Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PORSZÍVÓ
A készülék üzembe helyezése elŒtt kérjük figyelmesen olvassa el a
használati utasítást.
Csak belsŒ használatra.
Regisztrálja termékét a www.samsung.com/global/register oldalunkon
Használati utasítás
HU

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung SC6530

  • Page 1 Használati utasítás PORSZÍVÓ ❈ A készülék üzembe helyezése elŒtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati utasítást. ❈ Csak belsŒ használatra. Regisztrálja termékét a www.samsung.com/global/register oldalunkon...
  • Page 2 FONTOS BIZTONSÁGI ELÃÍRÁSOK 1. Az utasításokat figyelmesen olvassa el. Bekapcsolás elŒtt ellenŒrizze, hogy a porszívó alján, a géptörzslapon felt¦ntetett feszültség megegyezik-e a hálózati feszültséggel. 2. FIGYELMEZTETÉS: Ne használja a készüléket, ha a szŒnyeg vagy a padló vizes. Ne használja víz felszívására. 3.
  • Page 3 A PORSZÍVÓ ÖSSZEÁLLÍTÁSA OPCIÓ A felszereltség modelltŒl függŒen változhat. VIGYÁZAT! Kérjük, hordozás közben a porzsák gombját ne nyomja meg. Tároláskor rögzítse a padlófejet. HU-2...
  • Page 4 A PORSZÍVÓ ÜZEMELTETÉSE 2-1 KI-/BEKAPCSOLÁS 1) KÉSZÜLÉKSZABÁLYOZÓ ÜZEMMÓD 2) KI- /BEKAPCSOLÁS ÜZEMMÓD 2-2 CSATLAKOZÓKÁBEL MEGJEGYZÉS Ha a dugaszt a hálózatból kihùzza, a dugaszt fogja meg, nem a kábeltŒl fogva hùzza ki! 2-3 ÁRAMSZABÁLYOZÁS 1) CSAK TOLÓKASZABÁLYOZÁS (Opcionális) • TOLÓKA STOP POZICIÓBAN Porszívó...
  • Page 5 2-4 A TARTOZÉKOK HASZNÁLATA ÉS KARBANTARTÁSA A felszereltség modelltŒl függŒen változhat. CSà A teleszkópszer¦ csŒ közepén Dugulás ellenŒrzésekor, válassza található hosszùságszabályzó szét a teleszkópszer¦ csövet és gomb elŒre-hátra csùsztatásával állítsa rövidebbre. Így könnyebb a állítható be a csŒ hossza. dugulást eltávolítani. TARTOZÉK A tartozékot helyezze a csŒ...
  • Page 6 A PORZSÁK KIÜRÍTÉSE Opció Amikor a porzsák-telítettség A porzsákot a gomb Vegye le a kijelzŒ maximumot mutat, vagy a megnyomásával vegye ki. porzsák fedelét. jelzŒfény kigyùl, ürítse ki a porzsákot. CLICK Távolítsa el a port a Csukja be a porszák Használat elŒtt nyomja a zsákból.
  • Page 7 A PORSZÙRà DOBOZ TISZTÍTÁSA 4-1 MIKOR KELL A PORSZÙRà DOBOZT KITISZTÍTANI - Ha a szívóerŒ felt¦nŒen csökken takarítás közben, ellenŒrizze a porszívó felszerelést a következŒképpen. Suction is significantly weakened during cleaning. Shaking sound of inlet stuck to the floor (soft mats, blankets, etc.) is heard. A porszívó...
  • Page 8 4-2 A PORSZÙRà DOBOZ TISZTÍTÁSA Távolítsa el a porzsákot és a Távolítsa el a szivacs lapot. Távolítsa el a porsz¦rŒ porsz¦rŒ dobozt az ábra szerint. doboz rögzített keretét. A szivacsot és a sz¦rŒt vízben Hagyja a szivacsot és a porsz¦rŒ Tegye a szivacsot a mossa ki.
  • Page 9 Nem minden típusnál - MIKRÓSZÉN SZÙRÃ MEGJEGYZÉS : Cseresz¦rŒk a helyi Samsung forgalmazónál kaphatók. Vegye ki és cserélje ki a lezárt kimeneti sz¦rŒt. HU-8...
  • Page 10 - HA PROBLÉMÁJA VAN PROBLÉMA JAVÍTÁS A motor nem indul el. Áramhiány. EllenŒrizze a kábelt, a dugaszt HŒvédŒ kapcsoló. és a konnektort. Hagyja kih¦lni. A szívóerŒ folyamatosan A csŒfej, szívócsŒ vagy EllenŒrizze a dugulást és toldócsŒ eldugult. távolítása el. csökken. A kábel nem tekeredik vis- EllenŒrizze, hogy a kábel Hùzzon a kábelbŒl 2-3...
  • Page 11: M Ù Szaki Adatok

