Summary of Contents for Home Decorators Collection TOLEDO 52-PLM
Page 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home...
Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................15 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 16 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............16 Installation ................6 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. To reduce the risk of electric shock, ensure the electricity has been WARNING: To reduce the risk of personal injury, turned off at the circuit breaker or fuse box before you begin.
A certain amount of “wobble” is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Home Decorators Collection hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law.
Page 4
Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Part Description Quantity Blade attachment screws Blade bracket hardware (screw and lockwasher) Plastic wire connector...
Page 5
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Slide-on mounting bracket Light kit pan (inside canopy) Light kit plate Ball/downrod assembly Blade bracket Canopy Blade Decorative motor collar cover Light kit decorative cage Fan-motor assembly Light kit fitter assembly Edison bulbs (40-Watt, Maximum) IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S.
Installation MOUNTING OPTIONS NOTE: You may need a longer downrod to maintain WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or proper blade clearance when installing on a steep, sloped personal injury, mount the fan to an outlet box marked ceiling.
Page 7
Assembly - Attaching the Blades Attaching the blades to the blade Fastening the blade assemblies to brackets the motor □ □ Attach a blade (I) to the blade bracket (H) by inserting the Fasten the blade bracket (H) to the fan-motor assembly (E) by screws (AA) into the holes in the blade and through the blade aligning the holes from blade bracket with the screw holes on bracket (H).
Page 8
Assembly - Standard Ceiling Mount Preparation for standard mounting Routing the wires □ □ Remove the canopy ring (FF) from the canopy (C) by turning Route the wires exiting at the top of the fan-motor the ring counterclockwise until it unlocks. assembly (E) through the canopy ring (FF).
Page 9
Assembly - Hanging the Fan Attaching the fan to the electrical Hanging the fan □ Carefully lift the fan-motor assembly (E) up to the slide-on mounting bracket (A). WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or other □ personal injury, mount the fan to an outlet box or supporting Seat the hanger ball portion of the ball/downrod assembly (B) system marked “Acceptable for fan support of 35 lbs.
Assembly - Hanging the Fan (continued) Setting the code on the remote control and receiver NOTE: The frequencies on your receiver and hand unit have been preset at the factory. Before installing the receiver, make sure the dip switches on the receiver and hand unit are set to the same frequency.
Page 11
Assembly - Hanging the Fan (continued) Wiring the receiver to the household Wiring the fan to the receiver wiring WARNING: To avoid possible electrical shock, turn the IMPORTANT: Use the wire connecting nuts (BB) supplied with electricity off at the main fuse box before wiring. If you your fan.
Page 12
Assembly - Hanging the Fan (continued) Mounting the fan-motor assembly Wrapping the extra wire (standard mount) WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the NOTE: Follow this step ONLY if you did not cut the extra length off tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in from the wires coming from the ceiling fan to the receiver.
Page 13
Assembly - Attaching the Light Attaching the light kit pan □ Remove one screw (NN) from the black bracket below fan motor assembly (E) and loosen but do not remove the other two screws. □ Push the light kit pan (F) up to the fan motor assembly (E) so that the two loosened screw heads fit into the keyhole slots.
Page 14
Assembly - Attaching the Light (continued) Attaching the light kit plate □ Remove one screw (PP) from the light kit pan (F), and loosen, but do not remove the other two screws. □ Push the light kit plate (G) up to the light kit pan so the two loosened screw heads fit into the keyholes slots.
Page 15
Operating Your Fan and Remote Control A. Warm weather Remote Control - Your fan is equipped with a remote control to operate the speed and lights of your new ceiling fan. Speed setting for warm or cool weather depends on factors such as the room size, ceiling height, number of fans and so on.
Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □...
Page 17
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Home Depot Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday. 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Retain this manual for future use.
Page 18
GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la confianza que has depositado en Home Decorators Collection al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos en crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles...
Page 19
Tabla de contenido Tabla de contenido .............. 2 Ensamblaje ................7 Información de seguridad........... 2 Funcionamiento ..............15 Garantía ................3 Mantenimiento y limpieza ..........16 Preinstalación ..............3 Solución de problemas ............. 16 Instalación ................6 Información de seguridad LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES.
“oscilación” es normal y no debe considerase un defecto. Cualquier servicio prestado por personal no autorizado invalidará la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. Por este medio, Home Decorators Collection queda exento de todas y cada una de las garantías, incluyendo, pero sin limitarse a, aquellas de comercialización e idoneidad para determinado propósito, en el alcance permitido por la ley.
