Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

ISO 9001: 2000
CERTIFIED COMPANY
OPEN DGT
IT
ES
Fonderie SIME S.p.A
Cod. 6233258A - 11/10

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OPEN DGT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sime OPEN DGT

  • Page 1 ISO 9001: 2000 CERTIFIED COMPANY OPEN DGT Fonderie SIME S.p.A Cod. 6233258A - 11/10...
  • Page 3: Table Of Contents

    – L’installatore deve istruire l’utente sul funzionamento della caldaia e sui dispositivi di sicurezza. La FONDERIE SIME S.p.A sita in Via Garbo 27 - Legnago (VR) - Italy dichiara che le proprie caldaie ad acqua calda, marcate CE ai sensi della Direttiva Gas 90/396/CEE e dotate di termostato di sicurezza tarato al massimo a 110°C, sono escluse dal campo di applicazione della Direttiva PED 97/23/CEE perché...
  • Page 4: Descrizione Dell'apparecchio

    INTRODUZIONE 2° COLLO: Direttiva Europea 98/83 CE relativa alla - Mantello per installazioni esterne com- OPEN DGT sono dei gruppi termici funzio- qualità delle acque. pleto di kit raccordi collegamento impian- nanti a gas per il riscaldamento e la produ-...
  • Page 5 DIMENSIONI 1.4. 1 OPEN DGT -E (fig. 2) ø 100/60 ATTACCHI Ritorno impianto G 3/4” (UNI-ISO 228/1) M Mandata impianto G 3/4” (UNI-ISO 228/1) Alimentazione gas G 3/4” (UNI-ISO 228/1) Entrata acqua sanitaria G 1/2” (UNI-ISO 228/1) Uscita acqua sanitaria G 1/2”...
  • Page 6 DATI TECNICI Modello OPEN DGT 25 BF I/E OPEN DGT 30 BF I/E Potenza termica Nominale 23,6 27,8 Ridotta Portata termica Nominale 25,5 30,0 Ridotta 10,8 Rendimento termico utile 100% 93,0 93,3 Rendimento termico utile al 30% del carico 90,5...
  • Page 7 6 Pressostato aria 7 Sonda riscaldamento (SM1/SM2) 8 Vaso espansione 9 Valvola deviatrice 10 Circolatore 11 Idrometro Codice/Code 8098940 Modello/Model OPEN DGT 25 BF Matricola/Serial n. 9999999999 PAR 1 = 01 (METANO)/ 03 (GPL) Fig. 4 PAR 2 = 13...
  • Page 8: Installazione

    2. 1 INSTALLAZIONE (fig. 5 - fig. 5/a) Il montaggio del mantello nella versione OPEN DGT -E si effettua come indicato in figura 5. Utilizzare il condotto di scarico ø 60 e l’adattatore ø 60/80 forniti a corre- do solo nel caso di installazioni di tipo B22P-B52P.
  • Page 9 – Kit dima di collegamento raccordi (solo siva sulla quale sono riportati i dati tecnici per vers. OPEN DGT -I) cod. 8075431. di identificazione e il tipo di gas per il quale – Kit ar ia pr opanat a (G230) cod.
  • Page 10 ø 79 (vers. 25 BF) e ø 81 (vers. 30 Recupero condensa verticale L. 200 cod. 8092803 BF). 9a Attacco (solo per vers. OPEN DGT -E) cod. 8093105 Utilizzare i diaframmi in base alle indicazioni Fig. 8 9b Attacco (solo per vers. OPEN DGT -I) cod. 8093102...
  • Page 11 4 b Curva supplementare a 45° cod. 8095920 Adattatore per ø 80/125 cod. 8093120 Tegola con snodo cod. 8091300 Terminale uscita tetto L. 1284 cod. 8091200 Recupero condensa verticale L. 200 cod. 8092803 Attacco (solo per vers. OPEN DGT -E) cod. 8093105 Fig. 9...
