Download Print this page
IKEA TRADFRI E1810 Manual
Hide thumbs Also See for TRADFRI E1810:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
TRÅDFRI

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TRADFRI E1810 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Patrick De weerdt
May 22, 2025

Hoe krijg ik terug de afstandsbediening in contact met mijn verlichting in mijn keukenkasten

1 comments:
Mr. Anderson
May 25, 2025

To reconnect the TRÅDFRI E1810 remote control with the lighting:

1. Ensure the light source is installed and powered.
2. Press and hold the "ON/OFF" button on the remote for at least 3 seconds to sync with the light.
3. If the lights are out of sync, hold the "ON/OFF" button for at least 3 seconds to restore the default settings (100% brightness, 2700 K).
4. To sync multiple lights, repeat the process for each one.

This answer is automatically generated

Summary of Contents for IKEA TRADFRI E1810

  • Page 1 TRÅDFRI...
  • Page 3: Table Of Contents

    English 中文 繁中 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Bahasa Malaysia ‫عربي‬ ไทย Tiếng Việt...
  • Page 4: English

    FACTORY RESET YOUR DEVICES Change white spectrum, colours or scenes. For light sources: Pairing: Add IKEA Smart Lighting products to your Toggle the main switch 6 times. system. See instructions below. For remote control:...
  • Page 5 Output power: 3 dBm type. Dispose of used batteries according to the IP-class: IP44 instructions. Manufacturer: IKEA of Sweden AB IMPORTANT! • The remote control is for indoor use only and can be Address: Box 702, 343 81 Älmhult, SWEDEN used in temperatures ranging from 0ºC to 40 ºC.
  • Page 6 中文 遥控器功能 1台遥控器最多能与10个光源进行配对。 确保一次只配对一个光源。如果光源间距离很小,请断 开/关:按下该按钮可开关光源。 开那些已经与主电源开关配对成功的光源。 按住该按钮至少3秒钟,可同步光源。 为设备恢复出厂设置 调亮/调暗:短按该按钮可逐步调节明暗。如需无 光源: 缝调节明暗,请持续按住该按钮。 切换主开关6次。 调节白色光谱、颜色或情景模式。 遥控器: 5秒钟内连续4次按下配对按钮 。 配对:将宜家智能照明产品添加至你的系统。查 看下列说明。 同步 如果光源变得不同步,按住开/关按钮 至少3秒钟,将 添加装置至遥控器 光源恢复至默认设置(100%亮度,2700K)。 若遥控器和光源一同销售时(在同一包装内),则它们 已经完成配对。若单独购买遥控器,则需要手动将其 更换电池 与光源配对。 如果遥控器按预期经常使用,电池寿命约为两年。 添加光源,只需重复下列步骤。 按下遥控器上的任一按钮,如果红色LED指示灯闪烁, 则表明需要更换电池。 1. 确保已安装光源,且主电源开关处于打开状态。 打开电池盖,更换成新电池(CR2032型号)。 2. 手持遥控器,靠近你希望添加的光源(距离不超过 5cm)。 请注意! 3. 按下配对按钮(1)并至少保持10秒钟。遥控器上的红 如果更换的电池型号有误,则存在爆炸风险。废电池的...
  • Page 7 重要提示! 制造商:IKEA of Sweden AB • 遥控器仅限室内使用,适用温度范围为0ºC至40ºC。 • 请勿将遥控器置于阳光直射或靠近任何热源的地方, 地址:Box 702, 343 81 Älmhult, SWEDEN 否则可能导致温度过高。 • 遥控器和接收器之间的范围在户外条件下测得。 • 建筑材料和放置位置的差异会影响无线连接的范围。 保养说明 带十字的垃圾桶标志代表该产品必须与家用垃圾分开处 清洗遥控器时,请使用蘸有少量中性清洁剂的软布进行 理。同时对产品的处理必须符合当地关于废物处理的相 擦拭。再用另外一块干燥的软布将其擦干。 关规定。每做一次分类,就减少了送入焚烧炉和垃圾填 埋场垃圾的数量,进而将不利于人类身体健康和环境的 请注意! 负面影响最小化。想了解更多,请联系当地宜家商场。 切勿使用研磨剂或化学溶剂,否则将损坏产品。 技术数据 类型:E1810 TRÅDFRI 特鲁菲 遥控器 输入功率:3伏/CR2032电池 范围:10米内(无阻挡物) 仅限室内使用 工作频率:2405-2480兆赫 输出功率:3毫瓦分贝...
