Page 1
Œ ..� �D Œ :::J 1- .J :::J <( 1 1 "'-1 l'-J L Cl Art. Nr.: 3944 finnlo.corn (3943 + 3827) HAMM ER SPORT AG...
Page 2
"' 1 l"'-ll'JLCJ Art. Nr.: 3943 fin nlo . c orn ID: 110131 HAMM ER SPORT AG...
Page 3
Index Pagina/Page Indice 1. Safety instructions Istruzioni di sicurezza Generale 2. General 2.1 Confezione Packaging Montaggio Assembly Chek list Lista di controllo Assembly Steps Fasi di montaggio Manutenzione e Cura Care and Maintenance Manuale degli esercizi Training manual Foto degli esercizi. Trainings photos Adjustments Regolazione...
Page 4
1. Istruzioni di sicurezza 1. Safety instructions IMPORTANT ! IMPORTANTE ! • The gym is produced according to DIN EN 957-1/2. • Questa panca multifunzione è prodotta secondo la norma DIN EN 957-1/2. • • Max. user weight is 120 kg. Peso Massimo utente è...
Page 5
2. Generale 2. General This training equipment is for use at home. The equipment Questa apparecchiatura di allenamento è da utilizzare in casa. complies with the requirements of DIN EN 957-1/2 Class HC. L'apparecchiatura è conforme ai requisiti della norma DIN EN Damage to health cannot be ruled out if this equipment is not 957-1 / 2.
Page 6
3. Montaggio 3. Assembly In order to make assembly of the gym as easy as possible for fine rendere montaggio più semplice you, we have preassembled the most important parts. Before possibile, abbiamo preassemblato parti più importanti. you assemble the equipment, please read these instruc- Prima di montare l'attrezzatura,...
Page 40
4. Manutenzine e Cura 4. Care and Maintenance Maintenance Manutenzione In principle, the equipment does not require In linea di principio, l'apparecchiatura non maintenance. necessita di manutenzione. Controllare regolarmente tutte le parti della Regularly inspect all parts of the equipment and the ...
Page 41
5.1 Foto degli esercizi 5.1 Trainings photos Biceps: Bicipite: Start position: Stand on the pedal. Arms are nearly complete Posizione iniziale: in piedi sulla pedana. Le braccia sono quasi straight. distese. Endposition: Fix the ellbow at side of your body and move the Posizione finale: Fissare i gomti a lato del corpo e spostare gli forearms up.
Page 42
Tricipiti, versione in piedi: Triceps, standing version: Posizione di partenza: in piedi o dietro la pedana. I gomiti sono Start position: Stand on or behind the pedal. Ellbow is fixed stretti lungo il corpo e gli avambracci sono piegati ad angolo. at your body and the forearms are angled.
Page 43
Lat pull: Lat pull: Start position: Arms are nearly complete straight. Fix your legs Posizione iniziale: le braccia sono quasi dritte. Fissate le gambe with the round cushion. con il cuscino a rullo. Endposition: Pull down the lat bar, until it nearly touch your neck. Posizione finale: abbassare la lat bar, fino a toccare quasi il collo Attention: During relaesing, please pay attention that dietro la testa.
Page 44
Addominali: Abdominal: Posizione iniziale: afferrare con entrambe le mani la corda a V Start position: Hands hold the V-rope, and put it into your neck. e posizionarla intorno al collo. Poggiare la schiena al cuscino Your back should be resting on the backrest cushion. dello schienale.
Page 45
Leg flexion: Flessione gambe: Start position: Fix your upper body. The direction of the rotation Posizione iniziale: Fissare il busto, e spingere le gambe axis is going through your knees. usando come asse di rotazione le ginocchia. Endposition: flex your legs. Posizione finale: piegare le gambe.
Page 46
Spinte sulla panca/Benchpress: Benchpress: Posizione iniziale: i gomiti devono avere la stessa altezza Start position: Ellbows should have the same height as delle spalle e sono leggermente piegati ad angolo. the shoulders and are angled slightly. Posizione finale: Spingere le braccia in avanti. Endposition: Move arms forward.
Page 47
5.2 Regolazioni 5.2 Adjustments Butterfly / Bench Press: Butterly / Benchpress: Se la manopola a stella è chiusa come mostra l'immagine, la If the stargrip is fixed like the picture shows, than the butterfly funzione farfalla è attivata. function is activated. Butterfly muscle tension: Regolazione della Butterfly To increase the tension of your chest musclesfix the...
Page 48
Regolazione altezza sedile: Heightadjustment of seat: a) Untwist the T-Grip and pull it out. Adjust the seat height a) Ruotare la maniglia verso sinistra finché non si può according to the following Stepps: estrarre. È dotato di un meccanismo a molla. Regolare l'altezza del sedile come segue.