  • Page 12 ø 60 fornito nel mantel- Fig. 10 lo delle OPEN DGT -E, oppure con lo sdop- LEGENDA 1 Sdoppiatore con presa 2 Diaframma aspirazione 3 Curva aspirazione aria 4 Curva scarico fumi 5 Attacco cod. 8093105 (solo per vers. OPEN DGT -E) Fig. 11...
  • Page 13 N° settori Perdita di carico totale mm H da togliere 30 BF 25 BF nessuno 0 ÷ 0,8 0 ÷ 2,0 n° 1 0,8 ÷ 1,5 2,0 ÷ 3,0 n° 1 e 2 1,5 ÷ 2,4 3,0 ÷ 4,0 da n° 1 a 3 2,4 ÷...
  • Page 14 SIME. L’alimentazione dovrà essere effet- ATTENZIONE: Prima di ogni intervento TABELLA 2 1) I terminali sotto una balconata praticabile devono essere col- Posizione del terminale Apparecchi da 7 fino a 35 kW...
  • Page 15 sulla caldaia disinserire l’alimentazione elettrica agendo sull’interruttore generale dell’impianto in quanto, con la caldaia in LEGENDA posizione “OFF”, il quadro elettrico rimane Pannello comandi a ribalta Schedino espansione (EXP) alimentato. Copertura 2. 1 1. 1 Collegamento comando remoto CR 83 fornito con la caldaia (fig.
  • Page 16 IMPIANTO BASE IMPIANTO MULTIZONA CON VALVOLE, TERMOSTATI AMBIENTE E SONDA ESTERNA (Cod. 8094101) IMPOSTAZIONI PARAMETRI Impostare il tempo di apertura della valvola di zona VZ: PAR 17 = RITARDO ATTIVAZIONE POMPA IMPIANTO IMPIANTO BASE IMPIANTO MULTIZONA CON POMPE, TERMOSTATI AMBIENTE E SONDA ESTERNA (Cod. 8094101) NOTA: L’impostazione del riscalda- mento si effettua dal comando...
  • Page 17 2. 1 2 SCHEMA ELETTRICO (fig. 15/a) EV 1-2 (24 VDC) VALV. ZONA (NO) PA (24 VDC) VALV. ZONA (C) contatto pulito max 1A ZONE VALVE (NO) ZONE VALVE (C) dry contact 1A max TA (24 VDC) SE (3,3 VDC) S.AUX FLM (12 VDC) (3,3 VDC)
  • Page 18 2. 1 3 COLLEGAMENTO ELETTRICO IMPIANTO A ZONE (fig. 15/b) COMANDO REMOTO Contatto pulito max 1A SECONDA E TERZA ZONA Alimentare attraverso una linea elettrica a parte i regolatori climatici (TA 2-3) e le relative valvole di zona (VZ 2-3). I micro delle valvole di zona, collegati in parallelo, saranno connessi ai morsetti 5-6 della morsettiera a 6 poli posta sul retro...
  • Page 19: Caratteristiche

    CARATTERISTICHE 3. 1 PANNELLO COMANDI (fig. 18) 1 - DESCRIZIONE ICONE DEL DISPLAY 2 - DESCRIZIONE DEI COMANDI MODALITA’ ESTATE MODALITA’ OPERATIVA/RESET Digitando in successione il tasto si passa alla funzio- ne estate e inverno (stand-by se si permane sul tasto per più...
  • Page 20 00 ... 99 l/min CONTATORI (visualizzazione) PAR DESCRIZIONE RANGE UNITA’ DI PASSO SET DI OPEN DGT MISURA DEFAULT con caricamento automatico c0 * Numero ore di funzionamento del bruciatore 00 ... 99 h x 100 0, 1 da 0,0 a 9,9...
  • Page 21 SONDA ESTERNA COLLEGATA (fig. 17) In caso di presenza di sonda esterna i SET riscaldamento sono ricavabili dalle curve cli- matiche (PAR 12) in funzione della tempera- tura esterna e comunque limitati entro i valori di range descritti al punto 3.2 (PAR 13 e PAR 14).