  • Page 8 繁中 遙控器功能 恢復原廠設定 燈泡: 開/關:按下電源開關開啟或關閉電燈。 開關電源6次。 按住開關至少3秒,使燈具電源開關同步。 遙控器: 調亮/暗:短按開關可階段調光。按住按鈕可直接 5秒內按下配對按鈕 4次。 調亮或調暗。 同步設定 改變白色光譜、顏色或場景。 如果燈泡無法同步亮燈,按住開/關按鈕 至少3秒,將 燈泡改回預設狀態(100%亮度,2700K)。 配對設定:可搭配IKEA智能燈具,請參閱下列說 明。 更換電池 定期及正常使用遙控器時,電池的使用壽命約2年。 按下遙控器任何按鈕時,紅色LED指示燈閃爍,應更 連接其他裝置 換電池。 遙控器的包裝內含一個燈泡,且已配對完成。如果分開 打開電池蓋,更換新電池(CR2032)。 購買遙控器,須手動配對燈泡。 只要重複下列步驟,就可增加燈泡。 警告! 1. 確保燈泡安裝正確及電源開關開啟。 如果更換錯誤型號的電池,可能造成爆炸的危險。請依 2. 將遙控器移近想增加的燈泡(距離不超過5公分)。 照說明丟棄使用過的電池。 3. 按住配對按鈕(1)至少10秒。遙控器會持續亮紅燈。 燈泡開始變暗和閃爍一次,表示配對成功。 重要資訊! • 遙控器僅適合室內使用,使用溫度範圍0ºC - 40 ºC。...
  • Page 9 率或變更原設計之特性及功能。 清理遙控器時,用軟布沾一點溫和清潔劑擦拭乾淨,再 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及 用軟的乾布擦乾。 干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並 改善至無干擾時方得繼續使用。 注意! 前項合法通信,指依電信規定作業之無線電信。低功率 切勿使用含研磨料的清潔劑或化學溶劑,以免損害產 射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻 品。 射性電機設備之干擾。 技術規格 型號:E1810 TRÅDFRI遙控器 輸入功率:3V, CR2032電池 垃圾桶畫叉圖案表示產品不可當作家庭廢棄物丟棄。產 操作範圍:10公尺(無遮擋物件) 品須依當地廢棄物規定丟棄處理。與家庭廢棄物分開擺 僅適合室內使用。 放,可幫助減少送往焚化爐或掩埋場的廢棄物數量,並 操作頻率:2405-2480 Mhz 降低可能危害人體健康和環境的機會。請向IKEA客服部 輸出功率:3 dBm 取得更多相關資訊。 IP等級:IP44 委製商:IKEA of Sweden AB 地址:Box 702, 343 81 Älmhult, SWEDEN...
  • Page 10 할 수 있습니다. 밝기를 점점 밝게/점점 어둡게 조절하 려면 버튼을 길게 누릅니다. 공장 초기화 화이트 스펙트럼, 컬러, 풍경을 변경합니다. 메인 스위치 켜기/끄기를 6번 반복합니다. 페어링: IKEA 스마트 조명 제품을 시스템에 추가합니 리모컨: 다. 아래 지침을 참조하세요. 페어링 버튼 을 5초 이내에 4번 누릅니다.
  • Page 11 IP-class: IP44 으니 이런 장소는 피해서 보관하세요. • 리모컨과 수신기 사이의 거리는 중간에 장애물이 없는 곳 제조업체: IKEA of Sweden AB 에서 측정되었습니다. • 건축 자재 및 장치의 배치는 무선 연결 범위에 영향을 줄 주소: Box 702, 343 81 Älmhult, SWEDEN 수...
  • Page 12 日本語 リモコン機能 リモコン1台で光源を10個までペアリングできます。 ペアリングは1個ずつ行ってください。光源と光源の距離 オン・オフ:ボタンを押すと光源が点灯・消灯し が近い場合は、ペアリング済みの光源の主電源スイッチ ます。 を切ってください。 3秒以上押し続けると照明が同期します。 工場出荷時の設定に戻す 調光:短く押すと段階的に明るさを調節します。な 光源の場合: めらかに調光するには、ボタンを押し続けます。 メインスイッチでオン・オフを6回切り替えます。 リモコンの場合: ホワイトスペクトラム、色温度、シーンを変更し ペアリングボタン を5秒以内に4回押します。 ます。 同期 ペアリング:照明システムにイケアのスマートライ 光源が同期しなくなった場合は、オン・オフボタン ティング製品を追加します。下記の使用説明書をお を3秒以上長押しして、光源を初期設定(100%の明る 読みください。 さ、2700K)に戻してください。 リモコンにデバイスを追加する 電池の交換 リモコンと光源がセット(同梱)で販売されている場合 リモコンを本来の用途で日常的に使用した場合、電池は はペアリング済みです。リモコンを別売りで購入した場合 約2年もちます。 は、手動で光源とペアリングする必要があります。 電池交換の必要な時期が来ると、リモコンのボタンを押 光源を追加する場合は、下記の手順をくり返します。 したときに赤いLEDライトが点滅します。 電池カバーを開けて、新品のCR2032(コイン形リチウム 1.. 光 源を設置し、主電源のスイッチが入っていることを 電池)に交換してください。...
  • Page 13 重要! 製造業者:IKEA of Sweden AB • リ モコンは屋内専用で、使用温度範囲は0ºC~40ºCで す。 住所:Box 702, 343 81 Älmhult, SWEDEN • 直 射日光の当たる場所や熱源のそばに放置しないでくだ さい。オーバーヒートのおそれがあります。 • リ モコンと受信機間の受信範囲は、障害物のない環境で このデバイスには、電波法の基準認証制度に適合する 測定したものです。 ZigbeeモジュールICC-A-1(認証番号:012-170016)が搭載 • 無 線接続範囲は、建物の材質や照明ユニットの設置場所 されています。 によっても変わります。 お手入れ方法 普段のお手入れは、少量の中性洗剤を含ませた柔らかい布 で水拭きしてから、柔らかい布でから拭きしてください。 「Crossed-outwheeledbin」マークは、廃棄する際に一 般の家庭ゴミと区別する必要があることを意味していま 注意! す。このマークの付いた製品は、お住まいの地域の分別ル 研磨剤や溶剤は絶対に使用しないでください。本体を傷 ールに従ってリサイクルに出してください。一般の家庭ゴ つけるおそれがあります。...
  • Page 14: Bahasa Indonesia