Page 21
Preinstalación (continuación) SE INCLUYEN HERRAJES NOTA: Los herrajes no se muestran en su tamaño real. Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Tornillos para montaje de aspas Herrajes para soporte de aspas (tornillo y arandela de seguridad) Conector plástico para cables...
Page 22
Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Soporte de montaje deslizante Carcasa del kit de luces (dentro de la cubierta) Placa del kit de luces Ensamblaje de tubo bajante/bola Soporte de aspa Cubierta Aspa Cubierta decorativa del collarín del motor Armazón decorativo del kit de luces Ensamblaje del motor del ventilador Ensamblaje del soporte del kit de luces...
Instalación OPCIONES DE MONTAJE NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga mantener la altura mínima adecuada de las aspas al instalar eléctrica o lesiones personales, instala en una caja eléctrica el ventilador en un techo muy inclinado.
Page 24
Ensamblaje — Cómo montar las aspas Cómo conectar las aspas Cómo fijar los ensamblajes a sus soportes de las aspas al motor □ □ Monta un aspa (I) en su soporte (H) colocando los tornillos (AA) Fija los soportes de aspas (H) al ensamblaje del motor del en los orificios del aspa y a través del soporte (H).
Page 25
Ensamblaje - Montaje estándar en techo Preparación para un montaje estándar Disposición de los cables □ □ Retira el aro de cubierta (FF) de la cubierta (C), girándolo en Inserta los cables que salen por la parte superior del sentido contrario a las manecillas del reloj hasta soltarlo. ensamblaje del motor del ventilador (E) a través del anillo □...
Page 26
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador Cómo fijar el ventilador a la caja Cómo colgar el ventilador eléctrica □ Con cuidado, levanta el conjunto del motor del ventilador (E) hasta el soporte de montaje deslizante (A). ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga □...
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo configurar el código del control remoto y el receptor NOTA: Las frecuencias del receptor y de la unidad de mano están preconfiguradas de fábrica. Antes de instalar el receptor, asegura que los interruptores en línea del receptor y de la unidad de mano estén configurados en la misma frecuencia.
Page 28
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo conectar los cables del Cómo conectar los cables del receptor a los cables del hogar ventilador al receptor ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga eléctrica, corta la IMPORTANTE: Usa las tuercas de conexión de cables (BB) incluidas electricidad en la caja principal de fusibles antes del cableado.
Page 29
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo montar el ensamblaje del motor Cómo enrollar el cable sobrante del ventilador (montaje estándar) ADVERTENCIA: Cuando uses el montaje estándar del tubo bajante/bola, NOTA: Sigue estos pasos SOLAMENTE si no cortaste el cable sobrante la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte de montaje tiene del ventilador de techo hacia el receptor.
Page 30
Ensamblaje - Cómo montar las lámparas Cómo instalar la carcasa del kit de luces □ Quita un tornillo (NN) del soporte negro bajo el ensamblaje del motor del ventilador (E) y afloja, pero sin quitarlos, los otros dos tornillos. □ Empuja la carcasa del kit de luces (F) hacia el ensamblaje del motor del ventilador (E), de manera que los dos tornillos aflojados encajen en los orificios tipo ojo de cerradura.
Page 31
Ensamblaje - Cómo montar las lámparas (continuación) Cómo instalar la placa del kit de luces □ Quita un tornillo (PP) de la carcasa del kit de luces (F) y afloja los otros dos tornillos, pero sin quitarlos. □ Empuja la placa del kit de luces (G) hacia la carcasa del kit, de manera que las cabezas de los dos tornillos aflojados encajen en las ranuras tipo ojo de cerradura.
Cómo usar tu ventilador y control remoto A. Clima cálido Control remoto - El ventilador está equipado con un control remoto que controla la velocidad y las luces de tu nuevo ventilador de techo. Las configuraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen del tamaño de la habitación, la altura del techo, la cantidad de ventiladores y otros factores.
Cuidado y limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la electricidad esté desconectada antes de limpiar tu ventilador. □ Por causa del movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa dos veces al año las conexiones de soporte, los soportes y los accesorios de las aspas. Comprueba que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □...
Page 34
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de devolver a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Home Depot, de lunes a viernes, entre 8:00 a.m. y 7:00 p.m. (Hora Estándar del Este), y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (Hora Estándar del Este). 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Conserva este manual para uso futuro.
Need help?
Do you have a question about the TOLEDO 52-PLM and is the answer not in the manual?
Questions and answers