Page 1
BF-6A31E4E7G + IB64-72N06C 8 .8 .8 .8 . Gebrauchsanleitung Herd-Set Anleitung/Version: 195530 DE 20190625 Bestell-Nr.: 708401 Einbaubackofen und Nachdruck, auch aus zugs wei se, nicht ge stat tet! Induktionskochfeld...
Seite DE-4 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Begriffserklärung Gebrauch Folgende Si gnal begriffe fi nden Sie in dieser Gebrauchsanleitung. Das Herd-Set ist zum Kochen, Braten, Backen, Grillen und Warmhalten von WARNUNG Speisen bestimmt. Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Zum Auftauen von rohem Fleisch, Ge- Gefährdung mit einem mittleren Risi- fl...
Page 5
Seite DE-5 Sicherheit auch für das Tren nen vom Stromnetz WARNUNG und den Aus bau des Altgeräts. Risiken im Umgang mit Da das Gerät nicht über eine zugäng- ■ elektrischen Haushaltsgeräten liche Trennvorrichtung allpolig vom Netz getrennt werden kann, muss Stromschlaggefahr! eine allpolige Trennvorrichtung ge- Berühren...
Page 6
Seite DE-6 Sicherheit bzw. ausschalten). Dann unseren Ser- Gerät haben, wenn sie unbeaufsich- vice kontaktieren (siehe „Unser Ser- tigt sind. vice“ auf Seite DE-36). Reinigung und Wartung durch den ■ Benutzer dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie Risiken für Kinder werden beauf sichtigt.
Page 7
Seite DE-7 Sicherheit formieren, damit nie mand etwas in Bei Feuer im Backofen: ■ den Back ofen legt. Backofentür nicht öffnen! Im Zeitschaltuhrbetrieb niemals un be- ■ Bei Feuer im Kochgeschirr: ■ auf sich tigt grillen! Sofort Dec kel dar auf! Den Back ofen während des Zeit- ■...
Page 8
Seite DE-8 Sicherheit die Rest wärmeanzeige, obwohl noch HINWEIS Rest wärme vorhanden sein kann. Keine Gegenstände aus Metall wie Beschädigungsgefahr! ■ Besteck und Deckel auf dem Glas- Zum Reinigen keine scharfen, abra- ■ keramik-Kochfeld ablegen, weil sie siven Reini gungs- oder Scheu er mit- sich auf heizen und zu Verbrennungen tel, Stahl schwäm me, Metall schaber, führen können.
Page 9
Seite DE-9 Sicherheit Die Kochfelder können beschädigt ■ wer den, wenn sie mit leerem Koch ge- schirr betrieben werden. Ble che oder Alufolie nicht di rekt auf ■ den Garraumboden stellen. Da durch staut sich die Hitze und die Emaille des Back ofens wird beschädigt.
Seite DE-11 Das Kochfeld Das Kochfeld Glaskeramik-Kochfeld Informationen zur Induktions- Technik Damit die Glaskeramik nicht zu Schaden kommt und lange hält, braucht sie etwas Vor- sicht, Pflege und das geeignete Geschirr. Wirkungsprinzip eines induktiven Kochfelds WARNUNG Unterhalb der Glaskeramik-Oberfläche be- Stromschlaggefahr! findet sich eine Spule, die von Strom durch- Das Berühren spannungsführender...
Seite DE-12 Das Kochfeld Mögliche Geräusche: sind. Das Geräusch kann durchgängig auf- treten oder in Intervallen. Es kann beim sel- – Tiefes Brummen wie bei einem Trafo ben Topf auf der einen Kochzone auftreten, Dieses Geräusch kann auftreten, wenn eine auf der anderen nicht.
Seite DE-13 Das Kochfeld Kochzonen und Schalter Verwenden Sie möglichst nur Kochgeschirr mit dickem Boden oder energie- und zeitspa- rende Dampf drucktöpfe. Die relativ hohen 8.8.8.8. Anschaffungskosten sind schnell wieder ein- gespart. Nicht verwenden sollten Sie (20) – eingedrückte oder ausgebeulte Töpfe (21) –...
