Omron COMP A-I-R NE-C24 Kids Instruction Manual

Omron COMP A-I-R NE-C24 Kids Instruction Manual

Compressor nebulizer
Hide thumbs Also See for COMP A-I-R NE-C24 Kids:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NE-C801S-KDRU.book Page 1 Monday, August 27, 2018 4:15 PM
(NE-C801S-KDRU)
Compressor Nebulizer
NE-C24 Kids
• Instruction Manual
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
NE-C801S-KDRU_E_M04_160525.pdf
IM-NE-C801S-KDRU-08-11/2017
5329948-7F
18G1720
TM
EN
RU

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Omron COMP A-I-R NE-C24 Kids

  • Page 1 NE-C801S-KDRU_E_M04_160525.pdf NE-C801S-KDRU.book Page 1 Monday, August 27, 2018 4:15 PM Compressor Nebulizer NE-C24 Kids (NE-C801S-KDRU) • Instruction Manual • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ IM-NE-C801S-KDRU-08-11/2017 5329948-7F 18G1720...
  • Page 2 NE-C801S-KDRU.book Page 2 Monday, August 27, 2018 4:15 PM QUICK MANUAL Please read entire manual before using the device. Warning: Clean and disinfect all the parts before using them. page 16-18 1. Adding medication Rotate the inhalation top anti-clockwise to remove. Add the appropriate amount of prescribed medication.
  • Page 3 NE-C801S-KDRU.book Page 3 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 3. Connecting AC adapter Power Outlet Power Plug Power Connector Insert the power plug of AC Plug the AC adapter into the adapter into the power power outlet. connector of the main unit. page 11 4.
  • Page 4: Table Of Contents

    9. Technical data ..................22 10. Accessories and replacement parts ........... 26 Introduction Thank you for purchasing the OMRON COMP AIR. This product was developed in conjunction with respiratory therapists for the successful treatment of asthma, chronic bronchitis, allergies and other respiratory disorders. The compressor forces air to the nebulizer kit.
  • Page 5: Intended Use

    NE-C801S-KDRU.book Page 5 Monday, August 27, 2018 4:15 PM Intended use Medical Purpose This product is intended to be used for inhaling medication for respiratory disorders. Intended User • Legally certified medical experts, such as doctor, nurse and therapist. • Caregiver or patient under the guidance of qualified medical experts for home treatment.
  • Page 6: Important Safety Instructions

    • Do not immerse the compressor in water or other liquid. • Do not use or store the device in humid locations, such as a bathroom. • Use only original OMRON AC adapter. Use of unsupported AC adapter may damage the device.
  • Page 7 NE-C801S-KDRU.book Page 7 Monday, August 27, 2018 4:15 PM (Cleaning and disinfecting) Observe the rules below when cleaning or disinfecting parts. Failure to observe these rules may result in damage, inefficient nebulization or infection. For the instructions, refer to “Cleaning and disinfecting” section. •...
  • Page 8 • Do not misuse the power cord of AC adapter. • Do not wind the power cord around the compressor or AC adapter. • Changes or modifications not approved by OMRON HEALTHCARE will void the user warranty. • Do not pull the power cord of AC adapter strongly.
  • Page 9: Know Your Unit

    NE-C801S-KDRU.book Page 9 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 1. Know your unit Nebulizer Kit Compressor (Main Unit) Nebulizer Kit Holder Air Tube Plug Air Tube Connector Air Tube Plug Power Switch Rear View Air Tube Air Filter Cover Power *Air filter inside Connector Nebulizer Kit...
  • Page 10 NE-C801S-KDRU.book Page 10 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 1.Know your unit Other included items Mouthpiece Adult Mask (PVC) Child Mask (PVC) Infant Mask (PVC) AC Adapter Spare Air Filters × 5 Storage Bag Warranty Card Instruction Manual Compressor Nebuliser NE-C24 Kids Model EN RU...
  • Page 11: Operating Instructions

    NE-C801S-KDRU.book Page 11 Monday, August 27, 2018 4:15 PM Operating instructions 2. Preparing the nebulizer for use Warning: Clean and disinfect the nebulizer kit, mask or mouthpiece before using them when as follows: - the first time after purchase. - if the device has not been used for a long period of time - if more than one person uses the same device For the instructions, refer to “Cleaning and disinfecting”...
  • Page 12: Adding Medication And Assembling The Parts

