Variable frequency drive (vfd) designed to control and protect 3-wire, single-phase 230v motors, and 3-phase 230v motors, enhancing pump performance for residential and light commercial water system applications (124 pages)
Page 2
Under no circumstances, including but not limited to, negligence, shall Franklin Electric be liable for any direct, indirect, spe- cial, incidental, consequential, or other damages, including, but not limited to, loss of data, property damage, or expense arising from, or in any way connected with, installation, operation, use, or maintenance of the product based on the material in this manual.
Page 5
• End User should receive and retain manual for future selection and use of appropriate tools, equipment, and pro- use. cedures.. Failure to comply with national and local electrical codes and with Franklin Electric recommendations may...
Page 6
SAFETY INSTRUCTIONS Product Specific Precautions Product Specific Precautions Risk of damage to drive or other equipment. • Install and wire product according to the instructions High voltages capable of causing severe in this manual. injury or death by electrical shock are •...
PRODUCT INFORMATION Description The Franklin Electric MonoDrive Utility is a variable frequency drive (VFD) designed to control and protect 3-wire, single-phase 230 V motors, enhancing pump performance for residential and light commercial water system applications. When used with Franklin Electric motors ranging from ½ to 2 HP, the MonoDrive Utility drives a motor and pump at variable speeds to maintain constant water pressure, even as user demands (water flow) change.
230 V 3-Wire Model Part Number ½ HP ¾ 1 HP 1 ½ HP 2 HP MonoDrive Utility UT3W 5870202203 - w/Pressure Sensor Motor and pump HP are programmed through DIP switch settings. Refer to “Motor Horsepower...
Generator Sizing Basic generator sizing for the Franklin Electric MonoDrive Utility is 1.5 times the maximum input watts consumed by the drive, rounded up to the next normal-sized generator. Recommended minimum generator sizes for the MonoDrive Utility: •...
PRELIMINARY INSPECTIONS What’s in the Box PRELIMINARY INSPECTIONS What’s in the Box 1. Variable Frequency Drive (VFD) 2. Pressure Sensor and Boot 3. Sensor Cable 4. Screwdriver/Adjustment Tool 5. Strain Relief Fitting 6. Owner’s Manual Unpacking and Inspection 1. Inspect exterior of package for shipping damage. If there is damage, notify the shipping agent and your sales representative.
INSTALLATION AND SETUP Installation Process INSTALLATION AND SETUP Installation Process Refer to the following table when planning installation of the MonoDrive Utility. Plan System Identify Select Control Install VFD Install Wiring Program Goals Options Methods Hardware Parameters Intended Function Automation Pressure Feed- Location Conduit...
The above drawing illustrates how a typical submersible pump system should be arranged for a constant pressure application. 1. Pump and Franklin Electric Motor. Refer to the Franklin Electric AIM Manual for pump, pipe, and cable sizing information. 2. Check Valve 3.
INSTALLATION AND SETUP Installation Process Minimum Pressure Tank and Supply Pipe Sizing A VFD system needs only a small pressure tank to maintain constant pressure, although a larger tank may be used. If adding a MonoDrive Utility to a conventional system with an existing large tank, refer to “Tank Size and Bump Mode Adjustments”...
INSTALLATION AND SETUP Physical Installation Physical Installation Environmental Requirements Risk of damage to rive or malfunction can occur due to improper handling, installation, or environment. • Handle with care to prevent damage to the plastic components. • Do not mount VFD on equipment with excessive vibration. •...
INSTALLATION AND SETUP Physical Installation Drive Mounting The MonoDrive Utility should be mounted on a surface or backplate no smaller than the outer controller dimensions in order to maintain the NEMA 3R rating. The controller must be mounted at least 18" (45.7 cm) off the ground. The drive is mounted using the hanging tab on the top side of the enclosure, as well as two (2) additional mounting holes on the back side.
INSTALLATION AND SETUP Electrical Installation Electrical Installation Wiring Guidelines Follow the recommendations in this section to ensure best performance of the MonoDrive Utility and to avoid interference with other devices. Cable Routing Use the above diagram as a guide when routing wiring to the VFD. 1.
Page 17
INSTALLATION AND SETUP Electrical Installation Risk of damage to VFD or malfunction can occur. Follow all wire routing and grounding instructions carefully. Inductive currents caused by paral- lel wiring, or close proximity between high voltage and control wiring can cause unexpected behaviors.
Page 18
INSTALLATION AND SETUP Electrical Installation Notes: • The use of 600 V minimum rated motor cable is required. • Maximum allowable wire lengths are measured between the controller and motor, based on AIM Manual requirements with 1000 ft limit. Larger wire and filtering are required if exceeding the 1000 ft limit.
INSTALLATION AND SETUP Electrical Installation High Voltage Wiring Connections Contact with hazardous voltage could result in death or serious injury. • Disconnect and lock out all power before installing or servicing equipment. • Connect the motor, the VFD, metal plumbing, and all other metal near the motor or cable to the power supply ground terminal using wire no smaller than motor cable wires.
