Indice Precauzioni di sicurezza ...................1 Preparativi per l’installazione ................5 Istruzioni di installazione ...................5 Luogo d’installazione e questioni importanti.............6 Installazione dell’unità esterna.................9 Collegamento tra le unità interne ed esterne............10 Carica di refrigerante e collaudo................13 Principi di funzionamento dell’unità .............16 Parti e componenti dell’unità ................17 Manutenzione .....................18...
• Non usare questo prodotto per una funzione differente da quella esposta in questo libretto. • Dopo aver tolto il prodotto dal suo imballo, assicurarsi della sua integrità: nel dubbio rivolgersi subito all’Assistenza Tecnica Vortice. • L’uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune regole fondamentali, tra le quali: non toccarlo con mani bagnate o umide;...
Page 4
Contattare sempre l’Assistenza Tecnica Vortice. • L’esposizione diretta e prolungata di persone, animali o piante al flusso d’aria in uscita dall’unità interna del climatizzatore può essere...
Page 5
In caso di imperfezioni evitarne l’utilizzo e contattare subito l’Assistenza Tecnica Vortice. • Accertarsi periodicamente delle buone condizioni di conservazione delle staffe dell’unità interna, se presenti. • Non appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione e...
Page 6
Precauzioni di sicurezza • Spegnere il climatizzatore in presenza di forti venti. • Non accendere o spegnere il prodotto agendo direttamente sulla rete di alimentazione. • Disconnettere l’apparecchio dalla rete elettrica prima di eseguire manutenzioni. • Non lavare la macchina con getti d’acqua diretti o in pressione. •...
Preparativi per l’installazione Componenti accessori di serie I componenti accessori sottoelencati sono forniti di serie e devono essere utilizzati come da istruzioni. Tabella 1 Nome Aspetto Qtà. Utilizzo Per il collegamento con il tubo Collettore di scarico rigido in PVC di scarico Tappo Per tappare il foro di...
AVVERTENZA! Se si installa l’unità in uno dei seguenti luoghi, questa tenderà a funzionare in modo anomalo. Se inevitabile, contattare il personale tecnico qualificato del centro di assistenza VORTICE. ● Un luogo con olio presente nell’aria. ● Un luogo in cui il terreno è alcalino.
Page 9
Istruzioni di installazione ● Cablaggio elettrico 1. L’installazione deve essere eseguita conformemente alla normativa locale relativa al cablaggio. 2. Possono essere utilizzati soltanto un cavo di alimentazione con tensione nominale e circuito esclusivo per la climatizzazione. 3. Non tirare il cavo con forza. 4.
Istruzioni di installazione Installazione dell’unità esterna ● Precauzioni per l’installazione dell’unità esterna Seguire le seguenti regole per selezionare un luogo d’installazione tale per cui sia garantito il corretto funzionamento dell’unità. 1. L’aria scaricata dall’unità esterna non deve tornare indietro, e deve essere lasciato spazio sufficiente attorno all’unità...
Istruzioni di installazione 2. Durante il trasporto dell’unità esterna, è necessario utilizzare due funi di sollevamento ab- bastanza lunghe in quattro direzioni, e l’angolo di separazione deve essere minore di 40° per evitare deviazioni al centro dell’unità. 3. Durante l’installazione, utilizzare viti M10 per fissare le gambe del supporto e la base del- l’unità.
Page 13
Istruzioni di installazione 1. L’unità esterna con livello di energia 18 può supportare due set di unità interne, l’unità esterna di livello 24 ne può supportare tre, mentre l’unità esterna di livello 28, quattro. 2. La somma dei codici di capacità delle unità interne dev’essere tra il 50% e il 150% di quella dell’unità...
Page 14
Istruzioni di installazione Tabella 7 Momenti torcenti delle viti di serraggio . m) Diametro (In) Spessore muro (mm) Momento torcente (N.m) Φ1/4” ≥0.5 15-30 Φ3/8” ≥0.71 30-40 Φ1/2” ≥1 45-50 Φ5/8” ≥1 60-65 AVVERTENZA! 1. Durante il collegamento dell’unità interna con la tubazione del refrigerante, non tirare con forza i giunti dell’unità...
Istruzioni di installazione Carica del refrigerante e funzionamento di prova ● Carica refrigerante 1. L’unità esterna viene già fornita con liquido re- frigerante al suo interno, ciononostante è ne- Manometro Manometro cessario aggiungere refrigerante all’interno Manopola “BASSO” Manopola “ALTO” della tubazione durante la fase di installazione. 2.
