Vestfrost VIF 10177 S NoFrost User Manual

Vestfrost VIF 10177 S NoFrost User Manual

Hide thumbs Also See for VIF 10177 S NoFrost:
Table of Contents
  • Dansk

    • Table of Contents
    • Før Ibrugtagning

      • Generelle Advarsler
      • Sikkerhedsadvarsler
      • Installation Og Betjening
      • Før du Bruger Din Fryser
      • Ingen Rim Teknologi
    • Apparatets Dele Og Rum

      • Mål
    • Brugsoplysninger

      • Betjeningspanel
        • Knap Til Temperaturindstilling Af Frysedelen
        • Alarmlys
        • Superfrysningstilstand
        • Indstilling Af Fryserens Temperatur
      • Advarsel Om Temperaturjustering
      • Tilbehør
        • Isterningbakke
        • Icematic
    • Guide Til Opbevaring Af Madvarer

    • Rengøring Og Vedligeholdelse

      • Afrimning
      • Udskiftning Af LED-Lys
    • Transport Og Flytning

    • Før Service Tilkaldes

      • Energisparetips
    • Tekniske Data

    • Oplysninger Til Testinstitutioner

    • Kundepleje Og -Service

  • Svenska

    • Innan du Använder Din Frys

      • Allmänna Varningar
      • Kylskåp Och Frysar Som Är Gamla Eller I Olag
      • Säkerhetsvarningar
      • Inställning Och Användning Av Din Frys
      • Innan du Använder Din Frys
      • Information Om No-Frost Teknologin
    • Delarna I Kylskåpet Och Facken

      • Dimensioner
    • Användarinformation

      • Kontrollpanel
        • Temperaturinställningsknapp För Fryspartition
        • Larmlampa
        • Superfrysningsläge
        • Frysens Temperaturinställningar
      • Varningar Om Temperaturinställningar
      • Tillbehör
        • Is-Tråg (I Vissa Modeller)
        • Icematic (I Vissa Modeller)
    • Placering Av Livsmedel

    • Rengöring Och Underhåll

      • Avfrostning
      • Byta Ut LED-Remsan
    • Transport Och Flyttning

    • Innan du Kallar Service

      • Tips För Att Spara Energi
    • Tekniska Data

    • Information För Testinstitut

    • Kundvård Och Service

  • Suomi

    • Ennen Laitteen Käyttöönottoa

      • Yleisiä Varoituksia
      • Turvallisuusohjeita
      • Varotoimenpiteitä
      • Asennustiedot
      • Ennen Laitteen Kytkemistä
      • Huurteeton Tekniikka
    • Laitteen Osat Ja Osastot

      • Mitat
    • Käyttötietoja

      • Ohjauspaneeli
        • Pakastinosaston Lämpötila-Asetuspainike
        • Hälytyksen Merkkivalo
        • Tehopakastustoiminto
        • Pakastimen Lämpötila-Asetukset
      • Varoituksia Lämpötilan SääDöistä
      • Lisävarusteet
    • Ruoan Säilytysopas

    • Puhdistaminen Ja Kunnossapito

      • Huurteenpoisto
      • LED-Liuskan Vaihtaminen
    • Kuljetus Ja Asennuspaikan Vaihtaminen

    • Ennen Kuin Otat Yhteyttä Huoltoon

      • Vihjeet Energian Säästämiseksi
    • Tekniset Tiedot

    • Tietoja Testauslaitoksille

    • Asiakaspalvelu Ja Huolto

  • Norsk

    • Før Enheten Tas I Bruk

      • Generelle Sikkerhetsadvarsler
      • Gamle Og Ut-Av-Order Kjøleskap
        • Sikkerhetsadvarsler
      • Før du Bruker Din Kjøleskap
      • No-Frost-Teknologi
    • Delene Til Apparatet Og Kamrene

      • Mål
    • Informasjon Om Bruk

      • Kontrollpanel
        • Innstillingsknapp for Temperatur I Fryserdel
        • Alarmlampe
        • Superfrysmodus
        • Innstillinger for Frysertemperatur
      • Advarsler Om Temperaturjusteringer
      • Tilbehør
        • Isterningsbrett (I Noen Modeller)
        • Icematic (I Noen Modeller)
    • Retningslinjer for Oppbevaring Av Mat

    • Rengjøring Og Vedlikehold

      • Tining
      • Skifte Ut LED-Strimmelen
    • Transportere Og Flytte

      • Transportere Og Endre Plassering
    • Før du Kontakter Service

      • Tips for Lagring Av Energi
    • Teknisk Data

    • Informasjon Til Testinstitutt

    • Kundestøtte Og Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

DA
Brugsvejledning
Fryseskab
EN
User Manual
Freezer
SE
Instruktionsbok
Frys
FI
Käyttöohje
Jääkaappipakastin
NO
Brukanvisning
Frys
VIF 10177 S NoFrost

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VIF 10177 S NoFrost and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vestfrost VIF 10177 S NoFrost

  • Page 1 Brugsvejledning Fryseskab User Manual Freezer Instruktionsbok Frys Käyttöohje Jääkaappipakastin Brukanvisning Frys VIF 10177 S NoFrost...
  • Page 2 BRAND Advarsel: Risiko for brand / brændbare materialer...
  • Page 3: Table Of Contents

    Indhold FØR IBRUGTAGNING ............. 4 Generelle advarsler ..............4 Sikkerhedsadvarsler ..............8 Installation og betjening ............9 Før du bruger din fryser ............10 Ingen rim teknologi ..............10 APPARATETS DELE OG RUM ........11 Mål ................... 13 BRUGSOPLYSNINGER ..........14 Betjeningspanel ...............
  • Page 4: Før Ibrugtagning

