Download Print this page

Advertisement

Quick Links

SOLUS PA.qxd
10/12/03
18:35
Page A
Installation guide
Notice d'installation
Montagehandleiding
Gebrauchsanweisung
Guida all'installazione
Guía de instalación
Guia de instalação
Installationsanvisningar
Installasjonsanvisninger
Monteringsvejledninger
Asennusohjeet
Oδηγ ς εγκατάστασης
S S O O L L U U S S P P A A
Réf.5003964B

Advertisement

loading

Summary of Contents for SOMFY SOLUS PA

  • Page 1 SOLUS PA.qxd 10/12/03 18:35 Page A Installation guide Notice d’installation Montagehandleiding Gebrauchsanweisung Guida all'installazione Guía de instalación Guia de instalação Installationsanvisningar Installasjonsanvisninger Monteringsvejledninger Asennusohjeet Oδηγ ς εγκατάστασης S S O O L L U U S S P P A A...
  • Page 2 Ennen asennuksen aloittamista lue huolellisesti sikkerhedsinstruktionerne på det medfølgende Η παράλειψη τήρησης των οδηγιών, αφαιρεί την ansvar og garanti. SOMFY kan ikke stilles til ansvar for liitteessä olevat turvallisuusohjeet. ark. Hvis disse forskrifter ikke følges, bortfalder Somfys υπευθυν τητα και ταυτ χρονα ακυρώνει την...
  • Page 3 SOLUS PA.qxd 10/12/03 18:35 Page C CONTENTS • SOMMAIRE • INHOUDSOPGAVE • INHALTSVERZEICHNIS Warning Mise en garde Waarschuwing Warnung M M o o t t o o r r m m o o u u n n t t i i n n g g...
  • Page 4 SOLUS PA.qxd 10/12/03 18:35 Page D SOMMARIO • INDICE • INDICE • INNEHÅLL Attenzione Precaución Aviso Varning Montaggio del motore Montaje del operador Montagem do operador Montering av motorn i rör Alimentazione e cablaggio Alimentación y cableado Alimentação e cablagem Elektrisk installation Regulación de los finales de carrera...
  • Page 5 SOLUS PA.qxd 10/12/03 18:35 Page E INNHOLD • INDHOLD • SISÄLTÖ • ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Advarsel Varoitus Advarsel Προσοχή Montering av motoren i rør Montering af motoren i rør Moottorin asentaminen putkeen Τοποθέτηση µοτέρ. Elektrisk installasjon Elektrisk installation Sähköasennukset Παροχή ρεύµατος και καλωδίωση...
  • Page 6 SOLUS PA.qxd 10/12/03 18:35 Page F Symbols used in this booklet Symboles utilisés dans votre notice Gebruikte symbolen in de montagehandleiding Verwendete Symbole Simbologia utilizzata nel manuale Símbolos utilizados en esta guía Símbolos utilizados no seu guia Symboler som används i häftet Symboler som benyttes i heftet Symboler, der anvendes i hæftet...
  • Page 7 SOLUS PA.qxd 10/12/03 18:35 Page G W W a a r r n n i i n n g g Mise en garde Waarschuwing Warnung Attenzione Precaución Aviso Varning Advarsel Advarsel Varoitus Προσοχή...
  • Page 8 SOLUS PA.qxd 10/12/03 18:35 Page 1 Tube preparation Préparation du tube Oprolbuis gereedmaken Vorbereitung der Welle Preparazione del tubo Preparación del tubo Preparação do tubo Bearbetning av rör Forbedredelse av rør Bearbejdning af rør Putkien käsittely Προετoιµασία σωλήνα. SOLUS PA SOLUS PA 4 mm (0.16 in)
  • Page 9 SOLUS PA.qxd 10/12/03 18:35 Page 2 M M o o t t o o r r m m o o u u n n t t i i n n g g Assemblage du moteur Buismotor monteren Antriebsmontage Montaggio del motore...
  • Page 10 SOLUS PA.qxd 10/12/03 18:35 Page 3 Install the tube on the brackets Installer le tube sur ses supports Oprolbuis monteren Montage der Welle in die Lager Fissaggio del tubo ai suoi supporti Instalar el tubo en los soportes Instalar o tubo nos suportes Montering av motor &...
  • Page 11 SOLUS PA.qxd 10/12/03 18:35 Page 4 Power supply and wiring Alimentation et câblage Buismotor op lichtnet aansluiten Stromversorgung und Klemmenbelegung Alimentazione e cablaggio Alimentación y cableado Alimentação e cablagem Elektrisk installation Elektrisk installasjon Elektrisk installation Sähköasennukset Παροχή ρεύµατος και καλωδίωση...
  • Page 12 SOLUS PA.qxd 10/12/03 18:35 Page 5 Power supply and wiring Alimentation et câblage Buismotor op lichtnet aansluiten Stromversorgung und Klemmenbelegung Alimentazione e cablaggio Alimentación y cableado Alimentação e cablagem Elektrisk installation Elektrisk installasjon Elektrisk installation Sähköasennukset Παροχή ρεύµατος και καλωδίωση...
  • Page 13 SOLUS PA.qxd 10/12/03 18:35 Page 6 End limits adjustment réglage des fins de courses Instellen van de eindposities Möglichkeiten der Endlageneinstellung Regolazione dei fine corsa Regulación de los finales de carrera Regulação dos fins de curso Inställning av gränslägen justering av endebrytere Indstilling af endestop Rajojen säätö...
  • Page 14 SOLUS PA.qxd 10/12/03 18:35 Page 7 Up limit adjustment Paramétrage du fin de course haut Hoogste positie instellen obere Endlage einstellen Regolazione del fine corsa alto Regulación del punto alto del final de carrera Regulação do ponto alto do fim de curso Inställning av övre gränsläge...
  • Page 15 SOLUS PA.qxd 10/12/03 18:35 Page 8 Down limit adjustment Paramétrage du fin de course bas Laagste positie instellen untere Endlage einstellen Regolazione del fine corsa basso Regulación del punto bajo del final de carrera Regulação do ponto baixo do fim de curso Inställning av nedre gränsläge...
  • Page 16 Verifiy : Vérifier : • Controleer het motorsnoer op beschadigingen. Vervang een eventueel beschadigd motorsnoer uitsluitend door een gelijkwaardig SOMFY-type. • the operation of end-limits during the rotation of motor le fonctionnement des fins de course pendant la rotation du moteur •...
  • Page 17 SOLUS PA.qxd 10/12/03 18:35 Page 10 Q Q u u e e h h a a c c e e r r s s i i : : R R i i s s o o l l u u z z i i o o n n e e d d e e i i p p r r o o b b l l e e m m i i A A b b h h i i l l f f e e b b e e i i S S t t ö...
  • Page 18 SOLUS PA.qxd 10/12/03 18:35 Page 11 G G u u i i a a d d e e d d i i a a g g n n ó ó s s t t i i c c o o : : F F e e l l s s ö...
  • Page 19 SOLUS PA.qxd 10/12/03 18:35 Page 12 F F e e j j l l f f i i n n d d i i n n g g V V i i a a n n e e t t s s i i n n t t ä ä...
  • Page 20 Belgium : SOMFY BELUX Germany : SOMFY GmbH Mexico : SOMFY MEXICO SA de CV Slovaquia : cf. Czech Republic - SOMFY Spol s.r.o. www.somfy.be www.somfy.de www.somfy.com.mx www.somfy.com Brasil : SOMFY BRASIL STDA Greece : SOMFY HELLAS...