  • Page 22 misurato con un manometro differenziale collegato come indicato nella fig. 18. PREVALENZA DISPONIBILE ALL’IMPIANTO (fig. 19) CAMERA STAGNA La prevalenza residua per l’impianto di riscaldamento è rappresentata, in funzione della portata, dal grafico di fig. 19. Per ottenere la massima prevalenza dispo- VENTILATORE nibile all’impianto, escludere il by-pass ruo- tando il raccordo in posizione verticale (fig.
  • Page 23: Uso E Manutenzione

    Tabella 4. La taratura della pressio- ne del gas ai valori massimo e minimo viene effettuata dalla SIME in linea di produzione : se ne sconsiglia pertanto la variazione. Solo in caso di passaggio da un tipo gi gas d’ali- mentazione (metano) ad altro (butano o propano), sarà...
  • Page 24 Perchè la caldaia modello “30 BF” possa nuiscono. – Togliere tensione alla caldaia agendo sul- funzionare a GPL digitare il tasto fino a – Regolare la pressione massima agendo l’interrutore generale dell’impianto e quando compare il valore 04. sul dado (3) e ricercare il valore della chiudere il rubinetto di alimentazione del Confermare tale valore digitando i tasti pressione massima indicato in Tabella 4.
  • Page 25 della caldaia visualizza l’allarme e si accen- de il led rosso. L’errore di funzionamento indicato sul display del comando remoto CR 83 in dota- zione corrisponde a quello visualizzato sul pannello comandi della caldaia (ad esempio “E : 01” corrisponde all’allarme “AL 01” della caldaia).
  • Page 26 Il comando remoto CR 83 invece visualiz- za l’errore E : 07. Premere contempora- IN CALDAIA SUL COMANDO REMOTO CR 83 neamente i pulsanti ECO e COMFORT per alcuni secondi. Se la funzione si atti- va riparte la caldaia. – ANOMALIA FIAMMA PARASSITA “AL 08 / E : 08”...
  • Page 27 (solo essere effettuata dal Servizio Tecnico Auto- lità di funzionamento digitare un qualsiasi produzione acqua calda sanitaria). Il display rizzato Sime. tasto per più di due secondi (nel display si presenterà come indicato in figura. Successivamente, qualora fosse necessario...
  • Page 28 terà come indicato in figura. Modificare il valore impostato con i tasti ) . Il ritorno alla visualizzazione stan- dard avviene ridigitando il tasto oppure non digitando nessun tasto per 1 minuto. Regolazione con sonda esterna collegata (fig. 26/a) Quando è installata una sonda esterna, il Fig.
  • Page 29 Procedere al ripristino della pressione Se l’anomalia permane, richiedere l’in- al personale tecnico autorizzato SIME. premendo contemporaneamente i tasti tervento del Servizio Tecnico Autorizza- ECO e COMFORT fino a quando compa- to di zona.
  • Page 30: Garanzia Convenzionale

    Centro Assistenza Autorizzato in caso di necessità, oppure, te nel manuale d’uso dell’apparecchio. Fonderie SIME SpA si riserva di variare in qualunque momento e senza preavviso i propri prodotti nell’intento di migliorarli senza pregiudicarne le caratte- ristiche essenziali.
  • Page 31: Elenco Centri Assistenza

    ELENCO CENTRI ASSISTENZA aggiornato al 06/2009 Bovisio Masciago S.A.T.I. 0362 593621 Brà Testa Giacomo 0172 415513 VENETO Cesano Maderno Biassoni Massimo 0362 552796 Margarita Tomatis Bongiovanni 0171 793007 Paderno Dugnano S.M. 02 99049998 Mondovì Gas 3 0174 43778 VENEZIA Pieve Emanuale Thermoclimat 02 90420195 Villafranca Belvedere S.A.G.I.T.