    FØR IBRUGTAGNING Generelle advarsler ADVARSEL: Sørg for at der er tilstrækkeligt plads omkring apparatet til at sikre fri luftcirkulation. ADVARSEL: Brug ikke spidse eller skarpe genstande til at fremskynde afrimningsprocessen. ADVARSEL: Brug ikke andre elektriske apparater inden i køle-/fryseskabet ADVARSEL: Undgå at beskadige kølekredsløbet. ADVARSEL: Ved placering af apparatet skal det sikres, at netledningen ikke klemmes eller beskadiges.
  • Page 5 FØR IBRUGTAGNING • Undgå beskadigelse af kølekredsløbet ved transport og montering af køleskabet. • Undlad at opbevare sprængstoffer, såsom spraydåser med brændbare drivgasser, i dette apparat. • Apparatet er beregnet til husholdningsbrug og lignende anvendelsesområder, såsom; - personalekøkkener i butikker, kontorer og andre arbejdsmiljøer der kan sidestilles med en almindelig privat husholdning - gårde og af gæster på...
  • Page 6 FØR IBRUGTAGNING • Dette apparat kan betjenes af børn på 8 år og ældre og personer som er fysisk, mentalt eller synsmæssigt hæmmet eller uden erfaring eller viden på området, såfremt de holdes under opsyn og er blevet instruerede i sikker håndtering af apparatet samt forstår farerne forbundet hermed.
  • Page 7 FØR IBRUGTAGNING • Opbevar råt kød og rå fisk i egnede beholdere i køleskabet, så disse fødevarer ikke kommer i kontakt med eller drypper på andre fødevarer. • Fryserum med to stjerner er beregnet til opbevaring af på forhånd nedfrosne fødevarer, opbevaring eller fremstilling af dessertis og isterninger.
  • Page 8: Sikkerhedsadvarsler

    FØR IBRUGTAGNING Sikkerhedsoplysninger • Undgå at beskadige kølesystemets gasrør under transport og flytning af køleskabet. • Hvis det gamle køleskab er udstyret med en låsemekanisme, udløses eller afsikres denne, før køleskabet bortskaffes. Dette forhindrer, at børn kan blive låst inde og kvalt i køleskabet. •...
  • Page 9: Installation Og Betjening

    FØR IBRUGTAGNING • Berør ikke frostvarer med våde hænder! Spis ikke is eller isterninger, der lige er taget ud af skabet. • Anbring ikke glasflasker eller dåser med drikkevarer i skabet, da disse kan springe. • Genindfrys ikke optøede frostvarer, da dette kan være sundhedsskadeligt og resultere i f.eks.
  • Page 10: Før Du Bruger Din Fryser

    FØR IBRUGTAGNING Før du bruger din fryser • Lad skabet stå op i 3 timer, inden det tages i brug første gang eller efter transport for at sikre en effektiv drift. Ellers kan kompressoren blive beskadiget. • Skabet kan lugte, når det tages i brug første gang. Denne lugt forsvinder, når skabet begynder at køle.
  • Page 11: Apparatets Dele Og Rum

    APPARATETS DELE OG RUM Formålet med denne præsentation er kun at oplyse om apparatets dele. Delene kan variere afhængigt af modellen af apparatet. 1. Betjeningspanel 2. Låge til fryserens øverste rum 3. Fryserskuffer/låger til fryserrum* 4. Fryserskuffer 5. Ice matic ismaskine* 6.
  • Page 12 Generelle bemærkninger Fryserum (fryser): Den mest effektive energianvendelse sikres, når skufferne og beholderne er i opbevaringsplacering.
  • Page 13: Mål

    Mål * 1770 - 1778 til metallåg...
  • Page 14: Brugsoplysninger

    BRUGSOPLYSNINGER Betjeningspanel Symbol for Superfrysningstilstand Fryseren er justeret Knap til Temperaturindikator temperaturindstilling Alarmlys Knap til temperaturindstilling af frysedelen Med denne knap kan fryserens temperatur indstilles. Tryk på denne knap for at indstille temperaturen for frysedelen. Brug også denne knap til at aktivere SF-tilstand. Alarmlys Hvis der opstår et problem i fryseren, lyser alarmlyset rødt.
  • Page 15: Indstilling Af Fryserens Temperatur

    BRUGSOPLYSNINGER Indstilling af fryserens temperatur • Fryserens indledende temperatur på indstillingspanelet er -18 °C. • Tryk på knappen for indstilling af fryseren én gang. • Hver gang du trykker på knappen, falder den indstillede temperatur (-16 °C, -18 °C, -20 °C ... superfrysning). •...
  • Page 16: Tilbehør

    BRUGSOPLYSNINGER Tilbehør (Kun i nogle modeller) Isterningbakke • Fyld isbakken med vand og placer den i fryserummet. • Når vandet er blevet til is, kan De vride bakken som vist herunder, for at få fat i isterningerne. (Kun i nogle modeller) Icematic •...
  • Page 17: Guide Til Opbevaring Af Madvarer

    GUIDE TIL OPBEVARING AF MADVARER • Anvend skabet til langvarig opbevaring af frostvarer og til fremstilling af isterninger. • Anbring ikke fødevarer, som skal indfryses, ved siden af frostvarer. • Indfrys fødevarer (kød, fisk, hakket kød etc.) i så små portioner, at de bruges på...
  • Page 18 GUIDE TIL OPBEVARING AF MADVARER den ikke har været opbevaret under optimale betingelser og derfor er blevet ødelagt. Køb ikke sådanne varer! • Frostvarers opbevaringstid afhænger af omgivelsestemperaturen, hvor ofte døren åbnes, termostatindstillinger, typen af fødevarer og den tid, der går, fra varen købes, til den anbringes i en fryser.
  • Page 19: Rengøring Og Vedligeholdelse

    RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE • Træk stikket ud af stikkontakten, før rengøringen påbegyndes. • Afvask ikke skabet med rindende vand. • Skabet bør rengøres regelmæssigt med lunkent vand tilsat natron. • Rengør tilbehøret separat med sæbevand. Vask ikke tilbehøret i opvaskemaskine. •...
  • Page 20: Udskiftning Af Led-Lys

    RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Udskiftning af LED-lys Et LED-lys i frysen bruges til at oplyse dit apparat. Kontakt en servicemedarbejder. Bemærk: Nummeret på og placeringen af LED-lyset varierer efter model. !!! Nogle modeller er uden lys. LED-lys...
  • Page 21: Transport Og Flytning

    TRANSPORT OG FLYTNING • Originalemballage og skum kan evt. gemmes til senere transport af skabet. • Emballer skabet forsvarligt, og fastgør emballagen med tape eller stærk snor. Følg anvisningerne på emballagen vedr. senere transport af skabet. • Fjern bevægelige dele (hylder, tilbehør, grønsagsskuffer etc.) eller fastgør dem i skabet ved hjælp af tape, så...
  • Page 22: Før Service Tilkaldes