Page 16
Istruzioni di installazione 3. Esempio: VORT ARTIK QUADRI UE Fig.11 Tabella 10 Unità interna N. di serie Modello Unità interna 1 VORT ARTIK 7 UE Unità interna 2 VORT ARTIK 7 UE Unità interna 3 VORT ARTIK 7 UE Unità interna 4 VORT ARTIK 7 UE Tabella 11 Tubazione refrigerante liquido Serial No.
Page 17
Istruzioni di installazione ● Aspetti da verificare dopo l’installazione Tabella 14 Aspetti da verificare Possibili errori Risultati verifica Tutte le parti e i componenti dell’unità L’unità potrebbe cadere, vibrare fissati saldamente? sono stati installati saldamente? o generare rumore. È stato effettuato il test La capacità...
Principi di funzionamento Fig.12 Diagramma schematico dell’unità del condizionatore multisplit inverter Scambiatore di calore Filtro Scambiatore di calore Filtro Capillare Motore Valvola di espansione elettronica Valvola a quattro vie Separatore Compressore gas/liquido Le unità interna ed esterna si avviano quando viene data alimentazione. Durante il raffreddamento, il gas refrigerante a bassa pressione e a bassa temperatura viene raccolto dallo scambiatore di calore di ciascuna unità...
Parti e componenti dell’unità Unità interna a parete Unità esterna Unità interna a parete Fig.13 Nei condizionatori multisplit inverter, un’unità esterna è in grado di supportare da due a quattro unità interne di tipo a parete comandate da un telecomando. L’unità esterna resta in funzione finché...
4. Controllare che il filtro dell’aria sia stato installato in maniera corretta. 5. Controllare che l’installazione dell’unità esterna sia affidabile. In caso di anomalie, contattare un centro di assistenza VORTICE. 6. Per un avviamento ottimale, è consigliabile accendere l’alimentazione principale 8 ore prima di avviare un’unità...
2. Non riparare il condizionatore personalmente, ma contattare sempre il personale tecnico qualificato di un centro di assistenza VORTICE, in quanto una riparazione scorretta può provocare scosse elettriche o incendi. Controlli da effettuare prima di contattare il centro di assistenza Controllare i seguenti aspetti prima di contattare l’addetto alla manutenzione.
Risoluzione dei problemi Note: Se il condizionatore continua a funzionare in modo anomalo dopo aver verificato gli aspetti descritti in precedenza, contattare l’addetto alla manutenzione del centro di assistenza locale assegnato e riportare inoltre la descrizione dell’errore e il modello dell’unità. Gestione dei problemi Le condizioni sottoelencate non sono classificate come errori.
Risoluzione dei problemi Descrizione degli errori In caso di errore durante il funzionamento, il display dell’unità interna mostrerà il codice d’errore corrispondente. Nella tabella 17 è descritto il significato di ciascun codice d’errore. Scheda Tipo di Descrizione errore display errore Circuito raffreddamento liquido Interno Protezione antigelo...
Page 24
Risoluzione dei problemi Mancato avviamento Esterno Esterno Compressore: protezione picco corrente di fase Compressore: protezione RMS corrente di fase Esterno Protezione IPM Esterno Protezione da surriscaldamento IPM Esterno Errore di rilevamento circuito di fase Esterno del compressore Perdita di fase Esterno Errore motore ventola esterna DC Esterno...
Quando uno di questi errori viene visualizzato sul telecomando o sulla scheda display, spe- gnere il condizionatore e contattare il personale tecnico qualificato per la risoluzione dei pro- blemi. Assistenza post-vendita In caso di problemi relativi alla qualità, contattare il centro di assistenza post-vendita VORTICE.
Descrizione delle funzioni Recupero refrigerante Il refrigerante può essere recuperato dall’unità interna. Quando l’unità è collegata all’alimentazione e funziona in modalità COOL a 16°C, è possibile entrare in modalità recupero refrigerante entro i primi 5 minuti premendo sei volte in tre secondi il tasto “turbo”...
Parametri prestazioni Condizioni di funzionamento nominali del condizionatore Intervalli di temperatura nei quali l’unità può non funzionare correttamente Temperatura esterna: Temperatura esterna: superiore a 52°C o superiore a 24°C o inferiore a -15°C inferiore a -15°C Funzione Funzione raffredd. riscald. Temperatura interna: Temperatura interna: 16°C...
