Frigidaire FEB789WCCH Installation Instructions Manual
Frigidaire FEB789WCCH Installation Instructions Manual

Frigidaire FEB789WCCH Installation Instructions Manual

Electric wall oven
Hide thumbs Also See for FEB789WCCH:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER.
IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in
the vicinity of this or any other appliance.
Your new wall oven has been designed to fit a limited variety of cutout sizes to make the job of installing
easier. The first step of your installation should be to measure your current cutout dimensions and
compare them to the cutout dimensions chart below for your model. You may find little or no cabinet
work will be necessary.
Do not remove spacers (if equipped) on the
side walls and/or on the back of the built-in oven. These
spacers center the oven in the space provided. The oven
must be centered to prevent excess heat buildup that may
result in heat damage or fire.
NOTE: Base must be capable of supporting
150 pounds (68 kg).
** NOTE: Allow at least 19 3 /8" (49.2 cm)
clearance for door depth when it is open.
NOTE: Dimension G is critical to the proper
installation of the built-in oven. If the oven
decorative moulding does not but against
the cabinet, or if noise is heard on
convection models, verify dimension G to
assure it is according to the required
dimension.
NOTE: For a cutout height greater than H
Min. dimension add one 2" (5 cm) wide
wood shim to each side of the opening
under the appliance side rails.
MODEL
26 7/8 (68.2) (•27 1/8 (68.9))
27" (68.6 cm) Wall Oven
30" (76.2 cm) Wall Oven
MODEL
24 7/8 (63.2)
27" (68.6 cm) Wall Oven
30" (76.2 cm) Wall Oven
28 1/2 (72.4)
All dimensions are in inches (cm).
Some models are not available in Canada.
(and Optional Electric or Gas Cooktop Combinaison)
** Door Open
(see note)
27" AND 30" WALL OVENS
PRODUCT DIMENSIONS
A
29 7/8 (75.9)
CUTOUT DIMENSIONS AND CABINET WIDTH
Min.
F Max.
25 1/4 (64.1)
29 (73.7)
C
3
28
B
(71.4 cm)
r
Space
(78.7 cm)
D
A
2" (5 cm) Wide Wood
Spacer if Needed
* Suggested distance from floor is 31" (78.7 cm).
Minimum required distance is 4 ½" (11.4 cm)
• Dimension for stainless steel models.
Figure 1
B
C (wrapper)
24 11/16 (60.6)
31 1/8 (79.1)
29 7/8 (75.9)
28 3/8 (72.1)
G (Min.)
Min.
23 1/2 (59.7)
28 1/8 (71.4)
24 (61)
28 1/8 (71.4)
1
Hole for
I
Cable
1
1
/
"
2
(3.8 cm)
Min.
G
/
"
32
F
H
31"*
2" (5.1 cm)
Min.
25 3/8 (64.5)
25 3/8 (64.5)
.
H Max
30 1/8 (76.5)
27 (68.6) Min
28 7/8 (73.3)
30 (76.2) Min
P/N 318201507 (0201) Rev. C
English – pages 1-6
Español – páginas 7-13
Français – pages 14-20
Hole for
Cable
3" (7.6 cm)
Max.
Electrical
Junction Box
D
I

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Frigidaire FEB789WCCH

  • Page 1 Your new wall oven has been designed to fit a limited variety of cutout sizes to make the job of installing easier. The first step of your installation should be to measure your current cutout dimensions and compare them to the cutout dimensions chart below for your model.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Keep these instructions with your Owner's Guide for future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Be sure your wall oven is installed and grounded properly by a qualified installer or service technician. • This wall oven must be electrically grounded in...
  • Page 3: Adjusting Oven Height

    (and Optional Electric or Gas Cooktop Combinaison) 3. Adjusting Oven Height Oven height can be adjusted with 2" (5 cm) wide wood shims when needed to fit into an existing cabinet cutout opening, when cutout height exceeds H Min. dimension (see Figure 1).
  • Page 4: Cabinet Installation