Page 49
Regolazione della lunghezza del leg curler Length adjustment of the leg curler: a) Prima di regolare la lunghezza del leg curler, regolare a) Before you adj. the leg curler, please make sure, that the l'altezza corretta del sedile. height of the seatcushion is correct. b) Sfilare il cuscino a rullo dall'asse.
Page 55
7. Elenco parti di ricambio / Parts list Position Bezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/Quantity 3943 -1 Kette Chain 248mm Kunstastoffkappe Endcap Seilaufnahme für Butterflyarm Cable connector for butterfly arm Überzug für Griffe Cover for handles Rahmen für Bankdrückanschlag Support for bench press bumper Schnellverschluss für Höhenverstellung Locker for heightadjustment for backrest cushion des Rückenpolsters...
Page 56
Per richiesete di ricambi e informazioni, si prega di or long-term use. In this case, please contact Finnlo Customer contattare il nostro Servizio Clienti e richiedere le parti da sostituire, il cui Service.
Page 57
Œ ..� �D Œ :::J 1- .J :::J <( 1 1 "'-1 l'-J L Cl Art. Nr.: 3827 finnlo.corn ID: 1004111 HAMM ER SPORT AG...
Indice Index Pagina / Page Safety instructions Istruzioni di sicurezza General Generali Packaging Confezione Assembly Montaggio Check list Lista di controllo Assembly Steps Fasi di montaggio Care and Maintenance Cura e Manutenzione Training manual Manualeccdegliccesercizi Trainings photos Foto degli esercizi Height adjustment of the cable slidder 73 Regolazione altezza cursore Explosion drawing...
1. Safety instructions 1. Istruzioni di sicurezza IMPORTANT! IMPORTANTE ! • • The gym is produced according to DIN EN 957-1/2 class HC. Questa panca multifunzione è prodotta secondo la normaDIN EN 957-1/2 class HC. • Max. user weight is 120 kg. •...
2. Generale 2. General Questa attrezzatura per allenamento è da utilizzare in casa. This training equipment is for use at home. The equipment L'apparecchiatura è conforme ai requisiti della norma DIN EN complies with the requirements of DIN EN 957-1/2 Class HC. 957-1/2 Class HC.
4. Care and Maintenance 4. Cura e Manutenzione Maintenance Manutenzione • In principle, the equipment does not require • In lirequire nea di principio, l'apparecchiatura non maintenance. necessita di manutenzione. • Regularly inspect all parts of the equipment and the •...
5.1 Foto degli esercizi 5.1 Trainings photos Biceps: Bicipite: Posizione iniziale: in piedi sulla pedana. Le braccia sono quasi dritte. Start position: Stand on the pedal. Arms are nearly complete straight. Posizione finale: fissare i gomiti lungo i fianchi e spostare gli avambracci.
Page 72
Triceps: Tricipiti: Start position: Stand on or behind the pedal. Ellbow is fixed Posizione di partenza: in piedi o dietro la pedana. Tenere i gomiti at your body and the forearms are angled. lungo i fianchi e gli avambracci sono ad angolo. Endposition: Move your forearms downwards.
Page 73
Butterfly inverso: Butterfly reverse: Start position: Handles should be in shoulder height and Posizione di avvio: le maniglie devono essere all' altezza delle are slightly bended. spalle, le braccia sono leggermente piegate. Endposition: Move the slightly bended arm as much as possible Posizione finale: Muovere le braccia leggermente piegate il più...
Page 74
Leg abduction: Esercizi gambe: Start position: Fix the loop on your joint and hold yourself on the Posizione iniziale: Fissare la cinghia intorno alla caviglia e cabletower. The leg is slightly straight moved to the inner side. aggrapaprsi alla colonna per equilibrarsi. La gamba è leggermente spostata verso il lato interno.
Regolazione dell'altezza del cursore Height adjustment of the cable slidder Prima di regolare il cursore, sbloccare e togliere la Before you adj. the cable slidder, unlock the Finnlo knob and manopola. pull it out. Spostare il cursore nella posizione desiderata. Per Move the cable slidder to the desired position.
Per richiesete di ricambi e informazioni, si intensive or long-term use. In this case, please contact Finnlo prega di contattare il nostro Servizio Clienti e richiedere le parti da Customer Service.
8. Garanzia Le seguenti condizioni di garanzia si applicano a tutti i nostri dispositivi: 1) In caso di difetto o malfunzionamento, la garanizia copre la riparazione nel rispetto delle condizioni elencate nei punti 2-5, vale a dire tutti i danni sull'apparecchiatura imputabili a difetti di fabbricazione, se questi sono segnalati tempestivamente ed entro 24 mesi dopo la consegna.
Page 79
9. Come ordinare i pezzi di ricambio S ervizio post vendita Per informazione e assistenza, la preghiamo di contattarci via mail al seguente indirizzo: sav-fitness@e-clypse.com In risposta riceverà una procedura dettagliata (con un modulo da compilare) e la richiesta di invio documentazione via e-mail.