Page 28
Content Safety Precautions ..................27 Preparative for Installation ................31 Installation Instructions ...................32 Installation Location and Matters Needing Attention ..........32 Installation of the Outdoor Unit................35 Connection between Indoor and Outdoor Units ..........36 Refrigerant Charging and Trial Running ............39 Working Principles of the Unit ..............
• Do not spray water onto the appliance. • Should the unit become damaged or malfunction, switch it off, disconnect the plug from the electric socket, and contact a Vortice Support Centre to have it repaired. Ensure that only genuine original Vortice spares are used for any repairs.
Page 30
In the event of damage, any component replacement work should be carried out at an authorised Vortice Service Centre. • Do not touch metal parts of the unit when it is not fitted with filters.
Page 31
• Should the appliance be dropped or suffer a heavy blow, have it checked by Vortice immediately. • Regularly inspect the appliance for visible defects. If the appliance does not function correctly, stop using it and contact Vortice immediately. • Periodically check the state of the internal unit support brackets, if •...
Page 32
Safety Precautions • Turn the air conditioning system off when there are high winds. • Never turn the units off/on directly from the mains. • Disconnect the unit from the mains before performing maintenance operations. • Never wash the units using jets of water or pressure washers. •...
Preparative for Installation Standard Accessory Parts The standard accessory parts listed below are furnished and should be used as required. Table 1 Name Appearance Q’ty Usage Drainage To connect with the hard PVC Connecter drain pipe Drain Plug To plug the unused drain hole Pipe Joint Two for VORT ARTIK TRIAL UE, Subassembly...
CAUTION! The unit installed in the following places is likely to run abnormally. If unavoidable, please contact the professional personnel at the VORTICE appointed service center. ● Where is full of oil. ● Alkaline soil off the sea.
Page 35
Installation Instructions ● Electric wiring 1. The installation must be done in accordance with the national wiring regulations. 2. Only the power cord with the rated voltage and exclusive circuit for the air conditioning can be used. 3. Do not pull power cord by force. 4.
Page 36
Installation Instructions VORT ARTIK DUAL UE OUTDOOR UNIT N(1) N(1) POWER N(1) N(1) Fig.2 INDOOR UNIT 1 INDOOR UNIT 2 VORT ARTIK TRIAL UE OUTDOOR UNIT N(1) N(1) N(1) POWER N(1) N(1) N(1) Fig.3 INDOOR UNIT 1 INDOOR UNIT 2 INDOOR UNIT 3 VORT ARTIK QUADRI UE OUTDOOR UNIT...
Installation Instructions Installation of the Outdoor Unit ● Precautions for the installation of the outdoor unit The following rules should be followed when the installation location is being considered so as to let the unit run well enough. 1. The discharged air from the outdoor unit won’t return back and enough space should be left for maintenance around the unit.
Installation Instructions 2. During the transportation of the outdoor unit, two lifting ropes long enough must be used in four directions and the separation included angle must be less than 40° prevent the center of unit deviating. 3. During the installation, M10 screws should be used to fix the support leg and base frame of the unit.
Page 39
Installation Instructions 1. The outdoor unit with capacity level 18 can drive up to two sets of indoor units, while the outdoor unit 24 can drive up to three, while the outdoor unit 28 can drive up to four. 2. The sum of the capacity codes of the indoor units should be among 50%-150% of that of the outdoor unit.
Page 40
Installation Instructions Table 7 Moments of Torque for Tightening Screws Moment of Torque (N . m) Diameter (in) Wall Thickness (mm) Φ1/4 “ ≥0.5 15-30 Φ3/8 “ ≥0.71 30-40 Φ1/2 “ ≥1 45-50 Φ5/8 “ ≥1 60-65 CAUTION! 1. During the connection of the indoor unit and the refrigerant pipe, never pull any joints of the indoor unit by force, otherwise the capillary pipe or other pipe may crack, which then would result in leakage.
Installation Instructions Refrigerant Charging and Trial Running ● Refrigerant Charging 1. The refrigerant has been charged into the outdoor unit Manometer Manometer before shipment, while additional refrigerant still need “LO” knob “HI” knob installation. 2. Check if the liquid valve and the gas valve of the Hose outdoor unit are closed fully.