Seite DE-14 Das Kochfeld Tipps zum Garen und Sobald Sie ein geeignetes Kochgeschirr auf die Kochzone stellen, wird wieder die Energiesparen eingestellte Leistungsstufe angezeigt. 3. Zum Ausschalten drehen Sie den Schalter Schal- Anwendung Beispiele auf „0“ zurück. terstel- lung Restwärmeanzeige Schwaches Weiter- Quellen von kochen / Warmhalten...
Seite DE-15 Kochfeld reinigen Kochfeld reinigen Feste, eingebrannte VORSICHT! Verschmutzungen Verbrennungsgefahr! Unsachgemäße Reinigung kann zu Ver- brennungen führen. Die Kochzonen vor dem Reinigen voll- ■ ständig abkühlen lassen. Ausnahme: Sie wollen zucker- oder stärkehaltige Speisereste, Kunststoffe oder Alufo- lien entfernen (siehe weiter unten). HINWEIS •...
Seite DE-16 Der Backofen Der Backofen Vorbereitung Brennendes Öl oder Fett nie mit ■ Was ser löschen! Zum Löschen eine Bevor Sie den Backofen zum ersten Mal in Löschdecke oder einen geeigneten Betrieb nehmen, ist eine Grundreinigung er- Feuerlöscher mit Kennzeichnung „F“ forderlich.
Seite DE-17 Der Backofen Backblechträger mit Funktionen/Beheizungsarten Teleskopschienen Aus-Stellung An den Seitenwänden des Garraums befin- Der Backofen ist ausgeschaltet den sich die Backblechträger mit den auszieh- Garraumbeleuchtung baren Teleskopschienen (26). Damit lassen Nur der Garraum ist beleuchtet. sich die Backbleche bequemer herausziehen, Heizung und Gebläse bleiben ausge- z.
Seite DE-18 Der Backofen Temperaturregler Backofen ausschalten 1. Drehen Sie den Temperaturregler gegen den Uhrzeigersinn in Null-Stellung. (14) Das Heizsymbol verschwindet. 2. Drehen Sie den Funktionsschalter eben- falls zurück auf die Null-Stellung. Die Garraumbeleuch tung erlischt. HINWEIS Besonderheiten beim Beschädigungsgefahr! Auftauen Den Temperaturregler (14) nicht mit ■...
Seite DE-19 Der Backofen Besonderheiten beim Die Uhr Ansetzen von Hefeteig Ihr Backofen ist mit einer elektronischen Uhr aus ge stat tet, die auch als Zeitschaltuhr zum 1. Heizen Sie den Backofen auf 50 °C vor. Ein- und Ausschalten des Backofens verwen- 2.
Page 20
Seite DE-20 Der Backofen Die Zeitschaltuhr-Funktionen 2. Drücken Sie die OK-Taste (17), um die Einstellung zu bestätigen. Die Minutenanzeige blinkt. WARNUNG 3. Stellen Sie mit den Pfeiltasten (18) die Brandgefahr! Minuten der aktuellen Uhrzeit ein. Zum Im Zeitschaltuhrbetrieb besteht er- schnellen Vor-/Rücklauf halten Sie die je- weilige Pfeiltaste gedrückt.
Page 21
Seite DE-21 Der Backofen Gardauer oder Ausschaltzeitpunkt 2b. Wenn Sie den Ausschaltzeitpunkt fest- legen möchten, halten Sie die OK-Taste festlegen drei Sekunden lang gedrückt. Voraussetzungen: Der Backofen schaltet sich aus. – Die aktuelle Uhrzeit muss eingestellt sein. – Es darf nicht bereits ein Automatikbetrieb 12: 0 0 laufen.
Page 22
Seite DE-22 Der Backofen Vollautomatik-Betrieb 3. Geben Sie mithilfe der Pfeiltasten (18) die Gardauer ein. Bestätigen Sie jede Einga- Hier geben Sie die gewünschte Gardauer ein be durch Drücken der OK-Taste. und legen die Uhrzeit fest, zu der das Gericht 4.
Seite DE-23 Tabelle Prüfgerichte Tabelle Prüfgerichte Diese Gerichte wurden gemäß den Normen DIN 44547 und EN 60350 zubereitet. Anzahl Temperatur Gardauer Speise Einschubhöhe Beheizungsart Bleche in °C in Min. Ober-/Unterhitze 180-200 10-20 Spritzgebäck Umluft mit Ober- 170-180 10-20 und Unterhitze Ober- /Unterhitze 170-180 25-35...