Page 20
INSTALLATION AND SETUP Electrical Installation Power Circuit and Motor Connections Drive is suitable for use on a circuit capable of delivering not more than 5000 RMS symmetrical amperes, 250 volts maximum. Verify that the dedicated branch circuit for the MonoDrive Utility is equipped with a properly-sized circuit breaker.
INSTALLATION AND SETUP Electrical Installation Control Circuit Connections Control Wire routing – Route pressure sensor or pressure transducer wiring through the small opening on the bottom of the drive, to the right of the power input wires. Seal with a strain relief grommet.
Selecting none or more than one switch will result in an Invalid Configuration fault. Franklin Electric 3-Wire Submersible Motor Series (DIP SW1 – Positions 6–8) When using a Franklin Electric submersible motor, SW1 – Positions 6 through 8 must be set to D Pressure Input Selection (DIP SW2 – Position 1)
INSTALLATION AND SETUP Drive Configuration Pressure Transducer: When using a 4-20 mA pressure transducer, the desired system pressure is set by using the pressure setpoint adjustment knob. The knob is factory set to 50% of the transducer range and is adjustable from 5% to 95% in 5% increments. This allows any range of pressure transducer to be used.
INSTALLATION AND SETUP Drive Configuration Performance Settings Risk of damage to rive or water system can occur due to improper adjustment or settings. • System behavior should be monitored when adjusting any of these settings to ensure proper operation. • Confirm that an adequate pressure relief valve is included in the system.
INSTALLATION AND SETUP Drive Configuration Steady Flow Selection (DIP SW3 – Position 1) The MonoDrive Utility is configured at the factory to ensure quick response to maintain constant pressure. In some cases, when using a pressure sensor, the drive may offer better control through a slower response time.
INSTALLATION AND SETUP Drive Configuration Tank Size and Bump Mode Adjustments The Tank Size and Bump Mode settings of the drive can be changed to modify system perfor- mance. Bump Mode controls how hard the drive will pump for the very short time period just before attempting to shut down.
OPERATION Control Functions OPERATION Control Functions Drive Display The MonoDrive Utility is equipped with three lights to provide system status and diagnostic infor- mation. 1. Power Light: A steady green light indicates the drive is powered on. 2. Status Light: A steady or flashing green light indicates drive status. 3.
OPERATION Monitoring Functions Monitoring Functions The display of the MonoDrive Utility shows the current status of the system in real time, including: • Running • Idle • Faults The drive also maintains a log of fault and configuration events. Refer to “System Diagnostics Fault History”...
MAINTENANCE Troubleshooting MAINTENANCE Troubleshooting System Diagnostics Fault History The MonoDrive Utility continuously monitors system performance and can detect a variety of abnormal conditions. In many cases, the drive compensates as needed to maintain continuous system operation; however, if there is a high risk of equipment damage, the drive will stop the system and display the fault condition.
MAINTENANCE Troubleshooting Diagnostic Fault Codes Flashes Fault Possible Cause Corrective Action Motor Underload • Over-pumped well • Frequency near maximum with load less than configured • Broken shaft or coupling underload sensitivity (Potentiometer) • Blocked screen, worn pump • System is drawing down to pump inlet (out of water) •...
Page 31
Locked Pump fault. • Refer to drive placement recommendations. Internal Fault • A fault was detected internal to • Contact your Franklin Electric Service Personnel the drive • Unit may require replacement. Contact your supplier. rapid Invalid Configuration • DIP switches are incorrectly set •...
MAINTENANCE Troubleshooting Symptom Based Troubleshooting Condition Display Possible Cause Corrective Action • No supply voltage present • If correct voltage is present, replace drive • Pressure sensor circuit • Verify water pressure is below system set point • Fault detected •...
Page 33
MAINTENANCE Troubleshooting Condition Display Possible Cause Corrective Action • Pressure sensor placement • Check frequency at low flows, pressure setting may be too close to and setting pump max head • Tank pre-charge pressure • Verify precharge at 70% if tank size is larger than minimum, Run On •...
MAINTENANCE Periodic Maintenance Periodic Maintenance Fan Replacement In the event that the cooling fan fails and results in frequent Overheated Drive faults, the fan is replaceable. Refer to “Accessories” on page 38 for information about Fan Replacement kits. Screen Replacement IMPORTANT: The screens should be checked occasionally and cleaned of debris to ensure proper drive function.
MAINTENANCE Firmware Updates Firmware Updates Firmware Version Readout The MonoDrive Utility is able to use the display LEDs to perform a flash sequence to indicate the version of firmware currently installed on the drive in XYZ format. Follow this procedure to identify the firmware version: 1.
