Revamp PROGLOSS TOUCH DIGITAL User Manual

Revamp PROGLOSS TOUCH DIGITAL User Manual

Ceramic straightener
Table of Contents
  • Spegnimento Automatico
  • Pulizia E Manutenzione
  • Avvertenze Importanti
  • Automatische Abschaltung
  • Instrucciones de Uso
  • Apagado Automático
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Medidas de Seguridad Importantes
  • Arrêt Automatique
  • Nettoyage Et Entretien
  • Precau T Io N S I Mporta Nt E S
  • Automat I S Che U I Ts Chakel I Ng
  • Reinigen en Onderhoud
  • Belangrijke Voorzorgsmaatregelen
  • Two Ye Ar G Ua Ra N T Ee
  • D os Años de Garantí a
  • T Wee Jaar Garant I E

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

PROGLOSS TOUCH DIGITAL
C E RAM I C ST RA I GHT EN E R
User Guide
ST-1 500

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PROGLOSS TOUCH DIGITAL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Revamp PROGLOSS TOUCH DIGITAL

  • Page 1 PROGLOSS TOUCH DIGITAL C E RAM I C ST RA I GHT EN E R User Guide ST-1 500...
  • Page 2: Cleaning And Maintenance

    PROG LO SS ™ S UP E R S MO OTH OI LS AUTO S H U T- OFF Every product in the Revamp haircare range is infused with PROGLOSS™ SUPER SMOOTH OILS - enriched with Argan, This appliance has an automatic shut off feature for added Keratin and Coconut for ultimate smoothness and shine.
  • Page 3: Important Safeguards

    I MPO RTAN T SA F EG UA R DS • This appliance can be used by children aged from 16 years and above. Persons with reduced physical, sensory or mental capabilities should not use this product. Persons with lack of experience and knowledge can use the product if they have been supervised/instructed and understand the hazards involved.
  • Page 4: Spegnimento Automatico

    PROG LO SS ™ danneggiare i capelli. • L’uso regolare di prodotti per capelli può danneggiare il Ogni prodotto della gamma Revamp per la cura dei capelli rivestimento. è arricchito con un rivestimento di OLI PER CAPELLI EXTRA • Non graffiare la superficie del prodotto per non MORBIDI PROGLOSS™...
  • Page 5: Avvertenze Importanti

    perfettamente asciutte passandole con un panno morbido prima dell’uso. • Non avvolgere il cavo intorno all’unità per non danneggiarlo: custodirlo raccolto vicino all’apparecchio. • Custodire in un luogo fresco e asciutto. AV VE RT E NZ E IM PO RTA NT I •...
  • Page 6: Automatische Abschaltung

    PROG LO SS ™ S UP E RW EI C H E Ö LE häufige Verwendung, um Haarschäden zu vermeiden. • Eine regelmäßige Verwendung von Styling-Produkten Jedes Haarpflege-Produkt aus dem Sortiment von Revamp kann die Beschichtung beeinträchtigen. wurde mit den SUPERWEICHEN PROGLOSSTM ÖLEN versetzt, •...
  • Page 7 • Um Schäden am Kabel zu vermeiden, wickeln Sie es nicht um das Gerät, bewahren Sie das Kabel immer lose neben dem Gerät auf. • Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort auf. W I CHT IGE S IC H E R H EI TS H IN W E IS E •...
  • Page 8: Instrucciones De Uso

    Todos los productos de la línea de cuidado capilar • No raye la superficie del producto, ya que deteriorará Revamp están tratados con los aceites SÚPER SUAVES la eficacia del revestimiento. PROGLOSS™ enriquecidos con aceite de argán, queratina y •...
  • Page 9: Medidas De Seguridad Importantes

    M EDI DAS DE S EGU R IDA D I MPO RTAN T E S • Este aparato no es apto para su uso por menores de 16 años. Personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas tampoco deben usarlo. Personas con falta de experiencia y familiarización pueden usar el producto siempre bajo supervisión o si se les ha explicado el funcionamiento y entienden los riesgos...
  • Page 10: Arrêt Automatique

    PROG LO SS ™ S UP E R S MO OTH OI LS utilisations fréquentes pour ne pas endommager les cheveux. Tous les produits de la gamme de soins capillaires Revamp • L’utilisation régulière de produits de coiffage peut sont formulés avec PROGLOSS™ SUPER SMOOTH OILS - détériorer le revêtement.
  • Page 11: Precau T Io N S I Mporta Nt E S

    • Pour éviter d’endommager le câble, n’enroulez pas le câble autour de l’appareil, rangez-le toujours à proximité de l’appareil. • À conserver dans un endroit frais et sec. PRECAU T IO N S I MPORTA NT E S • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 16 ans et plus.
  • Page 12: Automat I S Che U I Ts Chakel I Ng

    Tijdens het verwarmen, het gebruik en het koelen op een vlakke, gladde, hittebestendige ondergrond leggen. Elk product in de Revamp haarverzorgingslijn is doordrenkt Houd het apparaat alleen vast aan het uiteinde van de met PROGLOSS™ SUPERGLADDE OLIËN - verrijkt met Argan, handgreep.
  • Page 13: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    B ELAN GR I JKE VOOR ZO RGS MA ATREG E L E N • Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 16 jaar en ouder. Dit product mag niet worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens. Personen met een gebrek aan ervaring en kennis mogen het product onder toezicht of na instructie gebruiken als ze de gevaren ervan begrijpen.
  • Page 14: Two Ye Ar G Ua Ra N T Ee

    TWO YE AR G UA RA N T EE WEEE explanation Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere FKA Brands Ltd guarantees this product from defect in smaltito assieme agli altri rifiuti domestici in tutti i Paesi material and workmanship for a period of 2 years from the dell’Unione Europea.
  • Page 15: T Wee Jaar Garant I E

    modificaciones al producto, o cualquier otro condicionante Explication WEEE que esté fuera del alcance del control de FKA Brands Ltd. Le symbole indique que le produit ne doit pas être Esta garantía únicamente entrará en vigor si el producto éliminé avec les autres déchets ménagers dans toute se ha adquirido y operado en RU/UE.
  • Page 16 SA LON BR I T IS H B RANDS Revamp is a trademark of Salon British Brands. Distributed by FKA Brands Limited. Somerhill Business Park, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK / Tel: 01473 874016 Via Giosuè Carducci 125, 20099 Sesto S. Giovanni, Milan, Italy / Tel: 0039 0236006064 csupport@revamphair.com...

This manual is also suitable for:

St-1500

Table of Contents