    NE-C801S-KDRU.book Page 12 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 2.Preparing the nebulizer for use Adding medication and assembling the parts Remove the mask or mouthpiece, kids accessory and cap from the nebulizer kit. Remove the inhalation top together with vaporizer head from the medication tank.
  • Page 13 NE-C801S-KDRU.book Page 13 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 2.Preparing the nebulizer for use Attach the cap, kids accessory, mask or mouthpiece to the nebulizer kit. Attach the cap to the inhalation air inlet. Attach the kids accessory to the inhalation top. Attach the mask or mouthpiece to the inhalation top.
  • Page 14: Taking Medication

    NE-C801S-KDRU.book Page 14 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 3. Taking medication Hold the nebulizer kit as indicated on the right. Follow the instructions of your doctor or respiratory therapist. Caution: Do not tilt the nebulizer kit at an angle of greater than 45 degrees in all directions.
  • Page 15 NE-C801S-KDRU.book Page 15 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 3.Taking medication When treatment is complete, turn the power off. Check that there is no condensation or moisture in the air tube. Unplug the AC adapter from the power outlet and disconnect it from the compressor. Note: Securely hold and press the power plug down to disconnect the AC adapter.
  • Page 16: Care And Maintenance

    NE-C801S-KDRU.book Page 16 Monday, August 27, 2018 4:15 PM Care and maintenance 4. Cleaning and disinfecting Cleaning Clean the parts after each use to remove residual medication. This will avoid inefficient nebulization or infection. Washable parts • Nebulizer Kit (Inhalation top, Medication tank), Kids accessory, Masks, Mouthpiece, Air Tube (Silicone) Wash them in warm water and mild detergent (neutral detergent).
  • Page 17: Disinfecting

    NE-C801S-KDRU.book Page 17 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 4.Cleaning and disinfecting Disinfecting Always disinfect the parts after the last treatment of the day. If the parts are heavily stained, replace them with new ones. To select a method for disinfection, refer to the table on page 18. Caution: Do not use an autoclave, EOG gas sterilizer or low temperature plasma sterilizer.
  • Page 18 NE-C801S-KDRU.book Page 18 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 4.Cleaning and disinfecting o: applicable X: not applicable Parts Disinfecting Materials method Alcohol Disinfecting ethanol Sodium hypochlorite Milton* (0.1%, 15min.) Quaternary ammonium Osvan* (0.1%, 10min.) Chlorhexidine Hibitane* (0.5%, 30min.) Amphoteric Surfactant Tego 51* (0.2%, 15min.) Boiling...
  • Page 19: Maintenance And Storage

    NE-C801S-KDRU.book Page 19 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 5. Maintenance and storage To keep your device in the best condition and protect the device from damage follow these directions: Caution: • Do not leave the device unattended with infants or persons who cannot express their consent. •...
  • Page 20: Changing The Air Filter

    • Do not wash or clean the filter. If the air filter becomes wet, replace it. Damp air filters can cause blockages. • Please contact your OMRON dealer for additional air filters, or if the parts supplied with the device are damaged or missing.
  • Page 21: Troubleshooting

    Note: If the suggested remedy does not solve the problem, do not try to repair the device - no parts of the unit are user serviceable. Return the unit to an authorized OMRON retail outlet or distributor.
  • Page 22: Technical Data

    Notes: • Subject to technical modification without prior notice. • This OMRON product is produced under the strict quality system of OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Japan. • The device may not work if the temperature and voltage conditions are different to those defined in the specifications.
  • Page 23 IEC 60601-1 Efficiency Level of power supply Trademark of OMRON compressor nebulizers (COMP A-I-R, COMP A-I-R basic, COMP A-I-R Elite, COMP A-I-R Pro) Product production date is integrated in the Serial number, which is placed on the product and/or sales...
  • Page 24 NE-C801S-KDRU.book Page 24 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 9.Technical data Technical data for the OMRON NE-C24 Kids Compressor with the OMRON V.V.T. (Virtual Valve Technology) Nebulizer kit: Particle Size: **MMAD Approx. 3µm MMAD = Mass Median Aerodynamic Diameter Medication Tank Capacity:...
  • Page 25 NE-C801S-KDRU manufactured by OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. conforms to EN60601-1-2:2015 Electro Magnetic Compatibility (EMC) standard. Further documentation in accordance with this EMC standard is available at OMRON HEALTHCARE EUROPE at the address mentioned in this instruction manual or at www.omron-healthcare.com. Refer to the EMC information for NE-C801S-KDRU on the website.
  • Page 26: Accessories And Replacement Parts