MAINTENANCE Firmware Updates Firmware Update Procedure File Preparation The latest firmware file can be downloaded from the Download tab of the SubDrive/MonoDrive page on www.franklinwater.com. NOTE: A good quality USB 2.0 compliant or newer device is required. Some older or lower-cost devices may not be recognized by the drive.
SPECIFICATIONS Common Specifications SPECIFICATIONS Common Specifications MonoDrive Utility NEMA 3R 5870202203 with Pressure Sensor Model (indoor/outdoor) Voltage 230 ± 10% VAC Phase In Single-Phase Frequency 60 Hz Current (max) 20 A Input from Power Source Power Factor ~ 0.52 Power (idle) 3 Watts Power (max) 2.5 kW...
SPECIFICATIONS Accessories Accessories Part Accessory Detail Options Number Assists in preventing insects from entering and damag- Air Screen Kit 226115920 ing the internal components of the drive 100 PSI 226905902 4-20mA pressure transducer with 10 ft cable 150 PSI 226905903 Pressure Transducer 200 PSI 226905904...
STANDARD LIMITED WARRANTY Except as set forth in an Extended Warranty, for one (1) year from the date of installation, but in no event more than two (2) years from the date of manufacture, Franklin hereby warrants to the purchaser (“Purchaser”) of Franklin’s products that, for the applicable warranty period, the products purchased will (i) be free from defects in workmanship and material at the time of shipment, (ii) perform consistently with samples previously supplied and (iii) conform to the specifications pub- lished or agreed to in writing between the purchaser and Franklin.
Page 40
Franklin Electric Technical Service Hotline 800-348-2420 Form 226115123 9255 Coverdale Road, Fort Wayne, IN 46809 Rev. 000 Tel: 260-824-2900 Fax: 260-824-2909 02-19 www.franklinwater.com...
Page 42
La présente publication est fournie « telle quelle » sans garanties d’aucune sorte, expresses ou implicites. Autant que possible et conformément aux lois en vigueur, Franklin Electric décline toute garantie, expresse ou implicite, y compris, mais sans s’y limiter, les garanties implicites de qualité marchande, d’adaptation à un usage particulier et de non-violation des droits de propriété...
Page 45
électriques et codes de plomberie local et Indique une situation dangereuse imminente national et des recommandations de Franklin Electric pour- qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort rait mener à une électrocution ou un incendie, une mauvaise ou des blessures graves.
Page 46
• L’équipement peut démarrer automatiquement. • Utilisez ce produit uniquement avec des moteurs submersibles de 101 mm (4 po) de Franklin Electric Effectuer les procédures de verrouillage/étiquetage comme indiqué dans le présent manuel. Consultez avant d'entretenir l'équipement. (FR) “Spécifications communes” à la page 39.
INFORMATIONS PRODUIT Description INFORMATIONS PRODUIT Description Le MonoDrive Utility de Franklin Electric est un variateur de fréquence (VFD) conçu pour contrôler et protéger des moteurs monophasés à 3 fils de 230 V, ce qui améliore le ren-dement des pompes dans les sys- tèmes d’eau résidentiels et commerciaux légers. Lorsqu’il est utilisé avec des moteurs Franklin Electric de 0,36 à...
230 V 3 fils Modèle Référence 1/2 ch 3/4 ch 1 ch 1.5 ch 2 ch MonoDrive Utility UT3W 5870202203 - avec capteur de pression La puissance en chevaux-vapeur (ch) du moteur et de la pompe est programmée à partir des réglages des commutateurs DIP.
MonoDrive/MonoDriveXT, notamment lors d’utilisations avec une tension d’entrée réduite. Consultez le manuel AIM de Franklin Electric pour obtenir des informations précises sur les puissances. Si une pompe et un moteur comme ceux décrits ci-dessus sont déjà installés dans le système et que les composants du système du puits fonctionnent bien, aucune autre mise à...
INSPECTIONS PRÉLIMINAIRES Contenu de la boîte INSPECTIONS PRÉLIMINAIRES Contenu de la boîte 1. Variateur de fréquence (Variable Frequency Drive, VFD) 2. Capteur de pression et amorçage 3. Câble de transducteur 4. Tournevis/outil de réglage 5. Raccord de décharge de traction 6.
INSTALLATION ET CONFIGURATION Processus d’installation INSTALLATION ET CONFIGURATION Processus d’installation Consultez le tableau suivant lorsque vous prévoyez d’installer le MonoDrive Utility. Prévoyez les Identifiez les Sélectionnez les Installez le Installez le Programmez les variateur de câblage paramètres objectifs du sys- options méthodes de fréquence...
Le schéma ci-dessus illustre la façon dont un système de pompe submersible doit être disposé pour une application de pression constante. 1. Pompe et moteur Franklin Electric. Consultez le manuel AIM de Franklin Electric pour les informations sur les pompes, les tuyaux et les tailles de câbles.