Seite DE-24 Backofen reinigen Backofen reinigen Garrraum reinigen VORSICHT! – Schalten Sie zum Reinigen nur die Gar- Verbrennungsgefahr! raumbeleuchtung ein. Den Backofen vollständig abkühlen ■ – Reinigen Sie den Garraum und die Back- lassen, bevor Sie ihn reinigen. blechträger mög lichst nach je dem Ge- Niemals Wasser direkt in den heißen brauch mit war mem Spülwasser.
Seite DE-25 Backofen reinigen Backblechträger und Backofentür reinigen Teleskopschienen reinigen HINWEIS Bruch- und Verletzungsgefahr! HINWEIS Die Back ofentür enthält schwere Glas- Beschädigungsgefahr! scheiben, die bei unsachgemäßer Be- Die Backblechträger und Teleskopschie- handlung zerbrechen können. nen können durch unsachgemäße Rei- Die Back ofentür oder einzelne Glas- ■...
Page 26
Seite DE-26 Backofen reinigen Back ofentür aushängen Scheiben reinigen 1. Öffnen Sie die Back ofentür ganz. Die Back ofentür enthält zwei Glasscheiben, 2. Klappen Sie an beiden Sei ten die Bügel die Sie hin und wieder beidseitig reinigen X ganz nach vorne. Nehmen Sie gegebe- sollten.
Page 27
Seite DE-27 Backofen reinigen 6. Befestigen Sie den linken Kunststoffhalter und gehen Sie dabei wie folgt vor: 7. Stecken Sie das Gitterblech in den linken Kunststoffhalter. 9. Hängen Sie die Backofentür wieder ein. 8. Stecken Sie den rechten Kunststoffhalter auf das Gitterblech und befestigen Sie ihn an der Tür wie folgt:...
Seite DE-28 Backofen reinigen Leuchtmittel der Backofen- 1. Schalten Sie die Sicherungen aus bzw. drehen Sie sie heraus. beleuchtung aus wech seln 2. Legen Sie ein weiches Tuch in den abge- kühlten Garraum, für den Fall, dass die Als Backofenbeleuchtung benötigen Sie ein Glas ab de c kung oder das Leuchtmittel hitzefestes Back ofen-Leuchtmitttel vom Typ he runterfällt.
Seite DE-29 Einbau und Anschluss Einbau und Anschluss Transportieren schlussdose muss deshalb eine Un ter- putz do se sein oder außer halb des Ein bau- Ihr Herd-Set wird in einer stabilen Verpackung rau mes lie gen. geliefert und ist so schwer, dass es nicht von •...
Page 30
Seite DE-30 Einbau und Anschluss Kochfeld vorbereiten und 2. Wenn bereits ein Kochfeld eingebaut war, darf dessen Ausschnitt folgende Maße einsetzen nicht überschreiten: 560 bis max. 574 mm breit HINWEIS 490 bis max. 492 mm tief. Bruchgefahr! Kochfeld nicht auf den Glas ke ra mik- ■...
Seite DE-31 Einbau und Anschluss Netzanschluss – Hinweise für Anschlussbedingungen den Installateur Das Gerät ist für folgende Wechselspannun- gen ausgelegt: – 220–240 V ~, 50/60 Hz, 50 A WARNUNG – 380–415 V 2N~, 50/60 Hz, 25 A Stromschlag- / Brandgefahr! –...
Seite DE-32 Einbau und Anschluss Netzleitung anschließen L1 – L3: Phase(n) Der Klemmkasten und die Anschlusspläne Null-Leiter befinden sich hinten auf der Oberseite des Schutzleiter (Erde) Backofens. 220–240 V ~, 50/60 Hz L1 an (gebrückt) N an (gebrückt) ...
Seite DE-33 Einbau und Anschluss Backofen einsetzen sind codiert, ein Verpolen ist daher nicht möglich. HINWEIS Beschädigungsgefahr! Backofen nur an den Tra ge mulden an ■ den Sei ten anheben. Der Türgriff ist dafür nicht geeignet. Folgende Bedingungen müssen erfüllt sein: –...