    NE-C801S-KDRU.book Page 26 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 10. Accessories and replacement parts Optional Medical Accessories (within the scope of EC Medical Device Directive 93/42/EEC) V.V.T. Nebulizer Kit N-01 & V.V.T. Nebulizer Kit N-01 & V.V.T. Nebulizer Kit N-01 & Mouthpiece Set Smile Bear Set Happy Bunny Set...
  • Page 27 NE-C801S-KDRU.book Page 27 Monday, August 27, 2018 4:15 PM...
  • Page 28 NE-C801S-KDRU.book Page 28 Monday, August 27, 2018 4:15 PM Manufacturer OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, KYOTO, 617-0002 JAPAN EU-representative OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, THE NETHERLANDS www.omron-healthcare.com OMRON DALIAN Co., Ltd. No. 3, Song Jiang Road,...
  • Page 29 NE-C801S-KDRU_E_M04_160525.pdf NE-C801S-KDRU.book Page 29 Monday, August 27, 2018 4:15 PM Ингалятор компрессорный NE-C24 Kids (NE-C801S-KDRU) • Instruction Manual • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 30 NE-C801S-KDRU.book Page 30 Monday, August 27, 2018 4:15 PM КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО Перед использованием прибора прочтите данное руководство. Предупреждение! Перед использованием очистите все детали и проведите их дезинфекцию. стр. 44-46 1. Добавление лекарственного средства Чтобы снять крышку небулайзерной камеры, поверните ее против часовой стрелки.
  • Page 31 NE-C801S-KDRU.book Page 31 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 3. Подключение адаптера переменного тока Электрическая розетка Штекер сетевого шнура Разъем питания Вставьте штекер адаптера Включите адаптер переменного тока в разъем переменного тока в питания основного блока. электрическую розетку. стр. 39 4.
  • Page 32: Перед Началом Эксплуатации Введение

    9. Технические характеристики ............50 10. Принадлежности, которые можно приобрести дополнительно..56 Введение Благодарим за приобретение продукта OMRON COMP AIR. Данное устройство было разработано в сотрудничестве с пульмонологами в целях повышения эффективности лечения астмы, хронического бронхита, а также респира- торных заболеваний аллергической и прочей этиологии. Компрессор нагнетает воздух...
  • Page 33: Назначение

    NE-C801S-KDRU.book Page 33 Monday, August 27, 2018 4:15 PM Назначение Медицинское Данное устройство предназначено для вдыхания лекарственного назначение средства при различных респираторных заболеваниях. Пользователь • Квалифицированные медицинские специалисты (врачи, медицинские сестры и физиотерапевты). • Лица, осуществляющие уход за пациентом, или пациенты в домашних...
  • Page 34: Инструкция По Технике Безопасности

    • Не погружайте компрессор в воду или другую жидкость. • Не используйте и не храните аппарат в помещениях с повышенной влажностью, например в ванной комнате. • Используйте только оригинальный адаптер переменного тока OMRON. Использование неодобренного производителем адаптера переменного тока может привести к повреждению устройства.
  • Page 35 NE-C801S-KDRU.book Page 35 Monday, August 27, 2018 4:15 PM (Очистка и дезинфекция) При очистке и дезинфекции деталей соблюдайте правила, приведенные ниже. Несоблюдение этих правил может привести к повреждению небулайзерной камеры, неэффективному распылению или инфицированию. Инструкции см. в разделе «Очистка и дезинфекция». •...
  • Page 36 • Используйте сетевой шнур и адаптер переменного тока только по прямому назначению. • Не наматывайте сетевой шнур на компрессор или адаптер переменного тока. • Изменения или модификации, сделанные без одобрения компании OMRON HEALTHCARE, повлекут за собой аннулирование гарантии. • Не прилагайте излишних усилий при отключении кабеля питания адаптера...
  • Page 37: Знакомство С Прибором