  • Page 32 Signa 055 8790574 Terni DELTAT 0744 423332 Curinga Mazzotta Gianfranco 0968 739031 Sesto Fiorentino IDROTEC 055 4200850 Ficulle Maschi Adriano 0763 86580 Lamezia Terme Teca 0968 436516 Scandicci Teporclima 055 753394 Orvieto Alpha Calor 0763 393459 Lamezia Terme Etem di Mastroianni 0968 451019 AREZZO COSENZA Arezzo...
  • Page 33 – El instalador debe instruir al usuario sobre el funcionamiento de la caldera y sobre los dispositivos de seguridad. FONDERIE SIME S.p.A situada en Via Garbo 27 - Legnago (VR) - Italia, declara que sus calderas de agua caliente, con el marcado CE en conformidad con la Directiva Gas 90/396/CEE y provistas de termostato de seguridad calibra- do al máximo a 110 °C, no pertenecen a la categoría de aplicación de la Directiva PED 97/23/CEE puesto que cum-...
  • Page 34 SUMINISTRO co, conducto para la evacuación de humos ø 60 y adaptador ø 60/80 para OPEN DGT son unidades térmicas que fun- La caldera se suministra en dos paquetes instalación de tipo B22P-52P (OPEN cionan con gas para la calefacción y la pro- que han de pedirse por separado, según el...
  • Page 35 DIMENSIONES 1.4. 1 OPEN DGT -E (fig. 2) ø 100/60 EMPALMES Retorno de la instalación G 3/4” (UNI-ISO 228/1) M Impulsión a la instalación G 3/4” (UNI-ISO 228/1) Suministro de gas G 3/4” (UNI-ISO 228/1) Entrada de agua sanitaria G 1/2” (UNI-ISO 228/1) Salida de agua sanitaria G 1/2”...
  • Page 36 DATOS TÉCNICOS Modelo OPEN DGT 25 BF I/E OPEN DGT 30 BF I/E Potencia térmica Nominal 23,6 27,8 Reducida Capacidad térmica Nominal 25,5 30,0 Reducida 10,8 Rendimiento térmico útil 100% 93,0 93,3 Rendimiento térmico útil al 30% de la carga...
  • Page 37 6 Presostato del aire 7 Sonda de calefacción (SM1/SM2) 8 Vaso de expansión 9 Válvula desviadora 10 Circulador 11 Hidrómetro Codice/Code 8098940 Modello/Model OPEN DGT 25 BF Matricola/Serial n. 9999999999 PAR 1 = 01 (METANO)/ 03 (GLP) PAR 2 = 13 Fig. 4...
  • Page 38 ø 60 y el adaptador ø 60/80 que se le han suministrado sólo en el caso de ins- talaciones de tipo B22P-B52P. En la versión OPEN DGT -I el montaje de la cal- dera en el interior del bastidor se realiza como se indica en la figura 5/a.
  • Page 39 – Kit de plantilla de conexión de los raco- familia (butano o propano). res donde la temperatura baja a menos de 0 °C r es (sólo ver s. OPEN DGT -I) cód. es necesario proteger los tubos de conexión. 8075431.
  • Page 40 Con el codo suministrado en el kit, la longi- Recuperador de vapor condensado vertical L. 200 cód. 8092803 tud máxima horizontal del conducto no debe 9a Empalme (sólo vers. OPEN DGT -E) cód. 8093105 ser de más de 6 metros. Fig. 8 9b Empalme (sólo vers.
  • Page 41 4 b Codo suplementario de 45° cód. 8095920 Adaptador para ø 80/125 cód. 8093120 Teja articulada cód. 8091300 Terminal de salida al techo L. 1284 cód. 8091200 Recuperador de vapor condensado vertical L. 200 cód. 8092803 Empalme (sólo vers. OPEN DGT para exteriores) cód. 8093105 Fig. 9...
  • Page 42 ø 60 suministrado 7 metros de tubo horizontal ø 80 x 0,20 1,40 – en el revestimiento de las OPEN DGT -E, o 7 metros de tubo horizontal ø 80 x 0,30 – 2, 1 0 bien con el desdoblador cód. 8093020 en 2 codos 90°...