    FØR SERVICE TILKALDES Din fryser, som er udstyret med et indbygget fejlopdagelsessystem, er i stand til at give dig vejledning, hvis din fryser ikke fungerer som forventet. I tilfælde af en fejl vises en fejlkode på Alarmlyset FEJLTYPE HVORFOR SÅDAN GØR DU tænder Der er en eller flere Kontrollér, at døren ikke...
  • Page 23 FØR SERVICE TILKALDES • Står der noget bag ved fryseren? • Er der hylder eller tallerkener, der vibrerer? Flyt hylder eller tallerkener, hvis dette er tilfældet. • Vibrerer de ting, der står oven på fryseren? Normale lyde; Knagende (is, der knager) lyde: •...
  • Page 24: Energisparetips

    FØR SERVICE TILKALDES is forekomme på bagsiden af fryseren pga. drift af kompressoren i bestemte tidsintervaller. Dette er normalt. Det er ikke nødvendigt at afrime, medmindre isen er overdreven. • Hvis du ikke vil bruge din fryser i lang tid (f. eks. i sommerferien), så tag stikket ud af stikkontakten.
  • Page 25: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA Disse tekniske oplysninger kan findes på ydelsesskiltet, som sidder på indersiden af apparatet, og på energimærket. QR-koden på energimærket, der blev leveret sammen med apparatet, angiver et link til et websted med oplysninger om apparatets ydeevne i EU EPREL-databasen. Gem energimærket til senere brug sammen med brugervejledningen og alle andre dokumenter, der blev leveret sammen med dette apparat.
  • Page 27 Index BEFORE USING THE APPLIANCE ........ 28 Safety warnings ............... 34 Installing and operating your freezer ........35 Before using your freezer ............36 Information on No-Frost technology ........37 THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS ............38 Dimensions ................
  • Page 28 BEFORE USING THE APPLIANCE 1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built- in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 29 BEFORE USING THE APPLIANCE the appliance, it must be fixed in accordance with the instructions. If your appliance uses R600a as a refrigerant (this information will be provided on the label of the cooler) you should take care during transportation and installation to prevent the cooler elements from being damaged.
  • Page 30 BEFORE USING THE APPLIANCE – farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments. – bed and breakfast type environments; – catering and similar non-retail applications. •  If the socket does not match the refrigerator plug, it must be replaced by the manufacturer, a service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 31 BEFORE USING THE APPLIANCE involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. •  Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances. Children are not expected to perform cleaning or user maintenance of the appliance, very young children (0-3 years old)
  • Page 32 BEFORE USING THE APPLIANCE •  This appliance is not intended for use at altitudes exceeding 2000 m. To avoid contamination of food, please respect the following instructions: •  Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance.
  • Page 33 BEFORE USING THE APPLIANCE •  If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the appliance.
  • Page 34 BEFORE USING THE APPLIANCE Old and out-of-order fridges or freezers •  If your old fridge or freezer has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • ...
  • Page 35 BEFORE USING THE APPLIANCE •  Never touch the power cord/plug with wet hands as this could cause a short circuit or electric shock. •  Do not place glass bottles or beverage cans in the ice-making compartment as they can burst as the contents freeze. • ...
  • Page 36 BEFORE USING THE APPLIANCE •  Place your freezer where it will not be exposed to direct sunlight. •  Your freezer should never be used outdoors or exposed to rain. •  Your appliance should be at least 50 cm away from stoves, gas ovens and heater cores, and at least 5 cm away from electrical ovens.
  • Page 37 BEFORE USING THE APPLIANCE Information on No-Frost technology No-frost freezers differ from other static freezers in their operating principle. In normal freezers, the humidity entering the freezer due to opening the door and the humidity inherent in the food causes freezing in the freezer compartment.
  • Page 38 THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. 1. Control panel 2. Freezer upper room cover 3. Freezer compartment drawers / freezer room cover * 4.
  • Page 39 General notes: Freezer Compartment (Freezer): Most Efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers and bins are on stock position.
  • Page 40 Dimensions * 1770 - 1778 for metal top cover...
  • Page 41 USAGE INFORMATION Control panel Symbol of Super Freezing Mode Freezer adjusted Freezer temperature temperature indicator set button alarm indicator led Freezer partition temperature setting button This button allows setting temperature of the freezer. In order to set values for freezer partition, press this button.
  • Page 42 USAGE INFORMATION Freezer temperature settings •  The initial temperature of the Setting Display is -18°C. •  Press freezer setting button once. •  Every time you press the button, the setting temperature will decrease. (-16°C, -18°C, -20°C,.. super freezing) •  If you press freezer setting button until super freezer symbol is displayed on Freezer Settings Display and you do not press any button within the following 3 seconds, Super Freezing will blink.
  • Page 43 USAGE INFORMATION Accessories Making ice cubes Ice cube tray (In some models) •  Fill the ice tray with water and place in the freezer compartment. •  After the water has completely turned into ice, you can twist the tray as shown below to remove the ice cubes.
  • Page 44 ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE •  Use your freezer to keep frozen food for a long time and to produce ice. •  Do not place food you want to freeze next to frozen food. •  You should freeze your food (meat, minced meat, fish etc) in portions that allow consuming in a time.
  • Page 45 ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE •  Follow the instructions for storing conditions on the package of the frozen food while storing them. If there is no explanation, food must be consumed in a short time. •  If the package of frozen food is humid and smells bad, it may be stored under inappropriate conditions and spoiled.
  • Page 46 CLEANING AND MAINTENANCE • Disconnect the unit from the power supply before cleaning. •  Do not clean the appliance by pouring water. •  Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical components. •  The freezer should be cleaned periodically using a solution of bicarbonate of soda and lukewarm water.
  • Page 47 CLEANING AND MAINTENANCE Replacing the LED strip 1 led strip in freezer is used to illumianate your appliance. Please call the service man. Note: Numbers and location of led strips may be changed according to the model. !!! Some versions may be without illumination. led strip...
  • Page 48 SHIPMENT AND REPOSITIONING Transportation and changing of installation position •  The original packages and foamed polystyrene (PS) can be retained if required. •  During transportation, the appliance should be secured with a wide string or a strong rope. The instructions written on the corrugated box must be followed while transporting.
  • Page 49 BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE Errors Your freezer will warn you if the temperatures for the freezer is at improper levels or if a problem occurs with the appliance. Alarm indicator LED MEANING WHAT TO DO is turning on There is/are some part(s) out of order or there is a failure...
  • Page 50 BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE Compressor noise: Normal motor noise. This noise means that the compressor operates normally Compressor may cause more noise for a short time when it is activated. Bubbling noise and splash: This noise is caused by the flow of the refrigerant in the tubes of the system.
  • Page 51 BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE TIPS FOR SAVING ENERGY 1. Install the appliance in a cool, well ventilated room , but not in direct sunlight and not near a heat source (radiator, cooker.. etc). Otherwise use an insulating plate. 2.
  • Page 52 TECHNICAL DATA The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the appliance and on the energy label. The QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to the information related to the performance of the appliance in the EU EPREL database.
  • Page 54 BRAND Varning: Brandfara / brandfarligt material...
  • Page 55 Innehåll INNAN DU ANVÄNDER DIN FRYS ........ 56 Allmänna varningar ..............56 Kylskåp och frysar som är gamla eller i olag ......61 Säkerhetsvarningar..............61 Inställning och användning av din frys ........62 Innan du använder din frys ............62 Information om No-Frost teknologin ........
  • Page 56: Innan Du Använder Din Frys