Seite DE-34 Einbau und Anschluss Vor dem ersten Gebrauch 1. Entfernen Sie alle Transportsicherungen (Pappstreifen etc.) und alle Klebestreifen aus dem Backofen. 2. Drehen Sie alle Schalter des Herdes auf Null-Stellung. 3. Schalten Sie die Sicherungen für den Herdstromkreis ein. 4.
Seite DE-35 Fehlersuchtabelle Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei- ti gen können.
Seite DE-36 Unser Service Unser Service Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Modell Bestellnummer BF-6A31E4E7G + IB64-72N06C 708401 Herd-Set Beratung, Bestellung und Reparaturen und Ersatzteile Reklamation Kunden in Deutschland Wenden Sie sich bitte an die Produktberatung –...
Seite DE-37 Umweltschutz Umweltschutz Elektro-Altgeräte Tipps zum Energiesparen umweltgerecht entsorgen – Heizen Sie den Backofen nur dann vor, wenn es im Rezept oder in den mitgeliefer- Elektrogeräte enthalten Schadstoffe ten Gartabellen angegeben ist. und wertvolle Ressourcen. – Verwenden Sie möglichst dunkle Backfor- Jeder Verbraucher ist deshalb ge- men und -bleche.
Seite DE-38 Technische Daten Technische Daten Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 65/2014 Warenzeichen hanseatic Modellkennung 708401 / BF-6A31E4E7G + IB64-72N06C Energieeffizienzindex 93,7 Energieeffizienzklasse auf einer Skala A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz) Energieverbrauch konventionellen Modus 0,81 kWh/Zyklus Energieverbrauch Umluft-Modus 0,74 kWh/Zyklus Anzahl der Garräume...
Page 39
Seite DE-39 Technische Daten Produktinformation gemäß VO (EU) Nr. 66/2014 Modellkennung 708401 / BF-6A31E4E7G + IB64-72N06C Art der Kochmulde elektrische Kochmulde Anzahl der Kochzonen und/ oder Kochflächen Heiztechnik Induktionskochzonen und -kochflächen Maße Kochzone vorne links Ø 18,0 cm Maße Kochzone hinten links Ø...
Page 40
Technische Daten Bestellnummer 708401 Gerätebezeichnung Einbau-Herdset mit Induktions- Kochfeld Modell BF-6A31E4E7G + IB64-72N06C Bemessungsspannung 220 - 240 V ~ / 380 - 415 V 3N ~ Frequenz Bemessungsaufnahme Backofen 3100 W Gerätemaße Backofen inkl. Türgriff (H x B x T) 595 mm x 595 mm x 530 mm Nischenmaße Backofen (H x B x T)
Page 41
BF-6A31E4E7G + IB64-72N06C 8 .8 .8 .8 . User manual Cooker set Manual/version: 195530 GB 20190625 Article no.: 708401 Built-in oven and induction hob Reproduction, even of excerpts, is not permitted!
Page 42
Page GB-2 Table of contents Table of contents Connecting to the mains ... .GB-32 Delivery ......GB-3 Inserting the oven .
Page GB-4 Safety Safety Intended use Explanation of terms The cooker set is designed for cook- The following symbols can be found ing, frying, baking, grilling and keep- in this user manual. ing food warm. WARNING The oven should not be used to de- This symbol indicates a hazard with frost raw meat, poultry or fi...
Page GB-5 Safety technician (see „Our service“ on Safety notices page GB-36), may connect the ap- In this chapter you will fi nd general pliance to the mains supply. Only safety instructions which you must then will you benefi t from our war- always observe for your own protec- ranty and a suffi...
Page 46
Page GB-6 Safety make sure that children cannot in- by persons with reduced physical, sert any objects through them. sensory or mental abilities, or who To replace the cooking compart- lack experience and/or knowledge, ■ ment light, fi rst switch off the oven, if they are supervised or have been then switch off the circuit break- instructed in the safe use and un-...
Page 47
Page GB-7 Safety jects in the oven! If the appliance protective hob grilles or hob covers is switched on unintentionally they may lead to accidents. may deform or ignite. Before starting the timer, please ■ Do not use the oven for storage make sure to inform all members of ■...
Page 48
Page GB-8 Safety The residual heat display may switch off if there is an interruption NOTICE to the power supply although there Risk of damage! is still residual heat. For cleaning purposes, do not ■ Do not place metal objects such as use any harsh, abrasive cleaning ■...