INSTALLATION ET CONFIGURATION Processus d’installation Dimensions minimales du réservoir pressurisé et du tuyau d’alimentation Un système à variateur de fréquence (VFD) ne nécessite qu’un petit réservoir pressurisé pour maintenir une pression constante, bien qu’un réservoir de plus grande taille puisse être utilisé. Si vous ajoutez un Mono- Drive Utility à...
INSTALLATION ET CONFIGURATION Installation physique Installation physique Exigences environnementales Un risque de bris ou de dysfonctionnement du variateur peut survenir en cas de manutention, d’installation ou d’environnement inadaptés. • Manipulez avec précautions pour prévenir tout dommage aux composants en plastique. •...
INSTALLATION ET CONFIGURATION Installation physique • Utilisez un filtrage approprié pour l’entrée et la sortie d’air lorsque le système est installé dans des zones sujettes aux intrusions par des insectes ou de petits animaux. Consultez “Accessoires” à la page 40 pour des informations sur la commande.
INSTALLATION ET CONFIGURATION Installation électrique Installation électrique Consignes pour le câblage Suivez les recommandations mentionnées dans cette section pour garantir le meilleur rendement du Mono- Drive Utility et pour éviter toute interférence avec les autres appareils. Acheminement du câblage Utilisez le schéma ci-dessus comme guide pour acheminer le câblage au variateur de fréquence (VFD). 1.
Page 57
INSTALLATION ET CONFIGURATION Installation électrique Un risque de bris ou de dysfonctionnement du variateur de fréquence (VFD) peut survenir. Suivez attentivement toutes les consignes d’acheminement des fils et de mise à la terre. Les courants inductifs causés par un câblage en parallèle ou par une proximité importante entre le câblage haute tension et le câblage de contrôle peuvent entraîner des comportements imprévus.
Page 58
INSTALLATION ET CONFIGURATION Installation électrique Longueur maximale du câble du moteur Modèle Famille du Tension Moteur HP Tailles des fils en cuivre AWG 600 V, isolation à 75 °C et longueurs des moteur câbles de moteur (en pieds) 214 505 xxxx 1/2 (0.37 kW) 1000 –...
INSTALLATION ET CONFIGURATION Installation électrique Connexions des câbles haute tension Tout contact avec une tension dangereuse peut entraîner des blessures graves ou la mort. • Débranchez et consignez l’alimentation avant d’installer ou d’entretenir l’équipement. • Connectez le moteur, le SubDrive Utility, la plomberie métallique, et toutes les autres parties métalliques près du moteur ou du câble à...
Page 60
INSTALLATION ET CONFIGURATION Installation électrique Connexions du circuit électrique et du moteur Le variateur peut être utilisé sur un circuit capable de fournir un courant RMS allant jusqu'à 5 000 ampères symétriques et 250 V maximum. Vérifiez que le circuit de dérivation dédié au MonoDrive Utility dispose d’un disjoncteur de calibre adéquat. Consultez “Fusible/disjoncteur et taille des fils”...
INSTALLATION ET CONFIGURATION Installation électrique Connexions du circuit de contrôle Acheminement des fils de contrôle – Acheminez les fils du capteur de pression ou du transducteur par l’ouverture la plus petite en bas du variateur à droite des fils d’alimentation d’entrée. •...
La sélection d’aucun ou de plusieurs commutateurs entraînera une erreur de configuration non valide. Moteur submersible à 3 fils Franklin Electric (DIP SW1 – Positions 6 à 8) Lorsque vous utilisez un moteur submersible Franklin Electric, SW1 — Positions 6 et 8 doit être en position BASSE Sélection de l’entrée de pression (DIP SW2 –...
Page 63
INSTALLATION ET CONFIGURATION Configuration du variateur • Recouvrez les bornes du capteur de pression avec le cache en caoutchouc fourni. N’exposez pas le cache à la lumière du soleil directe. IMPORTANT : Ne dépassez pas l’arrêt mécanique sur le capteur de pression. Transducteur de pression : Lorsque vous utilisez un transducteur de pression de 4-20 mA, vous pouvez régler la pression du système souhaitée à...
INSTALLATION ET CONFIGURATION Configuration du variateur Réglages de rendement Des ajustements ou des réglages inadéquats peuvent endommager le ariateur ou le système d'eau. • Le comportement du système doit être surveillé lorsque vous modifiez ces réglages pour garantir un bon fonctionnement. •...
Page 65
INSTALLATION ET CONFIGURATION Configuration du variateur Sélection du débit constant (DIP SW3 – Position 1) Le MonoDrive Utility est configuré en usine pour garantir une réponse rapide afin de maintenir une pression constante. Dans certains cas, lors de l’utilisation d’un capteur de pression, le variateur est susceptible d’offrir un meilleur contrôle au moyen d’un temps de réponse plus lent.