    INNAN DU ANVÄNDER DIN FRYS Allmänna varningar VARNİNG: Håll ventilationsöppningarna, i apparatens hölje eller i den inbyggda strukturen, fria från hinder. VARNİNG: Använd inte mekaniska enheter eller andra sätt att påskynda avfrostningsprocessen, än rekommenderas av tillverkaren. VARNİNG: Använd inte elektriska apparater inne i förvaring av livsmedel fack i apparaten, om de inte är av den typ som rekommenderas av tillverkaren.
  • Page 57 INNAN DU ANVÄNDER DIN FRYS Om din apparat använder R600a som köldmedium - du kan lära dig den här informationen från etiketten på kylaren- du bör vara försiktig vid transport och installation för att förhindra att appparatens kylningsdelar skadas. Även om R600a är en miljövänlig gas och naturgas.
  • Page 58 INNAN DU ANVÄNDER DIN FRYS - bed and breakfast bostäder; - catering liknande icke- butiksapplikationer • Om uttaget inte matchar kylskåpskontakten, måste den bytas ut av tillverkaren, dess serviceombud eller liknande kvalificerade personer för att undvika fara. • En speciellt jordad kontakt har anslutits till ditt kylskåps strömkabel.
  • Page 59 INNAN DU ANVÄNDER DIN FRYS användning av apparaten. Mycket sårbara människor förväntas inte använda apparater på ett säkert sätt om inte kontinuerlig tillsyn ges. • Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller brist på...
  • Page 60 För att undvika kontamination av mat, följ följande instruktioner: • Att hålla dörren öppen under långa perioder kan orsaka en signifikant ökning av temperaturen i apparatens fack. • Rengör regelbundet ytor som kan komma i kontakt med mat och tillgängliga avloppssystem. •...
  • Page 61: Kylskåp Och Frysar Som Är Gamla Eller I Olag

    INNAN DU ANVÄNDER DIN FRYS Kylskåp och frysar som är gamla eller i olag • Om ditt gamla kylskåp har ett lås, bryt eller ta bort låset innan du slänger det, eftersom barn kan bli instängda och det kan orsaka en olycka.
  • Page 62: Inställning Och Användning Av Din Frys

    INNAN DU ANVÄNDER DIN FRYS • Placera inte glasflaskor eller dryckesburkar i frysavdelningen. Flaskor och burkar kan explodera. • Placera inte explosivt eller brandfarligt material i ditt kylskåp för din säkerhet. • När du tar is från frysavdelningen, rör det inte, is kan orsaka is- brännaskador och / eller nedskärningar.
  • Page 63: Information Om No-Frost Teknologin

    INNAN DU ANVÄNDER DIN FRYS Information om No-Frost teknologin No-frost kylskåp skiljer sig från andra statiska kylskåp i sin verksamhetsprincip. I normala kylskåp, kommer luftfuktigheten in i kylskåpet på grund av dörröppningar och den inneboende fuktigheten i maten orsakar frysning i frysavdelningen. För att avfrosta och ta bort isen i frysen, bör du med jämna mellanrum stänga av kylskåpet, placera mat som måste förvaras fryst i en separat kyld behållare och ta bort isen som samlats i frysavdelningen.
  • Page 64: Delarna I Kylskåpet Och Facken

    DELARNA I KYLSKÅPET OCH FACKEN Denna presentation är endast information om apparatens olika delar. Delarna kan variera beroende på apparatens modell. 1.Kontrollpanel 2. Skydd för övre delen i frysen 3. Frysdelens lådor / frysutrymmets skydd 4. Frysdelens lådor 5. Ice matic * 6.
  • Page 65 Allmänna anmärkningar Frysfack (frys): Mest effektiv energianvändning säkerställs i konfigurationen med lådorna och facken i lagerposition.
  • Page 66: Dimensioner

    Dimensioner * 1770 - 1778 för metallhölje...
  • Page 67: Användarinformation

    ANVÄNDARINFORMATION Kontrollpanel Symbol för Superfrysningsläge Frysen justerad. Frystemperatur temperaturindikator inställningsknapp larmindikator-LED Temperaturinställningsknapp för fryspartition Denna knapp gör det möjligt att ställa in temperaturen i frysen. För att ställa in värden för fryspartition, tryck på denna knappen. Använd också denna knapp för att aktivera SF-läge.
  • Page 68: Frysens Temperaturinställningar

    ANVÄNDARINFORMATION Frysens temperaturinställningar • Den initiala temperaturen hos inställningsskärmen är -18°C. • Tryck frysinställningsknappen en gång. • Varje gång du trycker på knappen kommer inställningstemperaturen minska (-16°C, -18°C, -20°C,.. superfrysning). • Om du trycker frysinställningsknappen tills superfrysningssymbolen visas på din frys Inställningsskärm och du inte trycker på...
  • Page 69: Varningar Om Temperaturinställningar

    ANVÄNDARINFORMATION Varningar om temperaturinställningar • Du bör inte gå över till en annan justering innan du slutför en justering • Temperaturjusteringar bör göras enligt frekvensen av dörröppningar och mängden livsmedel som förvaras i kylskåpet och omgivningstemperatur där frysen är. • Din frys bör drivas upp till 24 timmar beroende på omgivningstemperaturen, utan avbrott efter att ha inkopplats tills den har svalnat helt.
  • Page 70: Tillbehör