Page 49
Page GB-9 Safety plastic dishes could become dam- aged if this is the case. Cooking zones may become dam- ■ aged if they are operated with emp- ty cookware. Do not place baking trays or alu- ■ minium foil directly on the bottom of the cooking compartment.
Page GB-10 Controls and appliance parts Controls and appliance parts (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) Control panel (10) Temperature controller for front left cooking zone 8.8.8.8. (11) Temperature controller for back left cooking zone (17) (12) Oven dial (18) (13) Clock (14) Temperature controller for the oven...
Page GB-11 Glass ceramic hob Induction technology information To prevent the glass ceramic from becoming damaged and to ensure it lasts longer, you need to care for it, maintain it and use suita- How a induction works ble cookware. A coil with an electric current running through it is located beneath the glass ceramic sur- WARNING face that generates a magnetic alternating...
Page 52
Page GB-12 Controls and appliance parts Noise emission with hob use This noise may occur with some pots when they are warming up and for others when An induction hob can make noises when in they are first warm; it can also occur with use.
Page GB-13 Controls and appliance parts The right cookware Cooking zones and dials Only use cookware suitable for in- 8.8.8.8. duction hobs. Look for the induc- Induktion tion symbol on the bottom or on the packaging of the cookware. It is best to use ferromagnetic crockery made of enamelled steel, cast iron or special stain- (20) less steel induction crockery.
Page GB-14 Controls and appliance parts Tips for saving energy and for As soon as suitable cookware is placed on the cooking zone, the power level will be cooking displayed again. 3. Turn the dial back to ‘0’ to switch things Set- Application Examples...
Page GB-15 Cleaning the hob Cleaning the hob Tough, burnt-on stains CAUTION! Risk of burns! Improper handling may lead to burns. Allow the cooking zones to cool ■ completely before cleaning. Ex- ception: Immediately remove sugar or starchy food particles, synthetic materials, or aluminium foil (for fur- ther information see below).
Page GB-16 The oven The oven use a suitable fi re extinguisher with Preparation the designation ‘F’ or a fi re blanket. The oven needs to be thoroughly cleaned be- Once the fi re has been extinguished, ■ fore using it for the first time. have the appliance checked by our If it has not been done already, clean the oven Service team (see „Our service“...
Page GB-17 The oven Oven rack guides with telescopic Dials/Heating methods oven rails OFF setting The side walls of the cooking compartment The oven is switched off. are equipped with oven rack guides with tel- Cooking compartment light escopic oven rails (26). These make it easier Only the cooking compartment is lit.
Page GB-18 The oven Temperature controller Switching off the oven 1. Turn the temperature controller anti-clock- wise to the ‘0’ position. (14) The heat symbol will disappear. 2. Turn the oven dial back to the ‘0’ position. The cooking compartment light will switch off.
Page GB-19 The oven Special preparation Clock information for yeast dough Your oven is equipped with an electronic clock that can also be used as a timer to switch the 1. Pre-heat the oven to 50°C. oven on and off. 2.
Page 60
Page GB-20 The oven Timer functions 4. Press the OK button to confirm the set- ting. WARNING 17: 2 6 Fire hazard! There is an increased risk of fi re with the timer. Please ensure that you always ob- serve the following when using the Standard display timer: The display stops flashing and the time is...
Page 61
Page GB-21 The oven Semi-automatic operation 2b. If you wish to select the shutdown time, hold down the OK button for three Semi-automatic operation allows you to spec- seconds. ify the desired cooking duration or shutdown The oven switches off itself. time during operation.
Page 62
Page GB-22 The oven Fully automated operation 3. Use the arrow buttons to select (18) the cooking duration. Confirm every selection This operation is used to select the desired using the OK button. cooking duration as well as when the dish 4.
Page GB-23 ‘Test report’ table ‘Test report’ table These dishes were prepared in accordance with DIN 44547 and EN 60350 standards. Cooking Number Tempera- Dish Rack height Heating method duration of trays ture in °C in min. Top/bottom heat 180–200 10–20 Shortbread biscuits Circulating air with...
Page GB-24 Cleaning the oven Cleaning the oven Cleaning the cooking CAUTION! compartment Risk of burns! Allow the oven to cool completely – Only switch on the cooking compartment ■ light for cleaning. before cleaning. – Clean the cooking compartment and bak- Never pour water directly onto the ■...