    NE-C801S-KDRU.book Page 37 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 1. Знакомство с прибором Небулайзерная камера Компрессор (основной блок) Держатель небулайзерной камеры Коннектор воздуховодной трубки Разъем для воздуховодной трубки Коннектор воздуховодной трубки Выключатель Вид сзади Воздуховодная трубка Крышка воздушного Разъем фильтра питания...
  • Page 38 NE-C801S-KDRU.book Page 38 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 1.Знакомство с прибором Загубник Маска для Маска для Маска для взрослых (ПВХ) детей (ПВХ) младенцев (ПВХ) Запасные воздушные Адаптер переменного тока Сумка для хранения фильтры × 5 Руководство по Гарантийный эксплуатации талон...
  • Page 39: Инструкции По Эксплуатации

    NE-C801S-KDRU.book Page 39 Monday, August 27, 2018 4:15 PM Инструкции по эксплуатации 2. Подготовка небулайзера к работе Предупреждение! Перед использованием необходимо очистить и продезинфицировать небулайзерную камеру, маску или загубник в следующих случаях: - перед первым использованием после покупки; - если устройство не использовалось в течение длительного времени; - если...
  • Page 40: Добавление Лекарственных Средств И Сборка Деталей

    NE-C801S-KDRU.book Page 40 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 2.Подготовка небулайзера к работе Добавление лекарственных средств и сборка деталей Отсоедините от небулайзерной камеры маску или загубник, детский аксессуар и заглушку. Снимите крышку небулайзерной камеры вместе с отбойником с резервуара для лекарственных средств. Поверните...
  • Page 41 NE-C801S-KDRU.book Page 41 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 2.Подготовка небулайзера к работе Подсоедините к небулайзерной камере заглушку, детский аксессуар, маску или загубник. Закрепите заглушку на воздухозаборнике. Подсоедините детский аксессуар к крышке небулайзерной камеры. Подсоедините маску или загубник к крышке небулайзерной...
  • Page 42: Прием Лекарственного Средства

    NE-C801S-KDRU.book Page 42 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 3. Прием лекарственного средства Держите небулайзерную камеру, как показано справа. Следуйте указаниям лечащего врача или пульмо- нолога. Внимание! Не наклоняйте небулайзерную камеру более чем на 45 градусов в любом направлении. Лекарственное средство...
  • Page 43 NE-C801S-KDRU.book Page 43 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 3.Прием лекарственного средства После завершения сеанса лечения отключите питание. Убедитесь, что в воздуховодной трубке не осталось конденсата или влаги. Отключите адаптер переменного тока от электрической розетки и отсоедините его от компрессора. Примечание: Крепко...
  • Page 44: Очистка

    NE-C801S-KDRU.book Page 44 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 4. Очистка и дезинфекция Очистка Выполнение указаний по очистке после каждого применения предотвратит высыхание оставшегося в резервуаре лекарственного средства, что может привести к неэффективной работе небулайзера, а также позволит избежать инфекций. Предупреждение.
  • Page 45: Уход И Обслуживание 4.Очистка И Дезинфекция

    NE-C801S-KDRU.book Page 45 Monday, August 27, 2018 4:15 PM Уход и обслуживание 4.Очистка и дезинфекция Дезинфекция составных частей небулайзерной камеры Перед дезинфекцией всегда производите очистку. (См. раздел 4.1 «Очистка») Всегда проводите дезинфекцию резервуара для лекарственных средств, загубника и прочих деталей небулайзерной камеры после последнего сеанса лечения в данный день.
  • Page 46 NE-C801S-KDRU.book Page 46 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 4.Очистка и дезинфекция o: допустимо X: недопустимо Детали Способ дезинфек ции Материал Спирт Дезинфицирую- щий этанол Гипохлорит натрия Милтон* (0,1%, 15 мин) Четвертичный аммоний Хлорид алкилди- метилбензиламмо- ния* (0,1%, 10 мин) Хлоргексидин...
  • Page 47: Уход И Хранение

    NE-C801S-KDRU.book Page 47 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 5. Уход и хранение Для того, чтобы поддерживать Ваш прибор в хорошем состоянии и защитить его от повреждений, следуйте данным указаниям: Внимание! • Не оставляйте прибор без присмотра в присутствии детей или недееспособных лиц. •...
  • Page 48: Замена Воздушного Фильтра