Page 66
INSTALLATION ET CONFIGURATION Configuration du variateur Taille du réservoir et ajustements du mode de déclenchement Vous pouvez changer les réglages de taille du réservoir et du mode de déclenchement du variateur pour modifier le rendement du système. Le mode de déclenchement contrôle la force de pompage du variateur pendant la très courte période de temps qui précède la tentative de mise hors tension.
FONCTIONNEMENT Fonctions de contrôle FONCTIONNEMENT Fonctions de contrôle Affichage du variateur Le MonoDrive Utility est doté de trois voyants qui indiquent le statut du système et des informations de diagnostic. 1. Voyant de mise en marche : un voyant vert continu indique que le variateur est en marche. 2.
FONCTIONNEMENT Fonctions de surveillance Fonctions de surveillance L’écran du MonoDrive Utility affiche l’état actuel du système en temps réel, ce qui comprend : • Fonctionnement • Au ralenti • Erreurs Le variateur tient aussi à jour un journal d’erreurs et d’événements de configuration. Consultez “Historique des erreurs de diagnostic système”...
MAINTENANCE Dépannage MAINTENANCE Dépannage Historique des erreurs de diagnostic système Le MonoDrive Utility surveille en continu le rendement du système et peut détecter de nombreuses conditions anormales. Dans de nombreux cas, le variateur compense au besoin pour maintenir la continuité du fonctionnement du système;...
MAINTENANCE Dépannage Codes d’erreur de diagnostic Cligno- Erreur Cause possible Mesure corrective tements Sous-charge du • Puits à sec • Fréquence proche du maximum avec une charge moteur • Arbre ou raccord cassé inférieure à la sensibilité à la sous-charge configurée •...
Page 71
MAINTENANCE Dépannage Cligno- Erreur Cause possible Mesure corrective tements Court-circuit • Si l’erreur se produit immédiatement • Vérifiez les connexions des fils au bornier du moteur surintensité après la mise sous tension : • Débranchez les fils du moteur et utilisez un •...
Page 72
MAINTENANCE Dépannage Cligno- Erreur Cause possible Mesure corrective tements Tuyau cassé • Le variateur fonctionne pendant • Vérifiez s’il y a un tuyau cassé ou une fuite 10 minutes à pleine puissance sans importante dans le système atteindre le point de consigne de Si le système contient un gicleur ou est utilisé...
MAINTENANCE Dépannage Dépannage en fonction des symptômes Condition Affi- Cause possible Mesure corrective chage • Aucune tension • S’il y a une tension correcte, remplacez le variateur d’alimentation présente • Circuit du capteur de • Vérifiez que la pression hydraulique est inférieure au point de pression consigne du système •...
Page 74
MAINTENANCE Dépannage Condition Affi- Cause possible Mesure corrective chage • Positionnement et réglage • Corrigez le positionnement et les réglages du capteur de pression du capteur de pression • Le réservoir est peut-être trop petit par rapport au débit du système •...
Page 75
MAINTENANCE Dépannage Condition Affi- Cause possible Mesure corrective chage • Mauvaise mise à la terre • Respectez les recommandations relatives à la mise à la terre et • Acheminement des fils à l’acheminement des fils Interférences • Une radio ou d’autres •...
MAINTENANCE Maintenance périodique Maintenance périodique Remplacement du ventilateur Si le ventilateur de refroidissement est défectueux et entraîne fréquente d’erreurs de surchauffe du variateur, le ventilateur peut être remplacé. Consultez “Accessoires” à la page 40 pour de plus amples informations sur les ensembles de ventilateurs de rechange. Remplacement du filtre IMPORTANT : Les filtres doivent être vérifiés à...
MAINTENANCE Mises à jour du micrologiciel Mises à jour du micrologiciel Procédure de lecture de la version du micrologiciel Le MonoDrive Utility peut utiliser les DEL d’affichage pour effectuer une série de clignotements qui indiquent la version du micrologiciel actuellement installée sur le variateur en format XYZ. Suivez la procédure suivante pour déterminer la version du micrologiciel : 1.
MAINTENANCE Mises à jour du micrologiciel Procédure de mise à jour du micrologiciel Préparation du fichier Le plus récent fichier du micrologiciel peut être téléchargé à partir de l’onglet Téléchargement de la page Sub- Drive/MonoDrive sur www.franklinwater.com. REMARQUE : Un dispositif USB 2.0 conforme ou plus récent de bonne qualité doit être utilisé. Certains dispositifs plus anciens ou plus abordables pourraient ne pas être reconnus par le variateur.
SPÉCIFICATIONS Spécifications communes SPÉCIFICATIONS Spécifications communes SubDrive Utility NEMA 3R 5870202203 avec Capteur de pression Modèle (intérieur/extérieur) Tension 230 ± 10 % V CA Phase d’entrée Monophasé Fréquence 60 Hz Entrée de Courant (max.) 20 A la source Facteur de puissance ~ 0,52 d’alimentation Puissance (au ralenti) 3 Watts Puissance (max) 2,5 kW...
