Download Print this page

Terminal Assignment; Affectation Des Bornes - Siemens SIMATIC ET 200S Original Operating Instructions

Contact multiplier
Hide thumbs Also See for SIMATIC ET 200S:

Advertisement

Das ET 200S Erweiterungsgerät (Powermodul) PM-D F5 können Sie nur in Verbindung mit den Sicherheitskombinationen
PM-D F1 ... 4 einsetzen. Das PM-D F5 dient zur Kontaktvervielfachung der Sicherheitsgeräte PM-D F1 ... 4. Über
potentialfreie Freigabekreise können externe Sicherheitseinrichtungen in die ET 200S eingebunden oder weitere
Verbraucher sicher geschaltet werden.
Das PM-D F5 kann an beliebiger Stelle zwischen einem PM-D F1 ... 4 und dem dazugehörigen PM-X Modul eingebaut
werden.
Die Kategorie für PM-D F5 entspricht der Kategorie der Sicherheitskombination PM-D F1 ... 4.
DE
Das Powermodul PM-D F5 kann nur in Verbindung mit dem Terminalmodul TM-PF30 S47-D0 (3RK1903-1AD10)
verwendet werden.
Der erreichbare PL bzw. SIL ist von der ext. Beschaltung und den tatsächlichen Einsatzbedingungen abhängig.
Unter Berücksichtigung der Umgebungsbedingungen müssen die Geräte in Schaltschränke der Schutzart IP32, IP43 oder
IP54 (nach IEC / EN 60529) eingebaut werden.
Verschmutzungsgrad 2
Weitere Informationen und Techn. Daten siehe Handbuch oder Produktdatenblatt 3RK1903
www.siemens.de/sirius
The ET 200S expansion device (power module) PM-D F5 can be used only in connection with the safety combinations
PM-D F1 to 4. The PM-D F5 serves as contact multiplier for the safety combinations PM-D F1 to 4. External switching
relays can be integrated into the ET 200S or other loads switched safely via floating enabling circuits.
The PM-D F5 can be installed at any point between a PM-D F1 to 4 and the associated PM-X module.
The category of the PM-D F5 corresponds to that of the safety combination PM-D F1 to 4.
The power module PM-D F5 can be used only in connection with the terminal module TM-PF30 S47-D0
EN
(3RK1903-1AD10).
The achievable PL or SIL depends on the external circuitry and the actual conditions of use.
Taking the ambient conditions into account, you must install the devices in control cabinets with the IP32, IP43 or IP54
degree of protection (according to IEC / EN 60529).
Pollution degree 2
For further information and technical data, see the manual or product data sheet 3RK1903
www.siemens.com/sirius
L'appareil d'extension ET 200S (module de puissance) PM-D F5 ne peut être utilisé qu'en liaison avec les modules de
sécurité PM-D F1 ... 4. Le module PM-D F5 sert de multiplicateur de contacts des appareils de sécurité PM-D F1 ... 4. Des
dispositifs de sécurité externes peuvent être intégrés dans l'ET 200S ou d'autres consommateurs peuvent être commutés
en toute sécurité grâce à des circuits de validation libres de potentiel.
Le module PM-D F5 peut être monté à l'emplacement de votre choix entre un module PM-D F1 ... 4 et le module PM-X
correspondant.
La catégorie du module PM-D F5 correspond à la catégorie du module de sécurité PM-D F1 ... 4.
FR
Le module de puissance PM-D F5 ne peut être utilisé qu'en liaison avec l'embase TM-PF30 S47-D0 (3RK1903-1AD10).
Le niveau PL et SIL possible dépend du circuit externe et des conditions d'utilisation.
Les appareils doivent être intégrés dans des armoires ayant le degré de protection IP32, IP43 ou IP54 (selon IEC /
EN 60529) selon les conditions d'environnement.
Degré de pollution 2
Pour plus d'informations et des caractéristiques techniques, voir le manuel ou la fiche technique 3RK1903
www.siemens.com/sirius
El módulo de ampliación (de potencia) PM-D F5 de la gama ET 200S sólo pueden usarse con las combinaciones de
seguridad PM-D F1 ... 4. El PM-D F5 sirve para multiplicación de contactos de los módulos de seguridad PM-D F1 ... 4.
Usando circuitos de habilitación flotantes es posible integrar dispositivos externos en la ET 200S o maniobrar con
seguridad otras cargas.
El PM-D F5 puede intercalarse en cualquier lugar entre un PM-D F1 ... 4 y el módulo PM-X asociado.
La categoría para PM-D F5 equivale a la categoría de la combinación de seguridad PM-D F1 ... 4.
El módulo de potencia PM-D F5 sólo pueden usarse asociados a los módulos de terminales TM-PF30 S47-D0
ES
(3RK1903-1AD10).
El PL o SIL alcanzable depende del circuito externo y de la condiciones reales de aplicación.
Los aparatos deben montarse considerando las condiciones ambientales en armarios eléctricos con grado de protección
IP32, IP43 o IP54 (según IEC / EN 60529).
Grado de contaminación 2
Para más información y datos técnicos, ver el manual o la ficha de datos del producto 3RK1903
www.siemens.com/sirius
8
Klemmenbelegung
4/11
OUT1.1
Freigabekreis 1
5/12
OUT1.2
6/13
OUT2.1
Freigabekreis 2
7/14
OUT2.2
18/25
OUT3.1
Freigabekreis 3
19/26
OUT3.2
20/27
OUT4.1
Freigabekreis 4
21/28
OUT4.2

Terminal assignment

4/11
OUT1.1
Enabling circuit 1
5/12
OUT1.2
6/13
OUT2.1
Enabling circuit 2
7/14
OUT2.2
18/25
OUT3.1
Enabling circuit 3
19/26
OUT3.2
20/27
OUT4.1
Enabling circuit 4
21/28
OUT4.2

Affectation des bornes

4/11
OUT1.1
Circuit de validation 1
5/12
OUT1.2
6/13
OUT2.1
Circuit de validation 2
7/14
OUT2.2
18/25
OUT3.1
Circuit de validation 3
19/26
OUT3.2
20/27
OUT4.1
Circuit de validation 4
21/28
OUT4.2
Asignación de bornes
4/11
OUT1.1
Circuito de habilitación 1
5/12
OUT1.2
6/13
OUT2.1
Circuito de habilitación 2
7/14
OUT2.2
18/25
OUT3.1
Circuito de habilitación 3
19/26
OUT3.2
20/27
OUT4.1
Circuito de habilitación 4
21/28
OUT4.2
3ZX1012-0RK10-1EA1

Advertisement

loading