  • Page 43 Nº de tramos Pérdida de carga total mm H que deben quitarse 30 BF 25 BF ninguno 0 ÷ 0,8 0 ÷ 2,0 n° 1 0,8 ÷ 1,5 2,0 ÷ 3,0 n° 1 y 2 1,5 ÷ 2,4 3,0 ÷ 4,0 del n°...
  • Page 44 El aparato debe conectarse a un sistema 2. 1 1 CONEXIÓN ELÉCTRICA eficaz de puesta a tierra. SIME declina toda responsabilidad por daños a perso- 2. 1 1. 1 Conexión del mando a distancia La caldera se suministra con cable eléctrico...
  • Page 45 según indica el esquema (fig. 15/a) en la ficha correspondiente expansión (EXP) y conforme a las siguientes especificaciones: CLAVE DE LECTURA Panel de mandos inclinable Ficha de expansión (EXP) - Las instalaciones eléctricas deben cum- Cubierta plir con las normativas locales y los cables deben colocarse conforme a los estándares de baja tensión de seguridad EN 60730.
  • Page 46 INSTALACIÓN BÁSICA INSTALACIÓN MULTIZONA CON VÁLVULAS, TERMOSTATOS AMBIENTE Y SONDA EXTERIOR (Cód. 8094101) CONFIGURACIÓN DE LOS PARÁMETROS Configure el tiempo de apertura de la válvu- la de zona VZ: PAR 17 = RETARDO DE ACTIVACIÓN DE LA BOMBA DE LA INSTALACIÓN INSTALACIÓN BÁSICA INSTALACIÓN MULTIZONA CON BOMBAS, TERMOSTATOS AMBIENTE Y SONDA EXTERIOR (Cód.
  • Page 47 2. 1 2 ESQUEMA ELÉCTRICO (fig. 15/a) EV 1-2 (24 VDC) VALV. ZONA (NO) PA (24 VDC) VALV. ZONA (C) contatto pulito max 1A ZONE VALVE (NO) ZONE VALVE (C) dry contact 1A max TA (24 VDC) SE (3,3 VDC) S.AUX FLM (12 VDC) (3,3 VDC)
  • Page 48 2. 1 3 CONEXION ELÉCTRICA PARA INSTALACIÓNES DE ZONAS (fig. 15/b) MANDO A DISTANCIA COMANDO REMOTO Contacto limpia Contatto pulito SEGUNDA Y TERCERA ZONA max 1A SECONDA E TERZA ZONA máximo 1 A Alimentar a través una línea eléctrica a parte Alimentare attraverso una linea elettrica los reguladores climáticos (TA 2-3) y las cor- a parte i regolatori climatici (TA 2-3)
  • Page 49 CARACTERÍSTICAS 3. 1 PANEL DE MANDOS (fig. 18) 1 - DESCRIPCIÓN DE LOS ICONOS DE LA PANTALLA 2 - DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS MODALIDAD VERANO MODALIDAD OPERATIVA/RESET Cada vez que se pulsa la tecla se pasa de la función verano a invierno o viceversa (stand-by si se mantiene presionada la tecla durante más de dos segundos).
  • Page 50 Nivel de detección de la llama 00 ... 99 Corriente al modulador 00 ... 17 10 mA Caudal en el caudalímetro sanitario 00 ... 99 l/min OPEN DGT CONTADORES (lectura) con carga automática PAR DESCRIPCIÓN RANGO UNIDAD DE PASO VALOR...
  • Page 51 SONDA EXTERIOR CONECTADA (fig. 17) Si se cuenta con sonda exterior, los valores de calefacción se obtienen a partir de las curvas climáticas (PAR 12) en función de la temperatura exterior y siempre dentro de los valores de rango descritos en el punto 3.2 (PAR 13 y PAR 14).