SPÉCIFICATIONS Accessoires Accessoires Accessoire Détail Options Référence Aide à empêcher les insectes de pénétrer dans les Ensemble de filtres à air composants internes du variateur et de les 226115920 endommager 7 bars (100 psi) 226905902 Transducteur de pression 4-20 mA avec câble Transducteur de pression 10 bars (150 psi) 226905903 de 3 m (10 pi)
GARANTIE LIMITÉE STANDARD Sauf indication spécifiée dans une garantie étendue, pendant un (1) an à compter de la date d’installation, mais en aucun cas au-delà de deux (2) ans à compter de la date de fabrication, Franklin garantit par la présente à l’acheteur (« l’Acheteur ») de produits Franklin que, pendant la période de garantie en vigueur, les produits achetés (i) sont exempts de défauts de matériel et de fabrication au moment de l’expédition, (ii) fonctionnent conformément aux échantillons précédemment fournis et (iii) sont conformes aux spécifications publiées ou convenues par écrit entre l’acheteur et Franklin.
Page 84
Franklin Electric Ligne directe de l’assistance technique 1-800-348-2420 Formulaire 226115123 9255 Coverdale Road, Fort Wayne, IN 46809, États-Unis Rév. 000 Tél : 1 260 824-2900 Télécopie : 1 260 824-2909 02-19 www.franklinwater.com...
Page 85
MONODRIVE UTILITY Manual del propietario...
Page 86
Franklin Electric no garantiza ni efectúa declaraciones sobre el uso, la validez, la precisión o la fiabilidad del material en esta publicación.
Page 89
Mensajes de peligro INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD Mensajes de peligro Lea y siga las instrucciones cuidadosamente para evitar lesiones y daños a los bienes. No desarme ni repare la Este manual incluye precauciones de seguridad y otra unidad salvo que esté descrito en este manual. información importante en los siguientes formatos: El hecho de no seguir los procedimientos de instalación o funcionamiento y todos los códigos aplicables puede...
Page 90
• Use este producto únicamente con motores sumerg- consecuencia de no haber conectado la terminal de ibles de 4 pulgadas Franklin Electric, tal como se conexión a tierra al motor, el variador, las tuberías especifica en este manual. Consulte “Especificaciones metálicas u otras partes metálicas cercanas al motor...
Cuando se utiliza con motores Franklin Electric de ½ a 2 HP, el MonoDrive Utility acciona un motor y una bomba a velocidades variables para mantener una presión constante del agua, incluso cuando las demandas del usuario cambian (flujo del agua).
Número Modelo de pieza 1/2 HP 3/4 HP 1 HP 1.5 HP 2 HP MonoDrive Utility UT3W 5870202203 - c/sensor de presión Los HP del motor y de la bomba se programan a través de los parámetros del interruptor DIP. Consulte...
NOTA: El MonoDrive Utility puede generar un 85-90 % de desempeño de la bomba comparado con otros mod-elos MonoDrive/MonoDriveXT, en especial en aplicaciones con un voltaje de entrada reducido. Consulte el Manual de aplicación, instalación y mantenimiento de Franklin Electric para obtener información sobre tamaños específicos.
INSPECCIONES PRELIMINARES ¿Qué hay en la caja? INSPECCIONES PRELIMINARES ¿Qué hay en la caja? 1. Variador de frecuencia (VFD) 2. Sensor de presión 3. Cable del sensor 4. Destornillador/Herramienta de ajuste 5. Tubo prensacables 6. Manual del propietario Desempacado e inspección 1.
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Proceso de instalación INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Proceso de instalación Consulte la siguiente tabla para planificar la instalación del MonoDrive Utility. Planificación de Identificación de Selección de los Instalación del Instalación del Programación de los objetivos del las opciones métodos de hardware del VFD cableado...
1. Bomba y motor Franklin Electric. Consulte el Manual de aplicación, instalación y mantenimiento de Franklin Electric para obtener información sobre la bomba, las tuberías y el tamaño de los cables. 2. Válvula de retención 3. Válvula de alivio de presión: La válvula de alivio de presión debe poder permitir el paso del flujo total de la bomba a 100 PSI.
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Proceso de instalación Tamaño mínimo del tanque de presión y la tubería de suministro Los sistemas VFD necesitan solo un pequeño tanque de presión para mantener una presión constante, peso a que podrían utilizar un tanque de mayor tamaño. Si quiere agregar un MonoDrive Utility a un sistema convencional con un tanque grande existente, consulte “Ajuste del tamaño del tanque y el modo de sacu- dida”...
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Instalación física Instalación física Requisitos ambientales Los riesgos de daño al variador o las fallas pueden producirse por una manipulación, instalación o entorno incorrectos. • Manipule con cuidado para no dañar los componentes de plástico. • No monte el VFD sobre equipos que vibren en forma excesiva. •...