    M Ù SZAKI ADATOK MIN Ã SÉGTANÚSÍTÁS A2/1984 (III.10.) BkM-IpM számú rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a SAMSUNG gyártmányú, SC6530/SC6560 típusú háztartási porszívó megfelel az alábbi m¦szaki jellemzŒknek : Típus SC6530 SC6560 Szín Tango Red Morning Orange Típus (porzsákkal/porzsák nélkül) Porzsák nélküli...
  • Page 12 Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz. 06 40 985 985 www.samsung.com/hu...
  • Page 13 Návod k obsluze VYSAVAČ ❈ Pfied používáním tohoto pfiístroje si prosím pozornû pfieãtûte tyto pokyny. ❈ Pouze pro vnitfiní použití.
  • Page 14 DÒLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Pozornû si pfieãtûte všechny pokyny. Pfied zapnutím pfiístroje se ujistûte, že napûtí vašeho zdroje elektrické energie je stejné, jako napûtí uvedené na typovém štítku na spodní stranû vysavaãe. 2. VAROVÁNÍ: Nepoužívejte vysavaã na mokré koberce nebo podlahy. Nepoužívejte jej k vysávání...
  • Page 15: Sestavení Vysavače

    SESTAVENÍ VYSAVAČE DOPL≈KY Jednotlivé funkce se mohou lišit v závislosti na modelu. VÝSTRAHA Pfii pfienášení pfiístroje dbejte na to, abyste nestiskli tlaãítko zásobníku na prach. Pfii uskladnûní zasuÀte hubici na podlahy do odkládací drážky. CS-2...
  • Page 16 PROVOZ VYSAVAČE 2-1 HLAVNÍ VYPÍNAČ 1) TYP S OVLÁDÁNÍM NA TùLE P¤ÍSTROJE 2) TYP S VYPÍNAČEM 2-2 NAPÁJECÍ KABEL POZNÁMKA Pfii vytahování zástrãky ze zásuvky tahejte za zástrãku, nikoli za kabel. 2-3 OVLÁDÁNÍ SÁNÍ 1) TYP POUZE S POSUVNÝM OVLADAČEM (Volitelnû) •...
  • Page 17 2-4 POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBA P¤ÍSLUŠENSTVÍ Jednotlivé funkce se mohou lišit v závislosti na modelu. TRUBICE Délku výsuvné trubice lze regulo- Pro kontrolu ucpání oddûlte vat posunutím tlaãítka ovládání výsuvnou trubici a zkraÈte ji. Tím se délky umístûného ve stfiedu usnadní odstranûní pfiípadných výsuvné...
  • Page 18 VYPRAZD≈OVÁNÍ ZÁSOBNÍKU NA PRACH Doplnûk Když prach dosáhne rysky Stisknûte tlaãítko a Oddûlte kryt zásob- oznaãující zaplnûní nebo když se vyjmûte zásobník na níku na prach. rozsvítí kontrolka zaplnûní zásob- prach. níku na prach, vyprázdnûte zásobník. CLICK Vysypte prach ze Zavfiete kryt zásobníku na Pfied použitím zasuÀte zásob- zásobníku.
  • Page 19 ČIŠTùNÍ PRACHOVÉHO SÁČKU 4-1 KDY ČISTIT PRACHOVÝ SÁČEK - Pokud bûhem vysávání zaznamenáte snížený výkon sání, zkontrolujte prosím prachový sáãek podle pokynÛ níže. Suction is significantly weakened during cleaning. Shaking sound of inlet stuck to the floor (soft mats, blankets, etc.) is heard. Zapnûte sílu sání...
  • Page 20 4-2 ČIŠTùNÍ PRACHOVÉHO SÁČKU Vyjmûte zásobník na prach a pra- Vyjmûte pûnovou podložku z Vyjmûte pevný rámeãek chový sáãek jako na obrázku. prachového sáãku. krytu prachového sáãku. Omyjte pûnovou podložku a filtr Nechte pûnovou podložku a pra- Vložte pûnovou prachového sáãku vodou. chový...
  • Page 21 Oprašte HEPA filtr. ZasuÀte HEPA filtr zpût zadní stranû vysavaãe západku a vytáhnûte do vysavaãe dokud a oddûlte ji. jej. neuslyšíte cvaknutí. VOLITELNÉ - MIKROVLÁKNOVÝ UHLÍKOVÝ FILTR POZNÁMKA: Náhradní filtry zakoupíte u místního distributora Samsung. Vyjmûte a vymûÀte ucpaný výstupní filtr. CS-8...
  • Page 22 - MÁTE-LI PROBLÉM PROBLÉM P¤ÍČINA NÁPRAVA Motor se nespustí Vypnuté napájení. Zkontrolujte kabel, zástrãku a Vypnutí pfii pfiehfiátí. zásuvku. Nechte pfiístroj vych- ladnout. Sací výkon postupnû klesá. Hubice, hadice nebo trubice Zkontrolujte ucpání a je ucpaná. odstraÀte je. Napájecí kabel se nenavíjí Zkontrolujte, zda kabel není...
  • Page 23 Návod na obsluhu VYSÁVAČ ❈ Pred uvedením tejto jednotky do prevádzky preãítajte, prosím, pozorne tieto inštrukcie. ❈ Len pre použitie vnùtri.
  • Page 24 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 1. Pozorne preãítajte všetky inštrukcie. Predtým ako prístroj zapnete, ubezpeãte sa, ãi je napätie vo vašej elektrickej sieti rovnaké, ako je uvedené na ùdajovom štítku na spodnej ãasti zariadenia. 2.VAROVANIE : Nepoužívajte vysávaã, keì je koberec na podlahe mokrý. Nepoužívajte na vysávanie vody.
  • Page 25: Montáž Zariadenia