    Ganti spektrum putih, warna atau pemandangan. dalam 5 detik. Memasangkan: Tambahkan produk Lampu Cerdas SINKRONISASI IKEA ke sistem Anda. Lihat petunjuk di bawah. Jika bohlam menjadi tidak sinkron, tekan dan tahan tombol ON/OFF paling sedikit 3 detik untuk mengembalikan MENAMBAH PERANGKAT PADA REMOTE CONTROL...
  • Page 15 Untuk informasi lebih lanjut, silahkan hubungi toko IKEA.
  • Page 16: Bahasa Malaysia

    KILANG MENETAP SEMULA PERANTI ANDA Untuk sumber cahaya: Berpasangan: Tambahkan produk Pencahayaan Bijak Togol suis utama sebanyak 6 kali. IKEA ke sistem anda. Lihat arahan di bawah: Untuk kawalan jauh: Tekan butang berpasangan 4 kali dalam masa 5 saat. MENAMBAH PERANTI PADA KAWALAN JAUH ANDA...
  • Page 17 PERHATIAN! Untuk maklumat lanjut, hubungi gedung IKEA anda. Jangan guna pembersih lelasan atau pelarut kimia kerana ini boleh merosakkan produk.
  • Page 18: عربي

    IP44 :‫التصنيف‬ .‫درجة مئوية‬ ‫• ال تترك نظام التحكم في ضوء الشمس المباشر أو بالقرب من‬ IKEA of Sweden AB :‫المص ن ّ ع‬ ‫أي مصدر حرارة، ألن ذلك قد يؤدي إىل ارتفاع درجة حرارته‬ .‫بشكل زائد‬ Box 702, 343 81 Älmhult, SWEDEN :‫العنوان‬...
  • Page 19 ‫وظائف نظام التحكم‬ ‫مصدر اإلضاءة في الخفوت ويومض مرة واحدة لإلشارة إىل‬ .‫أنه قد تم إقرانه بنجاح‬ .‫تشغيل/إطفاء: اضغط لتشغيل مصدر اإلضاءة وإطفائه‬ .‫يمكن إقران ما يصل إىل 01 مصادر إضاءة مع نظام تحكم واحد‬ .‫اضغط مع االستمرار لمدة 3 ثوان ٍ لمزامنة األضواء‬ ‫تأكد...
  • Page 20: ไทย

    ไทย ฟั ง ก์ ช ั ่ น การใช้ ง านรี โ มทคอนโทรล 3. กดปุ ่ ม จั บ คู ่ แ ละเชื ่ อ มต่ อ (1) ค้ า งไว้ อ ย่ า งน้ อ ย 10 วิ น าที ไฟสี แดงบนรี...
  • Page 21 ห้ า มใช้ ส ารท� า ความสะอาดซึ ่ ง มี ฤ ทธิ ์ ก ั ด กร่ อ นหรื อ สารท� า ละลาย สิ ่ ง แวดล้ อ ม หากต้ อ งการข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม กรุ ณ าติ ด ต่ อ IKEA...
  • Page 22: Tiếng Việt

    được kết nối. màu và quang cảnh ánh sáng. KHÔI PHỤC CÀI ĐẶT GỐC CỦA THIẾT BỊ Kết nối: Kết nối các sản phẩm chiếu sáng IKEA Đối với nguồn sáng: Home smart vào hệ thống của bạn. Xem hướng Bật và...
  • Page 23 • Chỉ sử dụng điều khiển từ xa trong nhà và trong điều kiện nhiệt độ từ 0ºC đến 40ºC. Nhà sản xuất IKEA of Sweden AB • Không để điều khiển từ xa trực tiếp dưới ánh nắng mặt trời hoặc các nguồn nhiệt vì thiết bị có thể bị quá...
  • Page 24 Complies with IMDA Standards DA106634 © Inter IKEA Systems B.V. 2018 AA-2159454-4...
Save PDF