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Instalación física • Use las pantallas adecuadas en las entradas y salidas de aire cuando realice la instalación en áreas donde la presencia de insectos o animales pequeños sea un problema. Consulte “Accesorios” en la página 40 para obtener datos sobre el pedido.
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Instalación eléctrica Instalación eléctrica Directrices para el cableado Siga las recomendaciones en esta sección para garantizar el mejor desempeño del MonoDrive Utility y para evitar interferencias con otros dispositivos. Tendido de cables Use el diagrama anterior como guía para el tendido de cables para el VFD. 1.
Page 101
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Instalación eléctrica Pueden producirse riesgos de daños al VFD o fallas. Siga con cuidado todas las instrucciones sobre tendido de cables y conexiones a tierra. Las corrientes inductivas que provocan los cables en paralelo, o la cercanía entre cables de alto voltaje y cables de control, pueden ocasionar comportamientos inesperados.
Page 102
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Instalación eléctrica Longitud máxima del cable del motor Modelo Familia de Potencia en Motor HP Tamaño del cable de cobre de 600 V AWG, aislamiento para 75 °C motores caballos y longitud del cable del motor (en pies) 214 505 xxxx 1/2 (0.37 kW) 1000...
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Instalación eléctrica Conexiones del cableado de alto voltaje El contacto con voltaje peligroso puede provocar la muerte o lesiones graves. • Desconecte bloquee toda la alimentación antes de realizar la instalación o el mantenimiento del equipo. • Conecte el motor, el SubDrive Utility, las tuberías metálicas y el resto de los materiales cercanos al motor o los cables a la terminal de conexión a tierra del suministro de energía utilizando un alambre que no sea menor a los alambres del cable del motor.
Page 104
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Instalación eléctrica Conexiones del motor y del circuito de alimentación El variador es apto para su uso en un circuito que pueda suministrar no menos de 5000 amperes RMS simétricos, 250 voltios como máximo. Verifique que el circuito derivado dedicado para el MonoDrive Utility esté equipado con un disyuntor del tamaño correcto.
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Instalación eléctrica Conexiones del circuito de control Tendido de los cables de control – Pase el cableado del sensor o del transductor de presión por la abertura más pequeña en la parte inferior del variador, a la derecha de los cables de potencia de entrada. •...
Configuración no válida. Serie de motores sumergibles trifilares Franklin Electric (DIP SW1 – Posiciones 6 a 8) Cuando se use un motor sumergible Franklin Electric, el SW1 – Posiciones 6 a 8 debe estar en la posición ABAJO. Selección de entrada de presión (DIP SW2 – Posición 1) Asegúrese de que el variador esté...
Page 107
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Configuración del variador • Cubra las terminales del sensor de presión con el acople de goma proporcionado. No coloque el acople bajo luz solar directa. IMPORTANTE: No exceda el tope mecánico del sensor de presión. Transductor de presión: Cuando se usa un transductor de presión de 4-20 mA, la presión deseada del sistema se establece mediante la perilla de ajuste del valor de presión.
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Configuración del variador Configuraciones de desempeño Los ajustes o los parámetros incorrectos pueden producir riesgos de daños al variador o el sistema de suministro de agua. • Para garantizar un funcionamiento correcto, debería monitorearse el comportamiento del sistema cuando se ajuste cualquiera de estos parámetros.
Page 109
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Configuración del variador Selección de flujo constante (DIP SW3 – Position 1) El MonoDrive Utility viene configurado de fábrica para garantizar una rápida respuesta que mantenga una presión constante. En algunos casos, cuando se usa un sensor de presión, es posible que el variador ofrezca un mejor control mediante un tiempo de respuesta más lenta.
Page 110
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Configuración del variador Ajuste del tamaño del tanque y el modo de sacudida Los parámetros de tamaño del tanque y modo de sacudida del variador se pueden cambiar para modificar el desempeño del sistema. El modo de sacudida controla la fuerza con que el variador bombeará durante el período previo al apagado.
FUNCIONAMIENTO Funciones de control FUNCIONAMIENTO Funciones de control Pantalla del variador El modelo MonoDrive Utility está equipado con tres luces para indicar el estado del sistema y la información de -diagnóstico. 1. Luz de alimentación: Una luz verde fija indica que el variador está encendido. 2.
FUNCIONAMIENTO Funciones de monitoreo Funciones de monitoreo La pantalla del MonoDrive Utility muestra el estado actual del sistema en tiempo real, incluidos: • En funcionamiento • En ralentí • Fallas El variador también mantiene un registro de fallas y eventos de configuración. Consulte “Historial de fallas de diagnóstico del sistema”...
MANTENIMIENTO Solución de problemas MANTENIMIENTO Solución de problemas Historial de fallas de diagnóstico del sistema El modelo MonoDrive Utility monitorea en forma continua el desempeño del sistema y puede detectar diferentes condiciones anormales. En muchos casos, el variador efectuará una compensación según corresponda para mantener el funcionamiento continuo del sistema;...
