Revamp LIBERATE CORDLESS User Manual

Revamp LIBERATE CORDLESS User Manual

Ceramic compact straightener
Hide thumbs Also See for LIBERATE CORDLESS:
Table of Contents
  • Consignes D'utilisation
  • Nettoyage Et Entretien
  • Precautions Importantes
  • Reinigung und Pflege
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Istruzioni Per L'uso
  • Pulizia E Manutenzione
  • Avvertenze Importanti
  • Instrucciones de Uso
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Medidas de Seguridad Importantes
  • Dos Años de Garantía
  • Reinigen en Onderhoud
  • Belangrijke Voorzorgsmaatregelen
  • Twee Jaar Garantie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
USER GUIDE
LIBERATE
CORDLESS
CERAMIC COMPACT STRAIGHTENER
ST-1700

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Revamp LIBERATE CORDLESS

  • Page 1 USER GUIDE LIBERATE CORDLESS CERAMIC COMPACT STRAIGHTENER ST-1700...
  • Page 2 The super smooth ionic floating plates will make your hair extra smooth with no flyaway for a true salon-worthy result, whether you use your new Liberate Cordless straightener for straightening or curling your hair. Take your Liberate Cordless straightener anywhere while using the “On the go” travel lock...
  • Page 3 Make sure to keep away from the scalp and skin to avoid burns. CHARGING YOUR LIBERATE CORDLESS STRAIGHTENER You must recharge your Liberate Cordless straightener when it runs out of charge by using the UK/EU adaptor provide in the box with the straightener. The charging time should be of 3 hours from empty for approximately 30 minutes use according to the temperature setting selected.
  • Page 4: Cleaning And Maintenance

    Please note: Warning: If the white temperature LED lights are all flashing at the same time for about 25 seconds on and off, then the appliance is faulty. If this happens, please stop charging and remove the adaptor from the mains and contact our Customer Care Centre for further advice.
  • Page 5: Two Year Guarantee

    IMPORTANT SAFEGUARDS - BATTERY • WARNING: For the purposes of recharging the battery, only use the detachable supply unit provided with this appliance (Model No: GQ12-120100-AX). • This appliance contains batteries that cannot be replaced. • At the end of its life, the unit should be disposed of at a recycling centre to safeguard the environment.
  • Page 6: Consignes D'utilisation

    3 heures. HUILES ULTRA-LISSANTES PROGLOSS™ Chacun des produits de la gamme de soins capillaires Revamp est enrichi d’HUILES ULTRA-LISSANTES PROGLOSS™ à base d’argan, de kératine et de noix de coco, qui procurent une douceur et une brillance infinies.
  • Page 7 • Lors de la première utilisation, REVAMP recommande de commencer par la température la plus basse puis d’augmenter cette dernière jusqu’à obtention du résultat souhaité. Si vous avez les cheveux fins et délicats, utilisez les plus basses températures. Si vous avez les cheveux épais ou crépus, utilisez les plus hautes températures.
  • Page 8: Nettoyage Et Entretien

    1 voyant LED de 0% à 25% 2 voyant LED de 25% à 50% 3 voyant LED de 50% à 75% 4 voyant LED de 75% à 100% Une fois que le voyant LED bleu ne clignote plus, la batterie est chargée au niveau indiqué ci-dessus.
  • Page 9 • Ne pas utiliser à l’endroit où des produits aérosols sont employés ou de l’oxygène est administrée. • N’utilisez pas de rallonge avec cet appareil. • Veillez à ce que le câble de chargement ne dépasse pas d’une table ou d’un plan de travail.
  • Page 10 Das Gerät verfügt zudem über eine intelligente Batteriestandsanzeige und lässt sich in nur 3 Stunden vollständig wiederaufladen. ÖLE VON PROGLOSS™ Jedes Produkt der Haarpflegereihe von Revamp ist mit ÖLEN VON PROGLOSS™ behandelt, die dank wertvollem Argan, Keratin und Kokos für ultimative Geschmeidigkeit und Glanz sorgen.
  • Page 11 Beschichtung beeinträchtigen kann. • Während Erhitzen, Gebrauch und Abkühlung auf einer hitzebeständigen Oberfläche oder dem REVAMP Reisebeutel ablegen. Das Gerät nur am Griff festhalten. • Das Gerät erreicht während des Betriebs sehr hohe Temperaturen, seien Sie beim Stylen daher immer vorsichtig. Stellen Sie sicher, es in ausreichender. Entfernung von der Kopfhaut zu verwenden, um Verbrennungen zu vermeiden.
  • Page 12: Reinigung Und Pflege

    Bitte beachten: Achtung: Wenn die weißen LED-Leuchten der Temperaturanzeige 25 Sekunden lang gleichzeitig blinken, ist das Gerät defekt. In diesem Fall den Ladevorgang unterbrechen, den Adapterstecker ziehen und Rat beim Kundendienst einholen. REINIGUNG UND PFLEGE • Gerät vor der Reinigung ausschalten, aus der Netzsteckdose ziehen und vollständig abkühlen lassen.
  • Page 13 • Verwenden Sie nur die mit dem Gerät gelieferten Aufsätze. • Bauen Sie das Gerät nicht auseinander. Im Inneren des Geräts sind keine vom Benutzer zu wartenden Teile vorhanden. • Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen und aufbewahren. WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN –...
  • Page 14: Istruzioni Per L'uso