    Убедитесь, что она прикреплена надежно. Примечания: • Используйте только воздушные фильтры компании OMRON, разработанные для данного прибора. Не используйте прибор без фильтра. • Данные воздушные фильтры можно устанавливать любой стороной. • Перед тем, как вставить воздушный фильтр, убедитесь, что он чист и на нем нет пыли.
  • Page 49: Устранение Неисправностей

    Примечание: В случае если ни одно из предложенных решений не позволило решить проблему, не пытайтесь чинить прибор самостоятельно – ни одна из его деталей не предназначена для обслуживания пользователем. Свяжитесь с организацией в которой Вы приобрели прибор или с ближайшим центром технического обслуживания Omron.
  • Page 50: Технические Характеристики

    тип BF (рабочая часть аппарата); загубник, маска IP21 (степень защиты, обеспечиваемая оболочкой) Примечания: • Данный продукт OMRON произведен согласно требованиям системы качества корпорации OMRON HEALTHCARE, Япония. • Устройство может не работать, если температура и напряжение отличаются от тех, что указаны...
  • Page 51 EN 60601-1; IEC 60601-1 Уровень эффективности источника питания Товарный знак компрессорных ингаляторов OMRON (COMP A-I-R, COMP A-I-R basic, COMP A-I-R Elite, COMP A-I-R Pro) Дата изготовления изделия входит в серийный номер, который указан на паспортной табличке и/или на упаковке: первые 4 цифры означают год изготовления, следующие 2 цифры – месяц...
  • Page 52 NE-C801S-KDRU.book Page 52 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 9.Технические характеристики Технические характеристики небулайзерной камеры с компрессором OMRON NE-C24 Kids с использованием технологии OMRON V.V.T. Небулайзерная камера (Virtual Valve Technology – технология виртуальных клапанов): Размер частиц: **MMAD прибл. 3 мкм...
  • Page 53 устройства, такие как антенные кабели и внешние антенны) должно использоваться не ближе 30 см (12 дюймов) к любой части устройства, включая кабели, указанные OMRON. В противном случае может произойти ухудшение производительности устройства. • Руководствуйтесь приведенной ниже информацией в отношении среды ЭМС, в...
  • Page 54 NE-C801S-KDRU.book Page 54 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 9.Технические характеристики Устойчивость к IEC 61000-4-5 ±0.5 кВ, ±1 кВ для Ввода порта междуфазным скачкам сети переменного тока Устойчивость к наведенным IEC 61000-4-6 6 Вт/м2 помехам, вызванным 150 кГЦ до 80 МГц радиочастотными...
  • Page 55 NE-C801S-KDRU.book Page 55 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 9.Технические характеристики 1720 1700 до GSM 1800; Импульсная 1990 CDMA 1900; модуляция 1845 GSM 1900; 217 Гц 1970 DECT; LTE Band 1, 3, 4, 25; UMTS 2450 2400 до Bluetooth, Импульсная 2570 WLAN, модуляция...
  • Page 56: Принадлежности, Которые Можно Приобрести Дополнительно

    NE-C801S-KDRU.book Page 56 Monday, August 27, 2018 4:15 PM 10. Принадлежности, которые можно приобрести дополнительно Небулайзерная камера Небулайзерная камера Небулайзерная камера V.V.T. N-01 с загубником V.V.T. N-01 с детским V.V.T. N-01 с детским аксессуаром аксессуаром Модель: NEB-NSET3-81E (веселый медвежонок) (счастливый кролик) Модель: NEB-NKKD1-81E Модель: NEB-NKKD2-81E Загубник...
  • Page 57 NE-C801S-KDRU.book Page 57 Monday, August 27, 2018 4:15 PM...
  • Page 58 NE-C801S-KDRU.book Page 58 Monday, August 27, 2018 4:15 PM...
  • Page 59 NE-C801S-KDRU.book Page 59 Monday, August 27, 2018 4:15 PM...
  • Page 60 территории Российской Федерации Сделано в Китае Ингалятор компрессорный OMRON NE-С24 Kids (NE-C801S-KDRU) испытан и зарегистрирован в России: - регистрационное удостоверение: № ФСЗ 2011/11332 от 13.08.2012 г. Срок действия не ограничен. - декларация о соответствии № РОСС JP.МП18.Д02630 от 20.08.2018 г. Срок действия...

This manual is also suitable for:

Comp a-i-r ne-c801s-kdru

Table of Contents