    ANVÄNDARINFORMATION Tillbehör Is-tråg (I vissa modeller) • Fyll upp istråget med vatten och placera det i frysutrymmet. • När vattnet är genomfruset; vrid tråget för att frigöra iskuberna. Icematic (I vissa modeller) • Ta ut istillverkningsfacket. • Fyll på vatten i nivå med linjen. •...
  • Page 71: Placering Av Livsmedel

    PLACERING AV LIVSMEDEL • Använd frysen för att lagra fryst mat under en lång tid och för att tillverka is. • Placera inte mat du vill frysa intill fryst mat. • Du bör frysa din mat (kött, malet kött, fisk etc) i portioner som kan förbrukas samtidigt.
  • Page 72 PLACERING AV LIVSMEDEL • När du köper fryst mat, se till att de har frysts in på rätt sätt och att förpackningen är oskadad. • Följ instruktionerna för att lagringsvillkor på den frysta matens förpackning när du lagrar den. Om det inte finns någon förklaring, skall livsmedlen konsumeras på...
  • Page 73 PLACERING AV LIVSMEDEL Upptiningstid vid Förvaringstid rumstemperatur Kött och fisk Förberedning (månader) -timmar- Packat för frysning i Nötkött 6-10 passande portioner Packat för frysning i Lammkött passande portioner Packat för frysning i Kalvstek 6-10 passande portioner Kalvtärningar I små bitar 6-10 Fårköttstärningar I bitar...
  • Page 74 PLACERING AV LIVSMEDEL Upptiningstid vid Förvaringstid Grönsaker och rumstemperatur Förberedning frukt (månader) -timmar- Ta bort bladen, dela upp Den kan kärnan i delar och lägg dem Blomkål 10 - 12 användas i frusen i blöt i vatten som innehåller form en liten mängd citronsaft Den kan Gröna bönor,...
  • Page 75 PLACERING AV LIVSMEDEL Mejeriprodukter Förvaringstid Förberedning Förvaringsvillkor och bakverk (månader) Förpackad egen (homogeniserad) 2 - 3 Homogeniserad mjölk förpackning mjölk De kan lämnas i sina originalförpackningar för Ost (förutom färsk I skivor 6 - 8 kort lagring. De bör även ost) förpackas i plast folio för långtidsförvaring.
  • Page 76: Rengöring Och Underhåll

    RENGÖRING OCH UNDERHÅLL • Koppla ur enheten från strömkällan före rengöring. • Placera inte enheten i rinnande vatten. • Frysen bör rengöras med jämna mellanrum med en lösning av bikarbonat och ljummet vatten • Rengör tillbehören separat med tvål och vatten. Rengör dem inte i tvättmaskinen.
  • Page 77: Byta Ut Led-Remsan

    RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Byta ut LED-remsan 1 LED-remsa i frysen används för att lysa upp din apparat. Ring service tjänsten. Observera: Antal och placering av LED-listerna kan ändras beroende på modell. !!! Vissa versioner kan vara utan belysning. LED-remsa TRANSPORT OCH FLYTTNING •...
  • Page 78: Innan Du Kallar Service

    INNAN DU KALLAR SERVICE Din frys är utrustad med ett inbyggt feldetektionssystem, som kan ge dig vägledning om din frys inte fungerar som förväntat. Vid eventuella fel visas en kod på kontrollpanelen. De vanligaste felkoderna visas nedan. Larmindikator- TYP AV FEL VARFÖR VAD BÖR DU GÖRA LED slås på...
  • Page 79: Tips För Att Spara Energi

    INNAN DU KALLAR SERVICE Vattenflöde ljud: Normalt ljud från vatten som rinner till avdunstningsbehållaren under avfrostning. Detta ljud kan höras under avfrostning. Luft blås ljud: Normalt fläktljud. Detta ljud kan höras i No-Frost kylskåp under normal drift av systemet på grund av luftcirkulationen. Om kanterna på...
  • Page 80: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA Den tekniska informationen finns på typskylten på apparatens innersida och på energimärkningen. QR-koden på energimärkningen som levereras med apparaten ger en webblänk till informationen relaterad till apparatens prestanda i EU EPREL-databasen. Behåll energimärkningen referens tillsammans bruksanvisningen och alla andra dokument som medföljer denna apparat.
  • Page 81 Sisältö ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA ......82 Yleisiä varoituksia ..............82 Turvallisuusohjeita ..............88 Varotoimenpiteitä ..............88 Asennustiedot ................89 Ennen laitteen kytkemistä ............89 Huurteeton tekniikka ..............90 LAITTEEN OSAT JA OSASTOT ........91 Mitat ..................93 KÄYTTÖTIETOJA ............94 Ohjauspaneeli ................
  • Page 82: Ennen Laitteen Käyttöönottoa

    ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA Yleisiä varoituksia Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi kiinteästi asennettuna laitteena. VAROITUS:Pidä ilmanvaihtoaukot laitteen ympärillä, tai sen rungossa esteettöminä. VAROITUS: Älä käytä mekaanisia laitteita tai muita kuin valmistajan suosittelemia keinoja nopeuttaaksesi sulatusta. VAROITUS: Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytyslokeroissa, jos valmistaja ei erikseen suosittele tätä.
  • Page 83 ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA Jos laite käyttää R600a kylmäaineena – tämän voi nähdä jäähdyttimen tyyppikilvestä- ole varovainen kuljetuksen ja asentamisen aikana jotta laitteesi jäähdytyselementit eivät vaurioituisi. R600a on ympäristöystävällinen maakaasu. Se on kuitenkin räjähdysaltista. Vuodon s a t t u e s s a j ä ä h d y t y s e l e m e n t t i e n vaurioitumisen seurauksena, siirrä...
  • Page 84 ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA - maatilamajoitusta hotelleja, motelleja tai muita asuinympäristöjä varten - a a m i a i s m a j o i t u s t y y p p i s i ä ympäristöjä varten; - Ateriapalveluja muita samankaltaisia ei-kaupallisia...
  • Page 85 ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA tai joilla ei ole aikaisempaa kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos heitä valvotaan tai opastetaan laitteen käytössä turvallisella tavalla ja he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Lasten ei tule antaa leikkia laitteen kanssa. Lasten ei tule antaa puhdistaa ja huoltaa laitetta ilman valvontaa.
  • Page 86 ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA käyttää laitteita, ellei heitä valvota jatkuvasti. • Jos laitteen verkkojohto vaurioituu, tulee korvata valmistajan, huoltoliikkeen tai muun valtuutetun henkilön toimesta vaaran välttämiseksi. • Tätä laitetta suunniteltu käytettäväksi yli 2000 m korkeudessa. Seuraathan seuraavia ohjeita välttääksesi ruuan saastumisen ja pilaantumisen: • Oven auki pitäminen pitkän aikaa voi aiheuttaa huomattavan...
  • Page 87 ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA • Kahden tähden pakastetun ruuan säilytyslokerot sopivat esipakastetun ruuan säilyttämiseen sekä jäätelön ja jääpalojen tekemiseen. • Yhden kahden ja kolmen tähden säilytyslokerot eivät sovi tuoreen ruuan pakastamiseen. • Jos jäähdytyslaitetta (jääkaappilaite) pidetään tyhjänä pitkän aikaa, laita se pois päältä, sulata, puhdista ja kuivaa se ja jätä...
  • Page 88: Turvallisuusohjeita

    ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA Turvallisuusohjeita Varoitus: Huolehdi siitä, ettei laitteen jäähdytysaukot laitteen rungossa tai rakennelmassa tukkiudu. • Älä käytä mekaanisia laitteita eikä muitakaan keinotekoisia keinoja kiihdyttääksesi sulamisprosessia. • Älä käytä sähkölaitteita jääkaappiosassa eikä pakastinosassa. • Jos tämä laite on hankittu vanhan jääkaapin tilalle, jossa on lukko, riko tai irrota vanhan jääkaapin lukko turvatoimenpiteenä...
  • Page 89: Asennustiedot

    ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA ne voivat lävistää jääkaappipiirin ja aiheuttaa korjaamattoman vaurion laitteelle. Käytä mukana olevaa muovista kaavinta. • Älä kytke verkkojohtoa, jos kätesi ovat kosteat. • Älä laita nesteitä sisältäviä astioita (lasipullot tai tölkkejä) pakastimeen (eikä missään tapauksessa kaasumaisia nesteitä), koska ne voivat rikkoutua pakastuksen aikana.
  • Page 90: Huurteeton Tekniikka

    ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA Huurteeton tekniikka Pakastin eroaa monesta muusta tavanomaisesta pakastimesta. Muiden laitteiden pakastimissa saattaa esiintyä jäätä ovien avaamisesta ja ruoan kosteudesta johtuen. Tällaiset laitteet vaativat sulattamista. Ne on sammutettava ajoittain ja sekä ruoka että kerääntynyt jää on poistettava. Huurteeton pakastimesi estää tällaiset ongelmat viilentämällä pakastimen tasaisesti tuulettimen avulla.
  • Page 91: Laitteen Osat Ja Osastot

    LAITTEEN OSAT JA OSASTOT Tämä esitys on tarkoitettu vain antamaan tietoa laitteen osista. Osat voivat vaihdella laitteen mallin mukaan. 1. Ohjauspaneeli 2. Pakastimen ylemmän tilan kansi 3. Jääkaappiosaston lokerot / jääkaappiosaston kansi * 4. Jääkaappiosaston lokerot 5. Jääpala-automaatti * 6. Jääpala-astia * 7.
  • Page 92 Pakastelokero (pakastin): Tehokkainta energian käyttöä on varmistaa, että lokeroiden ja astioiden asettelu on tehty alkuperäisellä tavalla.
  • Page 93: Mitat

    Mitat * 1770 - 1778 metallikannelle...
  • Page 94: Käyttötietoja

    KÄYTTÖTIETOJA Ohjauspaneeli Symboli Super freezing –tila (tehopakastus) Pakastimen säädin Jääkaapin lämpötila- lämpötila-ilmaisin asetuspainike Hälytyksen ilmaisin LED-merkkivalo Pakastinosaston lämpötila-asetuspainike Tämän painikkeen avulla voit asettaa pakastimen lämpötilan. Antaaksesi lämpötila- arvoja pakastinosastolle, paina tätä painiketta. Käytä tätä painiketta myös asettaaksesi tehopakastustilan. Hälytyksen merkkivalo Jos jääkaappiin tulee vikaa, hälytyksen merkkivalo syttyy palamaan punaisena.
  • Page 95: Pakastimen Lämpötila-Asetukset

    KÄYTTÖTIETOJA Pakastimen lämpötila-asetukset • Asetusnäytön alkulämpötila on -18 °C. • Paina aseta pakastus -painiketta kerran. • Joka kerta kun painat painiketta, asetuslämpötila laskee (-16 °C, -18 °C, -20 °C,.. tehopakastus) • Jos painat pakastimen asetuspainiketta kunnes tehopakastuksen symboli näkyy pakastimen asetusnäytössä...
  • Page 96: Lisävarusteet

    KÄYTTÖTIETOJA Lisävarusteet Jäärasia (Joissakin malleissa) • Täytä jäärasia vedellä ja laita se pakastinosaan. • Kun vesi on täysin jäätynyt, voit taivuttaa rasiaa alla olevan kuvion osoittamalla tavalla poistaaksesi jääkuutiot rasiasta. Jääpala-automaatti (Joissakin malleissa) • Ota jääpalalevy pois • Täytä vedellä viivaan asti. • Pane jääpalalevy takaisin...
  • Page 97: Ruoan Säilytysopas

    RUOAN SÄILYTYSOPAS • Säilytä pakastimessa pakasteruokia pitkiä aikoja ja valmista siellä jääpaloja. • Jos aiot käyttää jääkaappia enimmäispakastuskapasiteetilla: - Sijoita ruoat, jotka haluat pakastaa pakastinosan yläkoriin, ylittämättä jääkaapin enimmäispakastuskapasiteettia. - Kun käytät Tehopakastus-tilaa, jäistä ruokaa ei saa säilyttää lähellä tuoretta ruokaa, jonka haluat pakastaa.
  • Page 98 RUOAN SÄILYTYSOPAS sinappi, timjami, meirami, mustapippuri, jne.) muuttuvat, ja niiden makuu tulee voimakkaaksi, kun niitä säilytetään pitkän aikaa. Lisää tämän vuoksi vain pieni määrä maustetta ruokaan, jos aiota pakastaa sen. Voit lisätä haluamasi mausteet ruokaan sulatuksen jälkeen. • Elintarvikkeiden säilytysaika riippuu käytetystä öljystä. Soveltuvia öljyjä ovat margariini, vasikanrasva, oliiviöljy ja voi.
  • Page 99: Puhdistaminen Ja Kunnossapito

