d'aération, et de solidité.
Pour travailler, porter les équipements de protection
8
individuelle adéquats
Les opérations à l'intérieur de l'appareil doivent être
effectuées avec les précautions nécessaires pour éviter le
9
contact avec des parties abrasives ou tranchantes.
Vider toute partie pouvant contenir de l'eau chaude
10
Effectuer les raccordements électriques avec des câbles de
11
dimension adéquate
Protéger l'appareil avec le matériel adéquat à proximité des
12
zones de travail
Manipuler l'appareil avec les précautions nécessaires en
13
utilisant la sangle de manutention
Déplacer l'appareil avec les protections qui s'imposent et
avec un maximum de précaution. Lors du soulèvement de
charges au moyen de grues ou de palans, contrôlez la
stabilité et l'efficacité de fonctionnement des engins de
soulèvement. Compte tenu du déplacement de la charge et
14
de son poids, attachez solidement la charge, servez-vous de
câbles pour limiter les oscillations et les déplacements
latéraux. Manœuvrez la montée d'une position qui permette
d'avoir une vue d'ensemble de toute la zone concernée par le
parcours. Interdisez tout stationnement ou passage de
personnes sous la charge suspendue.
Lors de la manutention de l'appareil, s'assurer que le
15
passage est dégagé.
Après une intervention de maintenance ou de dépannage,
s'assurer que tous les dispositifs de sécurité soient
16
fonctionnels avant de remettre l'appareil en service

4. INSTALLATION

ATTENTION! Suivre scrupuleusement les avertissements généraux et les normes de sécurité
énumérées dans les paragraphes précédents, se conformer obligatoirement à ce qui est indiqué.
4.1 Emplacement unité intérieure
ATTENTION! Avant de procéder à n'importe quelle opération d'installation, vérifier que l'emplacement choisi
respecte les conditions suivantes:
a)
Respecter les distances minimales d'installation de la figure 5 ;
b)
Eviter d'installer l'appareil dans des endroits où il peut y avoir formation de gel. Les performances et la sécurité
du produit ne sont pas garanties dans le cas d'installation de l'unité intérieure à l'extérieur ;
c)
le lieu d'installation et les installations électriques et hydrauliques sont conformes aux normes en vigueur ;
d)
une source d'alimentation électrique monophasé 220-230 Volts ~ 50 Hz est disponible, à l'emplacement choisi ;
e)
l'emplacement choisi permette un positionnement de fonctionnement parfaitement horizontal, et peut supporter
le poids du chauffe-eau rempli d'eau ;
f)
le lieu choisi est conforme au grade IP (protection contre la pénétration de fluides) de l'appareil selon les
normes en vigueur ;
g)
l'appareil n'est pas directement exposé aux rayons solaires, même en présence de vitrage ;
chauffe-eau thermodynamique – INSTALLATION
Lésion par chute ou par cisaillement.
Lésions par coups, chute, etc ...
Lésions par électrocution, projection de poussières ou
de fragments, inhalation de poussières, coups,
coupures, abrasions, bruits, vibrations.
Lésions par coupure ou abrasion.
Lésion par brûlure
Incendie par surchauffe de câbles sous-dimensionnés.
Dommages sur l'appareil par projection de fragments
ou de poussières
Dommages sur l'appareil par chute ou casse du socle
ou des pieds réglables.
Dommages à l'appareil ou aux objets à proximité en
raison de heurts, coups, incisions, écrasement.
Dommages sur l'appareil par chocs.
Dommages sur l'appareil par absence de dispositif de
sécurité.
10

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Nuos primo 100Nuos evo split 300

Table of Contents