  • Page 52 admitida. El valor de señal al presostato se mide con un manómetro diferencial conecta- do como se indica en la fig. 18. ALTURA MANOMÉTRICA DISPONIBLE EN LA CAMERA STAGNA INSTALACIÓN (fig. 19) CÁMARA ESTANCA La altura manométrica residual para la ins- talación de calefacción se representa, en VENTILATORE VENTILADOR...
  • Page 53 Tabla 4. La calibración de la pre- sión del gas a los valores máximo y mínimo es efectuada por SIME en la línea de producción: se recomienda por tanto no modificarlos. Sólo en caso de paso de un tipo de gas de alimenta- ción (metano) a otro (butano o propano), se...
  • Page 54 Para que la caldera modelo “30 BF” pueda – Regule la presión máxima mediante la cierre el grifo de alimentación del gas. funcionar con GLP, presione la tecla tuerca (3) y busque el valor de la presión – Desmonte el revestimiento y el grupo hasta que aparezca el valor 04.
  • Page 55 LED rojo. El error de funcionamiento que aparece en la pantalla del mando a distancia CR 83 suminis- trado, corresponde al que aparece en el panel de mandos de la caldera (por ejemplo “E : 01” corresponde a la alarma “AL 01” de la caldera). A continuación se recogen las descripcio- nes de las anomalías con el respectivo error y la solución:...
  • Page 56 En el mando a distancia CR 83 aparece el error E : 07. Presione al mismo tiempo EN LA CALDERA EN EL MANDO A DISTANCIA CR 83 los botones ECO y COMFORT durante unos segundos. Si la función se activa, la caldera reanuda su funcionamiento.
  • Page 57 PARA EL USUARIO ADVERTENCIAS – En caso de avería o problemas de funcionamiento del aparato, desactívelo evitando intentar repararlo personalmen- te. Recurra exclusivamente al personal técnico cualificado. – La instalación de la caldera y cualquier otra intervención de asistencia y de mantenimiento deben ser llevados a cabo por personal cualificado en conformidad con las normas vigentes.
  • Page 58 como se indica en la figura. Modifique el valor configurado con las teclas ) . Para regresar a la visualización estándar, vuelva a presionar la tecla no pulse ninguna tecla durante 1 minuto. Regulación con sonda exterior conectada (fig. 26/a) Cuando hay instalada una sonda exterior, el Fig.
  • Page 59 FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA CR 83 Para el uso del mando a distancia CR 83, consulte el manual de instrucciones que viene en el empaque del mando. Se recomienda conservar con cuidado el manual del mando a distancia CR 83 para futuras consultas. VISUALIZACIÓN DE LOS ERRORES A = Aviso de error B = Especificación del error...
  • Page 60 nico cualificado. TRANSFORMACIÓN DEL GAS Si es preciso pasar a otro gas, recurra exclu- sivamente a personal técnico cualificado. MANTENIMIENTO Es conveniente programar a tiempo el mantenimiento anual del aparato, y solici- tarlo a personal técnico cualificado. La caldera se suministra con cable eléc- trico de alimentación que, en caso de sus- titución, debe pedirse únicamente al fabricante.
  • Page 61 Caldaie a basse emissioni inquinanti (“classe 5” rispetto alle norme europee UNI EN 297 e EN 483). Legnago, 12 luglio 2010 Il Direttore Tecnico FRANCO MACCHI Fonderie Sime S.p.A. - Via Garbo, 27 - 37045 Legnago (Vr) - Tel. 0442 631111 - Fax Servizio Tecnico 0442 631292 - www.sime.it...
  • Page 62 FORMAT DGT 25 OF 22,8 25,0 91,3 - 90, 1 93,70 FORMAT DGT 25 BF - 25 BFR - 25/15 BF e OPEN DGT 25 BF 23,6 25,5 93,0 - 90,5 94,00 FORMAT DGT 30 BF - 30 BFR e OPEN DGT 30 BF...
  • Page 64 Fonderie Sime S.p.A - Via Garbo, 27 - 37045 Legnago (Vr) Tel. + 39 0442 631111 - Fax +39 0442 631292 - www.sime.it...