    PUHDISTAMINEN JA KUNNOSSAPITO • Irrota laitteen verkkojohto pistorasiasta ennen puhdistuksen aloittamista. • Älä puhdista laitetta juoksevalla vedellä. • Jääkaappiosa ja pakastinosa pitää puhdistaa säännöllisesti käyttäen soodan bikarbonaattiliuosta ja haaleaa vettä. • Puhdista lisävarusteet erikseen saippualla ja vedellä. Älä puhdista niitä pesukoneessa. • Älä...
  • Page 100: Led-Liuskan Vaihtaminen

    PUHDISTAMINEN JA KUNNOSSAPITO LED-liuskan vaihtaminen 1 pakastimessa olevan LED-liuskan avulla laite valaistaan. Ota yhteyttä huoltoon. Huom: Numerot ja LED-liuskojen sijainnit voivat muuttua mallin myötä. !!! Jotkin versiot voivat olla ilman valaistusta. LED-liuska...
  • Page 101: Kuljetus Ja Asennuspaikan Vaihtaminen

    KULJETUS JA ASENNUSPAIKAN VAIHTAMINEN Kuljetus ja asennuspaikan vaihtaminen • Alkuperäiset pakkaukset ja vaahtomuovi polystyreeni (PS) voidaan säilyttää tarvittaessa. • Kuljetuksen ajaksi laite pitää sitoa leveällä hihnalla tai vahvalla narulla. Aaltopahvipakkaukseen kirjoitettuja ohjeita täytyy noudattaa kuljetuksen aikana. • Ennen kuljetusta tai vanhan asennuspaikan vaihtamista kaikki liikkuvat esineet (esim.
  • Page 102: Ennen Kuin Otat Yhteyttä Huoltoon

    ENNEN KUIN OTAT YHTEYTTÄ HUOLTOON Jos pakastin ei toimi oikein, kyse voi olla vain pienestä ongelmasta. Tämän vuoksi tarkista seuraavat asiat ennen kun soitat sähköasentajalle säästääksesi aikaa ja rahaa. Hälytyksen ilmaisin VIAN TYYPPI MITÄ TEHDÄ -merkkivalo syttyy Tarkista onko ovi auki vai Osa/osia on mennyt ”Virhe kiinni.
  • Page 103: Vihjeet Energian Säästämiseksi

    ENNEN KUIN OTAT YHTEYTTÄ HUOLTOON Jos kaappia koskettavat pakastimen oven liitokset ovat lämpimiä: Pinnat, joita liitokset koskettavat erityisesti kesällä (kuuma ilma), saattavat lämmetä kompressorin toiminnan aikana, mikä on normaalia. TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA: • Jos et käytä pakastinta pitkään aikaan (esim. kesäloma), irrota se pistorasiasta.
  • Page 104: Tekniset Tiedot

    ENNEN KUIN OTAT YHTEYTTÄ HUOLTOON TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisäpuolella olevaan tyyppikilpeen ja energiamerkintään. Laitteen mukana toimitetun energiamerkinnän QR-koodi on web-linkki laitteen suorituskykyyn liittyviin EU:n EPREL-tietokannan tietoihin. Säilytä energiamerkintä myöhempää tarvetta varten yhdessä käyttöohjeen ja kaikkien muiden tämän laitteen mukana toimitettujen asiakirjojen kanssa.
  • Page 105 Innhold FØR ENHETEN TAS I BRUK ......... 106 Generelle sikkerhetsadvarsler ..........106 Gamle og ut-av-order kjøleskap ..........112 Sikkerhetsadvarsler .............112 Før du Bruker din Kjøleskap ............114 No-Frost-teknologi ..............114 DELENE TIL APPARATET OG KAMRENE ....115 Mål ...................117 INFORMASJON OM BRUK ........... 118 Kontrollpanel ................118 Innstillingsknapp for temperatur i fryserdel ......118 Alarmlampe ................118...
  • Page 106: Før Enheten Tas I Bruk

    FØR ENHETEN TAS I BRUK 1 SIKKERHETSINSTRUKSJONER 1.1 Generelle sikkerhetsadvarsler Les bruksanvisningen nøye. ADVARSEL: Hold ventileringsåpninger, i apparatets kabinett eller i den innebygde strukturen, fri for hindringer. ADVARSEL: Ikke bruk mekaniske enheter eller andre måter for å akselerere avisningsprosessen, annet enn det som er anbefalt av produsenten.
  • Page 107 FØR ENHETEN TAS I BRUK ADVARSEL: Det må ikke brukes adapter på kontakten. Symbol ISO 7010 W021 Advarsel: Risiko for brann / brennbare materialer Dersom apparatet bruker R600a som kjølemiddel (du finner denne informasjonen på etiketten på kjølemiddelet) du bør være forsiktig under frakt og installasjon for å...
  • Page 108 FØR ENHETEN TAS I BRUK • Dette apparatet er ment å brukes i husholdninger og lignende applikasjoner som: – personalkjøkken i butikker, kontor og andre arbeidsplasser – gårdshus og av gjester på hotell, motell og andre overnattingssteder – herberger og lignende –...
  • Page 109 FØR ENHETEN TAS I BRUK tilsyn eller blir instruert i riktig og sikker bruk, og forstår faren som er involvert. Barn skal ikke leke med apparatet. Vasking og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn. • Barn i alderen mellom 3 til 8 år har lov til å...
  • Page 110 FØR ENHETEN TAS I BRUK For å unngå forurensing av mat, følg disse instruksjonene: • Å ha døren åpen i lange perioder, kan føre til en betydelig økning i temperaturen i apparatets rom. • Rengjør jevnlig overflater kan komme i kontakt med mat og tilgjengelige dreneringssystemer.
  • Page 111 FØR ENHETEN TAS I BRUK • Hvis kjøleapparatet er tomt i lange perioder, må du slå av, avrim, rengjøre, tørke og la døren stå åpen for å forhindre muggdannelse i apparatet.
  • Page 112: Gamle Og Ut-Av-Order Kjøleskap