    MONTÁŽ ZARIADENIA VOªBA Vlastnosti môžu byÈ rôzne v závislosti od modelu. UPOZORNENIE Nestláãajte, prosím, tlaãidlo držadla prachového kontajnera, keì prístroj prenášate. Pri skladovaní zabezpeãte trysky na vysávanie. SK-2...
  • Page 26: Prevádzka Zariadenia

    PREVÁDZKA ZARIADENIA 2-1 HLAVNÝ VYPÍNAČ 2) OVLÁDACÍ PRVOK 1) OVªÁDACÍ PRVOK NA TELE ZAPNUTIA/VYPNUTIA 2-2 NAPÁJACÍ KÁBEL POZNÁMKA Keì vyberáte zástrãku z elektrickej zásuvky, uchopte zástrãku, nie kábel. 2-3 RIADENIE VÝKONU 1) POSU≈TE LEN OVLÁDACÍ PRVOK (Voliteºné) • POSU≈TE DO POLOHY STOP Vysávaã...
  • Page 27 2-4 AKO POUèIVAË A UDRŽIAVAË PRÍSLUŠENSTVO Vlastnosti môžu byÈ rôzne v závislosti od modelu. RÚRA Nastavte dæžku výsuvnej rùry tak, Ak chcete zistiÈ, ãi nie je upchatá, že posuniete tlaãidlo ovládania oddeºte výsuvnù rùru a nastavte ju na dæžky v strede výsuvnej rùry späÈ a kratšie.
  • Page 28 VYPRÁZD≈OVANIE PRACHOVÉHO KONTAJNERA Voºba Keì prach dosiahne znaãku Stlaãením tlaãidla Oddeºte kryt pra- naplnenia, alebo keì svieti kon- odstráÀte prachový konta- chového kontajnera. trolka, že prach je naplnený, jner. vyprázdnite prachový kontajner. CLICK Vysypte preã prach z Zatvorte kryt prachového Pred použitím zasuÀte pra- kontajnera.
  • Page 29 ČISTENIE PRACHOVÉHO VRECÚŠKA 4-1 KEDY ČISTIË PRACHOVÉ VRECÚŠKO - Ak sa nasávanie poznateºne zníži poãas vysávania, skontrolujte , prosím, prachové vrecùško, ako je naznaãené nižšie. Suction is significantly weakened during cleaning. Shaking sound of inlet stuck to the floor (soft mats, blankets, etc.) is heard. Otoãte na “MAX”...
  • Page 30 4-2 ČISTENIE PRACHOVÉHO VRECÚŠKA OdstráÀte prachový kontajner a OdstráÀte špongiový vankùšik OdstráÀte pevný rám prachové vrecùško, ako je to naz- z prachového vrecùška krytu prachového naãené. vrecùška. Špongiu a filter prachového Nechajte špongiu a prachové Špongiu založte do vrecùška vyperte vo vode. vrecùško vyschnùÈ...
  • Page 31: Čistenie Ochranného Filtra Motora