    Optimal per il tipo di capello consentono di minimizzare i danni ai capelli. Le piastre flottanti ioniche super liscianti renderanno i capelli extra lisci e ordinati, per un risultato da salone, sia quando la nuova piastra Liberate Cordless viene usata per lisciare o per arricciare i capelli.
  • Page 15 • REVAMP consiglia di iniziare con la temperatura più bassa e poi di aumentarla gradualmente fino a raggiungere il risultato desiderato. Per capelli sottili e delicati, utilizzare le impostazioni di calore più basse. Per capelli robusti o spessi, utilizzare le impostazioni di calore più...
  • Page 16: Pulizia E Manutenzione

    1ª luce LED da 0% a 25% 2ª luce LED da 25% a 50% 3ª luce LED da 50% a 75% 4ª luce LED da 75% a 100% Quando la luce LED blu diventa fissa, la batteria si è caricata in base al livello indicato sopra.
  • Page 17 • Non lasciare l’apparecchio incustodito durante l’uso • Non trasportare l’apparecchio afferrandolo per il cavo di alimentazione. • Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno all’unità. Controllare regolarmente il cavo per individuare eventuali segni di danneggiamento. • Se l’adattatore o il cavo si danneggiano, interrompere immediatamente l’uso e procurarsi un adattatore di ricambio.
  • Page 18: Instrucciones De Uso

    Liberate Cordless para alisar como para rizar su cabello. Lleve su plancha Liberate Cordless a cualquier lugar con el cierre de seguridad de viaje, el cual junta y bloquea las placas para poder llevar la plancha adonde desee .
  • Page 19 No raye la superficie del producto, ya que deteriorará la eficacia del revestimiento. • Durante el calentamiento, uso y enfriamiento, coloque el aparato sobre una superficie resistente al calor o la bolsa de viaje resistente al calor de REVAMP. Sujete el aparato únicamente por el mango. •...
  • Page 20: Limpieza Y Mantenimiento

    Una vez que la luz led azul quede fija, la batería estará cargada al nivel indicado arriba. Nota: Advertencia: Si todas las luces led de temperatura parpadean a la vez durante unos 25 segundos, el aparato presenta una avería. Si esto ocurre, detenga la carga, desenchufe el cargador de la toma de corriente y póngase en contacto con nuestro centro de atención al cliente para obtener ayuda.
  • Page 21: Dos Años De Garantía

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - BATERÍA • ADVERTENCIA: Para cargar la batería, use únicamente la unidad desmontable que se incluye con este aparato (modelo número GQ12-120100-AX). • Este aparato contiene baterías que no son recambiables. • Cuando termine su vida útil, el aparato deberá desecharse en un centro de reciclaje con el fin de preservar el medio ambiente.
  • Page 22 9. VK / EU-adapter 5. Temperatuurregeling LIBERATE CORDLESS COMPACT De Liberate Cordless-steiltang is speciaal ontworpen om overal en altijd gebruiksgemak te bieden zonder in te leveren op prestaties. Dertig minuten draadloos te gebruiken (bij normaal gebruik) dankzij de nieuwste lithium-ion-accu. Gebruik de geavanceerde slimme warmteregeling om de temperatuur 100 keer per seconde te regelen en de optimale instelbaarheid voor haartypen om schade aan het haar te minimaliseren.
  • Page 23 UW LIBERATE CORDLESS-STEILTANG OPLADEN Als de batterij leeg is kunt u de Liberate Cordless-steiltang opladen met de meegeleverde adapter (voor gebruik in het Verenigd Koninkrijk of Europa). Het apparaat is leeg binnen 3 uur weer volledig op te laden en kan vervolgens 30 minuten worden gebruikt naar gelang de geselecteerde temperatuurinstelling.
  • Page 24: Reinigen En Onderhoud

    Het blauwe ledlampje blijft continu branden zodra de batterij het hierboven aangegeven niveau bereikt. Let op: Waarschuwing: Het apparaat is defect als alle witte ledlampjes waarmee de temperatuur wordt aangeduid ongeveer 25 seconden lang tegelijkertijd blijven knipperen. Stop in dat geval met opladen en verwijder de adapter uit het stopcontact.
  • Page 25: Twee Jaar Garantie

    • Gebruik geen andere hulpstukken dan die welke bij dit product zijn geleverd. • Haal het apparaat niet uit elkaar. Er bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen. • Laat het apparaat afkoelen voordat u het schoonmaakt en opbergt. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - BATTERIJ •...
  • Page 26 SALO N B R IT I S H B RAN D S Revamp is a trademark of Salon British Brands. Distributed by FKA Brands Limited. Somerhill Business Park, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK / Tel: 01473 874016 Via Giosuè Carducci 125, 20099 Sesto S. Giovanni, Milan, Italy / Tel: 0039 0236006064 csupport@revamphair.com...

This manual is also suitable for:

St-1700

Table of Contents