    FØR ENHETEN TAS I BRUK Gamle og ut-av-order kjøleskap • Hvis den gamle kjøleskap har en lås, bryte eller fjerne låsen før du kaster den, fordi barn kan bli fanget inni den og kan føre til en ulykke. • Gamle kjøleskap og frysere inneholder isolasjon og kjølemiddel med KFK.
  • Page 113 FØR ENHETEN TAS I BRUK Flasker eller bokser kan eksplodere. • Ikke plasser eksplosive eller brennbart materiale i kjøleskapet for din sikkerhet. Plassere drikker med høyere alkohol beløp vertikalt og ved å lukke halsen tett i kjøleskapet avdelingen. • Når du tar isen laget i fryseren avdeling, ikke røre det, kan isen forårsake isen brannskader og / eller kutt.
  • Page 114: Før Du Bruker Din Kjøleskap

    FØR ENHETEN TAS I BRUK Før du Bruker din Kjøleskap • Når det er operert for første gang eller etter transport, holde kjøleskapet i oppreist stilling for 3 timer og sett den på å tillate effektiv drift. Ellers kan du skade kompressoren. •...
  • Page 115: Delene Til Apparatet Og Kamrene

    DELENE TIL APPARATET OG KAMRENE Denne presentasjonen er kun for informasjon om delene til apparatet. Delene kan variere ut fra apparatmodellen. 1. Kontrollpanel 2.Deksel på øvre fryserrom 3. Skuffer i fryserkammer / deksel på fryserrom* 4. Skuffer i fryserkammer 5. Ismaskin* 6.
  • Page 116 Fryserom (fryser): Mest effektiv energibruk er sikret i konfigurasjonen med skuffene og beholderne i standard posisjon.
  • Page 117: Mål

    Mål * 1770 - 1778 for toppdeksel av metall...
  • Page 118: Informasjon Om Bruk

    INFORMASJON OM BRUK Kontrollpanel Symbol for Superfrysing-modus Fryser justert Innstillingsknapp for temperaturindikator frysertemperatur alarmindikatorlampe Innstillingsknapp for temperatur i fryserdel Denne knappen brukes til innstilling av temperaturen i fryseren. Trykk på denne knappen for å angi verdier for fryserdelen. Knappen brukes også til å aktivere SF- modus.
  • Page 119: Innstillinger For Frysertemperatur

    INFORMASJON OM BRUK Innstillinger for frysertemperatur • Utgangstemperaturen som vises på innstillingsskjermen er -18°C. • Trykk én gang på fryserinnstillingsknappen. • Innstillingstemperaturen reduseres hver gang du trykker på knappen (-16°C, -18°C, -20°C, superfrys) • Hvis du trykker på fryserinnstillingsknappen helt til frysersymbolet vises på Fryserinnstillingsskjermen og ikke trykker på...
  • Page 120: Tilbehør

    INFORMASJON OM BRUK Tilbehør Isterningsbrett (I noen modeller) • Fyll isterningsbrettet med vann og sett det i fryseboksen. • Når vannet har frosset helt, kan du vri på isterningsbrettet som vist nedenfor for å løsne isbitene. Icematic (I noen modeller) •...
  • Page 121: Retningslinjer For Oppbevaring Av Mat

    RETNINGSLINJER FOR OPPBEVARING AV MAT • Bruk fryseren å lagre frosne matvarer i lange tidsperioder og gjøre isbiter. • Hvis du skal bruke fryseren med maksimale frysekapasiteten: • Plasser matvarer som du ønsker å fryse til den øverste kurven i fryseren uten å...
  • Page 122 RETNINGSLINJER FOR OPPBEVARING AV MAT Du må derfor bare legge en liten mengde krydder hvis du planlegger å fryse, eller ønsket krydder bør legges etter at maten er opptint. • Lagringsperioden av mat avhenger av oljen som anvendes. Egnede oljer er margarin, kalv fett, olivenolje og smør, og uegnede oljer er peanøttolje og svinefett.
  • Page 123: Rengjøring Og Vedlikehold

    RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD • Kople enheten fra strømforsyningen før rengjøring. • Ikke rengjør enheten ved å helle vann på den. • Fryserrommet bør rengjøres regelmessig ved hjelp av en blanding av natriumbikarbonat og lunkent vann. • Rengjør tilbehøret for seg med såpe og vann. Ikke vask det I oppvaskmaskinen.
  • Page 124: Skifte Ut Led-Strimmelen

    RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Skifte ut LED-strimmelen En LED-strimmel brukes til å lyse opp apparatet. Kontakt servicetekniker. NB! Antall LED-strimler, og plasseringen av disse, kan variere avhengig av modell. !!! Noen versjoner har ikke belysning. LED-strimmel...
  • Page 125: Transportere Og Flytte

    TRANSPORTERE OG FLYTTE Transportere og endre plassering • Originalinnpakningen og skumpolystyrenet (PS) kan tas vare på hvis nødvendig. • Ved transport må enheten festes med en bred reim eller et sterkt tau. Følg forholdsreglene som er trykt på esken. • Før enheten transporteres eller flyttes, må alle bevegelige objekter (for eksempel hyller osv.) tas ut eller festes med tape for å...
  • Page 126: Før Du Kontakter Service

    FØR DU KONTAKTER SERVICE Fryseren er utstyrt med et innebygd feildeteksjonssystem som gir deg veiledning hvis fryseren ikke fungerer som forventet. Ved en feil, vises en kode på kontrollpanelet. Alarmindikator- FEILTYPE ÅRSAK TILTAK lampen tennes Det er en/noen del(er) Sjekk om døren er åpen. «Feil som er i ustand, eller Hvis døren ikke er åpen, må...
  • Page 127: Tips For Lagring Av Energi

    BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE Hvis det dannes fukt på de innvendige delene av kjøledelen: • Er maten pakket ordentlig? Har emballasjen tørket før den er plassert i skapet? • Åpnes dørene ofte? Når døren til skapet åpnes, trenger fuktighet fra rommet inn i skapet.
  • Page 128: Teknisk Data

    TEKNISK DATA Den tekniske informasjonen kan finnes på typeskiltet på innsiden av apparatet og på energimerket. QR-koden på energimerket levert med apparatet viser til en nettlenke til informasjon om apparatets ytelse i EU EPREL-databasen. Lagre energimerket sammen med brukermanualen og alle andre dokumenter apparatet ble levert med.
  • Page 129 52317736...

Table of Contents