Page GB-25 Cleaning the oven Cleaning oven rack guides Cleaning the oven door and telescopic oven rails NOTICE Risk of breakage and injury! NOTICE The oven door is equipped with Risk of damage! heavy glass panels that can break if The oven rack guides and telescop- handled improperly.
Page 66
Page GB-26 Cleaning the oven Taking the oven door off its hinges Cleaning the glass panes 1. Open the oven door completely. The oven door contains two glass panes 2. Fold the clips X on both sides all the way that should occasionally be cleaned on both forward.
Page 67
Page GB-27 Cleaning the oven 6. Attach the left plastic holder as follows: 7. Insert the grid plate into the left plastic holder. 9. Put the door back on its hinges. 8. Put the right plastic holder on the grid plate and attach it to the door as follows:...
Page GB-28 Cleaning the oven Replacing oven light bulbs 1. Switch off the circuit breakers or unscrew fuses. For oven lighting, you need heat-resistant 2. Place a soft cloth in the cooled cooking oven lighting: type 220-240 V ~, 25W, G9, compartment in the event that the glass T 300°C.
Page GB-29 Installation and connection Installation and connection Transport • The hob and oven are connected by the permanently installed wiring harness; Your cooker set comes in sturdy packaging they must therefore be installed in direct and is so heavy that it should not be carried alignment to each other.
Page 70
Page GB-30 Installation and connection Preparing and inserting the hob 2. If a hob was already installed, the cut-out section must be no larger than: 560 up to 574 mm wide NOTICE 490 up to 492 mm deep. Risk of breakage! Do not place the hob on the glass ■...
Page GB-31 Installation and connection Power supply – notes for the Connection conditions electrician The oven is designed for the following alter- nating voltages: – 220–240 V ~, 50/60 Hz, 50 A WARNING – 380–415 V 2N~, 50/60 Hz, 25 A Electric shock / fi...
Page GB-32 Installation and connection Connecting to the mains L1–L3: Phase(s) The terminal box and connection diagrams N: Neutral conductor can be found on the backside of the oven. PE: Protective conductor (earth wire) 220–240 V ~, 50/60 Hz L1 to (bridged) ...
Page GB-33 Installation and connection Inserting the oven NOTICE Risk of damage! Only lift the oven using the carrying ■ handles on the sides. The door is not suitable for this purpose. The following conditions must be fulfi lled: – Size of built-in cabinet: 600 ×...
Page GB-34 Installation and connection Before first use 1. Remove all transport safety devices (cardboard strips, etc.) and all adhesive strips from the oven. 2. Turn all the cooker’s dials to ‘0’. 3. Switch on the fuses for the cooker’s elec- trical circuit.
Page GB-35 Troubleshooting table Troubleshooting table Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. WARNING Risk of electric shock in case of improper repair! Never try to repair a defective or suspected defective appliance yourself.
Our service Our service In order for us to help you quickly, please tell us: Name of appliance Model Article number BF-6A31E4E7G + IB64-72N06C 708401 Cooker set Advice, order and complaint Repairs and spare parts Please contact your mail order company’s...
Page GB-37 Environmental protection Environmental protection Disposing of old Tips for saving energy electrical devices in an – Preheat the oven only if it is called for in the recipe or stipulated in the cooking tables environmentally-friendly provided. manner – Use dark-coloured baking dishes and trays when possible.
Product fiche concerning Regulation (EU) No 65/2014 Trade mark hanseatic Model identifier 708401 / BF-6A31E4E7G + IB64-72N06C Energy efficiency index 93,7 energy efficiency class class on a scale from A+++ (most efficient) to D (least efficient) Energy consumption in conventional mode...
Page 79
Page GB-39 Technical specifications Product information domestic electric hob concerning Regulation (EU) No 66/2014 Model identification 708401 / BF-6A31E4E7G + IB64-72N06C Type of hob electric hob Number of cooking zones and/or areas Heating technology induction cooking zones and cooking areas Dimension front left cooking zone Ø...
Page 80
Technical specifications Item number 708401 Name of appliance Built in oven with Induction hob Modell BF-6A31E4E7G + IB64-72N06C Rated voltage 220 - 240 V ~ / 380 - 415 V 3N ~ Frequency Rated power input oven 3100 W Oven measurements incl. door handle...