    Anti-Tip Brackets Installation Instructions 1. Unpack the wall oven and find the 2 anti-tip screws included in the literature package. The door may be removed to facilitate handling (see the Owner's Guide for instructions).
  • Page 5 * If no cooktop is installed directly over the oven unit, 5” (12.7 cm) maximum is allowed above the floor. Figure 6 - TYPICAL UNDER COUNTER INSTALLATION OF AN ELECTRIC BUILT-IN OVEN WITH AN ELECTRIC COOKTOP MOUNTED ABOVE Approx. 3”...
  • Page 6: Checking Operation

    (and Optional Electric or Gas Cooktop Combination) Flexible Appliance Conduit Wall Oven Cabinet Figure 7 - TYPICAL UNDER COUNTER INSTALLATION OF AN ELECTRIC BUILT-IN OVEN 6. Checking Operation Some wall ovens model have Manually Operated Control Knobs to set the clock and the oven bake, broil convection (some models) or clean functions.
  • Page 7 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD.
  • Page 8: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) Notas importantes para el instalador 1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual antes de instalar el horno. 2. Saque todo el material usado en el embalaje del compartimiento del horno antes de conectar el suministro eléctrico o de gas a la estufa.
  • Page 9: Conexión Eléctrica

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) 2. Este electrodoméstico debe conectarse a la caja de fusibles (o de cortacircuito), por medio de un cable blindado flexible o un cable con forro no metálico. El cable blindado flexible que va desde el electrodoméstico debe de estar conectado directamente a la caja de empalme.
  • Page 10: Instalación Del Gabinete

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) Cable de la fuente de alimentación Alambre desnudo Alambres rojos Alambre desnudo Caja de empalmes Cable del horno a pared Figura 3 SISTEMA ELECTRICO DE 4 ALAMBRES Si está...
  • Page 11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) Horno de pared de 30" El horno de pared puede inclinarse cuando la puerta esta abierta. Las fijaciones anti inclinación que vienen con el horno de pared deben de estar ajustadas al armario y al aparato para evitar que el horno de pared se incline y ocasione quemaduras graves.
  • Page 12 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) Se puede instalar solamente ciertos de estufas encima de ciertos hornos d pared a eléctrica, listados según los números de MFG ID (consulte la hoja incluída en el paquete de literatura).
  • Page 13: Antes De Llamar Al Servicio

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) ESTUFA DE GAS Conector flexible para Gabinete del horno a pared Figure 7 - INSTALACION TÍPICA PARA UNA ESTUFA DE GAS ENCIMA DE UN HORNO DE PARED 7.
  • Page 14 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE (Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option)) L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ. IMPORTANT : CONSERVEZ POUR L’INSPECTEUR D’ÉLECTRICITÉ LOCAL. LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES. POUR VOTRE SÉCURITÉ...
  • Page 15: Directives Importantes De Sécurité

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE (Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option)) Installateur 1. Lisez toutes ces instructions avant de procéder à l’installation de votre appareil. 2. Enlevez tout le matériel d’emballage du four avant de procéder au raccordement électrique.
  • Page 16: Connexions Électriques

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE (Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option)) Il faut attendre au moins trois (3) heures après sa réception avant de mettre l'appareil sous tension pour éviter toute possibilité d'endommager la commande du four lors de la mise sous tension.
  • Page 17: Installation Dans L'armoire

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE (Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option)) Câble d'alimentation Fil dénudé Fils rouges Fil dénudé ou vert Boîte de jonction Câble de l'appareil Figure 3 - BOÎTE DE JONCTION À 4 FILS MISE À...
  • Page 18 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE (Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option)) Fours encastrés 30" Le four encastré peut basculer quand la porte est ouverte. Il faut le fixer à l'armoire, les supports anti-bascules fournis avec le four encastré, pour prévenir le basculement du four et des blessures corporelles.
  • Page 19 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE (Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option)) Seulement certains modèles de table de cuisson peuvent être installés au dessu s de certains modèles de fours encastrés. Consultez la liste de ces modèles qui se trouve sur une feuille incluse dans la pochette littérature fournie avec l'appareil.
  • Page 20: Vérification Du Fonctionnement

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE (Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option)) TABLE DE CUISSON À GAZ Conduit à gaz flexible Armoire où le four est installé Figure 7 - INSTALLATION TYPIQUE D'UNE TABLE DE CUISSON À GAZ MONTÉE AU DESSUS D'UN FOUR ENCASTRÉ...

Table of Contents