MANTENIMIENTO Solución de problemas Códigos de fallas de diagnóstico Parpadeos Falla Posibles causas Acción correctiva Baja carga del motor • Exceso de la capacidad de • Frecuencia cercana al máximo con una carga menor a la bombeo del pozo Sensibilidad de baja carga configurada (potenciómetro) •...
Page 115
MANTENIMIENTO Solución de problemas Parpadeos Falla Posibles causas Acción correctiva Cortocircuito • Si se produce la falla • Compruebe las conexiones de los cables al bloque Corriente excesiva inmediatamente después de terminal del motor conectar la alimentación: • Desconecte los contactores del motor y use un •...
Page 116
MANTENIMIENTO Solución de problemas Parpadeos Falla Posibles causas Acción correctiva Tubería rota • El variador funcionó a su • Revise el sistema para detectar si existe una fuga máxima potencia durante grande o una tubería rota 10 minutos sin llegar al valor •...
MANTENIMIENTO Solución de problemas Solución de problemas según síntomas Estado Pre- Posibles causas Acción correctiva sentar • Sin voltaje • Si está presente el voltaje correcto, reemplace el variador de alimentación • Circuito del sensor • Verifique que la presión del agua se encuentre por debajo de presión del punto de referencia del sistema •...
Page 118
MANTENIMIENTO Solución de problemas Estado Pre- Posibles causas Acción correctiva sentar • Ubicación y configuración • Ubicación y configuración correctas del sensor de presión del sensor de presión • Es posible que el tanque sea demasiado pequeño para el flujo •...
Page 119
MANTENIMIENTO Solución de problemas Estado Pre- Posibles causas Acción correctiva sentar • Conexión a tierra • Cumpla las recomendaciones de conexión a tierra y tendido de cables defectuosa • Podría ser necesario contar con un filtro externo adicional. • Tendido de cables Interferencia •...
MANTENIMIENTO Mantenimiento periódico Mantenimiento periódico Reemplazo del ventilador En caso de que el ventilador de refrigeración falle y ocasione fallas frecuentes de Variador sobrecalentado , reemplace el ventilador. Consulte “Accesorios” en la página 40 para obtener información sobre los Kits de repuesto del ventilador.
MANTENIMIENTO Actualizaciones del firmware Actualizaciones del firmware Lectura de la versión del firmware El modelo MonoDrive Utility puede usar las luces LED de la pantalla para realizar una secuencia de par- padeos que indiquen la versión del firmware que se encuentra instalada actualmente en el variador en for- mato XYZ.
MANTENIMIENTO Actualizaciones del firmware Procedimiento de actualización del firmware Preparación del archivo El archivo de firmware más reciente se puede descargar desde la pestaña Download (Descargas) de la página SubDrive/MonoDrive en www.franklinwater.com. NOTA: Se necesita un dispositivo de buena calidad apto para USB 2.0 o más reciente. El variador podría no reconocer dispositivos más antiguos o de bajo costo.
ESPECIFICACIONES Especificaciones comunes ESPECIFICACIONES Especificaciones comunes SubDrive Utility NEMA 3R 5870202003 con sensor de presión Modelo (interiores/exteriores) Voltaje 230 ± 10 % VCA Fase de entrada Monofásica Frecuencia 60 Hz Corriente (máx.) 20 A Entrada de la fuente de Factor de potencia ~ 0.52 alimentación Potencia (en...
ESPECIFICACIONES Accesorios Accesorios Número Accesorio Detalle Opciones de pieza Ayuda a evitar que los insectos ingresen y dañen los Kit de pantalla 226115920 componentes internos del variador 100 PSI 226905902 Transductor de presión de 4-20 mA con cable Transductor de presión 150 PSI 226905903 de 10 pies (3 m)
GARANTÍA LIMITADA ESTÁNDAR Excepto por lo expuesto en la Garantía ampliada, durante un (1) año a partir de la fecha de instalación, pero bajo ninguna circunstancia durante más de dos (2) años a partir de la fecha de fabricación, por medio del presente Franklin garantiza al comprador (“Comprador”) de los productos Franklin que, durante el período de tiempo correspondiente de la garantía, los productos comprados (i) estarán libres de defectos en mano de obra y materiales al momento del envío, (ii) se desempeñan de manera consistente con las muestras previamente proporcionadas y (iii) cumplen con las especificaciones publicadas...
Page 128
Franklin Electric Línea directa del servicio técnico 1-800-348-2420 Formulario 226115123 9255 Coverdale Road, Fort Wayne, IN 46809 Rev. 000 Tel: 260-824-2900 Fax: 260-824-2909 02-19 www.franklinwater.com...
Need help?
Do you have a question about the MONODRIVE UTILITY UT3W and is the answer not in the manual?
Questions and answers