Page 42
Installation Instructions 3. Example: VORT ARTIK DUAL UE Fig.11 Table 10 Indoor Unit Serial No. Model Indoor Unit 1 VORT ARTIK 7 UE Indoor Unit 2 VORT ARTIK 7 UE Indoor Unit 3 VORT ARTIK 7 UE Indoor Unit 4 VORT ARTIK 7 UE Table 11 Liquid Refrigerant Pipe Serial No.
Page 43
Installation Instructions ● Items to be checked after the installation Table 14 Items to be Checked Possible Errors Check Results Has each part and component of the The unit may fall off ,vibrate or generate noise. unit been installed securely? The cooling (heating) capacity may Has the gas leakage test been taken? be poor.
Working Principles of the Unit Fig.12 Schematic Diagram of multisplit inverter air conditioner unit’s system Heat Exchanger Filter Heat Exchanger Filter Capillary Motor Electronic Expansion Valve Four-Way Valve Gas/Liquid Separator Compressor The outdoor and indoor units start to work once the power is switched on. During the cooling operation, the low temperature, low pressure refrigerant gas from the heat exchanger of each indoor unit gets together and then is taken into the compressor to be compressed into high temperature, high pressure gas, which will soon go to the heat exchanger of the...
Parts and Components of the Unit System Structure Wall-Mounted Indoor Unit Outdoor Unit Wall-Mounted Indoor Unit Fig.13 For the multisplit inverter air conditioner unit, one outdoor unit is able to drive up to two or three or four indoor units which can be wall-mounted. Among them, the wall-mounted indoor units should be controlled by the remote controller.
5. Check if the installation of the outdoor is secure. If there is something abnormal, please contact the VORTICE appointed service center. 6. When restarting the unit which is not used for a long time, switch on the main power supply eight hours ahead, helpful for a successful startup.
2. Do not repair the air conditioning personally but instead contact the professionally skilled personnel at the VORTICE appointed service center, as the incorrect repair would Check before Contacting Service Center Please check the following items before contacting the maintenance serviceman.
Troubleshooting Notes: If the air conditioner still runs abnormally after the above check and handling, please contact the maintenance serviceman at the local appointed service center and also give a description of the error occurred as well as the model of the unit. Problem handling The conditions listed below are not classified into errors.
Troubleshooting Error Description If some error occurs when the unit is running, the error code will be displayed on the display board of the indoor unit. Check for more details about the meaning of each error, as shown in table17. Table 17 Display Error Item...
Page 50
Troubleshooting Startup failure Outdoor Compressor phase current peak protection Outdoor Compressor phase current RMS protection Outdoor IPM protection Outdoor IPM overheat protection Outdoor Compressor phase circuit detection error Outdoor Phase loss Outdoor Outdoor DC fan motor error Outdoor Outdoor DC fan phase current detection circuit Outdoor error Jumper error...
Once errors are displayed on the controller or display board, please shut off the air conditioning unit and contact the professionally skilled personnel for troubleshooting. After-Sales Service If there is any quality or other issue, place contact the VORTICE after-sales service center.
Function Descriptions Refrigerant recovery The refrigerant can be recovered from the indoor unit. When the unit is powered on and run under the COOL mode and at 16°C, it is available ng six times the “turbo” button on the remote controller in three second with “b2” display. How to quit the refrigerant recovery: When the refrigerant recovery has started, it will quit when there is a signal from the remote controller or it has run for 25 minutes.
Performance Parameters Working Temperature Range Table 18 The unit may not work properly temperature range Outdoor side temperature: Outdoor side temperature: above 52°C or below -15°C above 24°C or below -15°C Cooling Heating operation operation Indoor side temperature: Indoor side temperature: below 16°C above 31°C Note:...
Page 54
Informazioni per l’utente Informations for the user 65316 VORT ARTIK DUAL R410A 1,40 2088 65317 VORT ARTIK TRIAL R410A 1,90 2088 65320 VORT ARTIK QUADRI R410A 2,40 2088 Contiene gas fluorurato ad effetto serra Contains fluorinated greenhousegases Nell’imballo del prodotto troverai la targa dati nella lingua del tuo paese; applicala sopra quella già...
Page 55
Avvertenze Warnings IT LI NO Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non • inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
Page 56
Vortice Elettrosociali S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. La société Vortice Elettrosociali S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. Die Firma Vortice Elettrosociali S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen.
Need help?
Do you have a question about the VORT ARTIK MULTI UE and is the answer not in the manual?
Questions and answers