    Založte filter HEPA do rámu v zadnej ãasti HEPA pomocou západ- hlavného telesa, kým hlavného telesa, ãím ho sa neozve zacvaknutie. vyberiete. VOªBA - UHLÍKOVÝ MIKROFILTER POZNÁMKA: Náhradné filtre môžete zakùpiÈ u miestnych predajcov Samsung. Upchatý vyfukovací •lter vyberte a vymeÀte ho. SK-8...
  • Page 32 - AK MÁTE PROBLÉM PROBLÉM PRÍČINA RIEŠENIE Motor sa nenaštartuje Nie je napájanie Skontrolujte kábel, zástrãku a Tepelný skrat. zásuvku. Nechajte vychladnùÈ. Sila nasávania postupne Tryska, nasávacia hadica Skontrolujte, ãi nie sù bloko- alebo rùra sù blokované. vané a odstráÀte blokovanie. slabne.
  • Page 33: Vacuum Cleaner

    Operating Instructions VACUUM CLEANER ❈ Before operating this unit, please read the instructions carefully. ❈ Indoor use only. Register your product at www.samsung.com/global/register...
  • Page 34: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner. 2. WARNING: Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet. Do not use to suck up water.
  • Page 35: Assembling The Cleaner

    ASSEMBLING THE CLEANER OPTION Features may vary according to model. CAUTION Please do not press the button of dust bin handle when carrying machine. For storage, park the floor nozzle. EN-2...
  • Page 36: Operating The Cleaner

    OPERATING THE CLEANER 2-1 ON/OFF SWITCH 1) BODY CONTROL TYPE 2) ON/OFF TYPE 2-2 POWER CORD NOTE When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. 2-3 POWER-CONTROL 1) SILDE CONTROL TYPE ONLY (Optional) • SLIDE TO THE STOP POSITION Vacuum-cleaner switches off (stand by mode) •...
  • Page 37 2-4 HOW TO USE AND MAINTAIN THE ACCESSORIES Features may vary according to model. PIPE Adjust the length of the telescopic To check for blockages, separate pipe by sliding the length control the telescopic pipe and adjust to button located in the center of the shorten.
  • Page 38: Emptying The Dust Bin

    EMPTYING THE DUST BIN Option Once dust reaches the dust full Take the dust bin out by Separate the dust mark, or once the dust pressing the button. bin cover. full light is on, empty the dust bin. CLICK Throw away dust in Close the dust bin cover.
  • Page 39: Cleaning The Dust Pack

    CLEANING THE DUST PACK 4-1. WHEN TO CLEAN THE DUST PACK - If suction is noticeably reduced during cleaning, please check the dust pack as indicated below. Suction is significantly weakened during cleaning. Shaking sound of inlet stuck to the floor (soft mats, blankets, etc.) is heard. Turn the vacuum power to 'MAX' HANDLE CONTROL If the filter check indicator turns red...
  • Page 40 4-2 CLEANING THE DUST PACK Remove the dust bin and dust Remove the sponge pad from Remove the fixed frame pack as shown. the dust pack of the dust pack cover. Wash the sponge and the filter Let the sponge and dust pack dry Put the sponge into of the dust pack with water.
  • Page 41: Cleaning The Motor Protection Filter

    ‘click’ sound. OPTION - MICRO CARBON FILTER NOTE : Replacement filters are available at your local Samsung dis- tributor. Remove and replace the blocked outlet filter. EN-8...
  • Page 42 - IF YOU HAVE A PROBLEM PROBLEM CAUSE REMEDY Motor does not start. No power supply. Check cable, plug and socket. Thermal cut-out. Leave to cool. Suction force is gradually Nozzle, suction hose or tube Check for blockage and is blocked. remove it.
  • Page 43 M M E E M M O O...
  • Page 44 DJ68-00339D REV(0.0)

This manual is also suitable for:

Sc6560

Table of Contents