Aritech 2000 Series Installation Sheet
Aritech 2000 Series Installation Sheet

Aritech 2000 Series Installation Sheet

Addressable point detector
Hide thumbs Also See for 2000 Series:
Table of Contents
  • Technische Daten
  • Wartung
  • ES: Instrucciones de Instalación
  • Instalación
  • Mantenimiento
  • Especificaciones
  • Spécifications
  • IT: Istruzioni Per L'installazione
  • Installazione
  • Manutenzione
  • Certificazione E Conformità
  • Informazioni DI Contatto
  • NL: Installatie-Instructies
  • PL: Instrukcja Instalacji
  • Specyfikacja Techniczna
  • Teknik Özellikler
  • Düzenleyici Bilgiler

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
2000 Series Addressable Point Detector
Installation Sheet
EN DA DE ES FR IT
1
3
5
www.acornfiresecurity.com
LT
NL PL PT RO SV TR
www.acornfiresecurity.com
2
4
6
8
112

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2000 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Aritech 2000 Series

  • Page 1 2000 Series Addressable Point Detector Installation Sheet EN DA DE ES FR IT NL PL PT RO SV TR www.acornfiresecurity.com...
  • Page 2 www.acornfiresecurity.com Clean the replacement optical chamber using compressed EN: Installation instructions air and insert it into the detector (Figure 5). Replace the detector cap and install the detector head into the mounting base. Installation Test the detector according to local regulations and verify that it signals an alarm at the control panel.
  • Page 3 www.acornfiresecurity.com Year of first CE DP2061N: 05 DA: Installationsvejledning marking DP2061T: 06 DT2063N: 16 Intended use See the product Declaration of Performance Installation Declared See the product Declaration of Performance performance Advarsel ! Manufacturer United Technologies Safety Systems • Ved udskiftning af DT2063 detektorer med DT2063N 80 Changjiang East Road, QETDZ, Qinhuangdao, Hebei, China 066004 detektorer, skal det overvejes om strømforbruget er...
  • Page 4 www.acornfiresecurity.com Udskiftning af det optiske kammer Sådan udskiftes det optiske kammer: Fjern detektorhovedet fra soklen. Fjern detektordækslet ved at indsætte en skruetrækker og Certificeringsorgan DP2061N: 1134 løfte (figur 4). DP2061T: 1134 Fjern det brugte optiske kammer fra detektoren. DT2063N: 0370 Produktidentifikation Se model nummer på...
  • Page 5: Technische Daten

    www.acornfiresecurity.com Auswechseln der optischen Kammer DE: Installationsanweisungen So wechseln Sie die optische Kammer aus: Entfernen Sie den Rauchmelder aus dem Montagesockel. Installation Entfernen Sie die Abdeckung des Melders, indem Sie einen Schraubendreher unter die Abdeckung schieben Warnung: und diese damit abheben (Abbildung 4). •...
  • Page 6: Es: Instrucciones De Instalación

    www.acornfiresecurity.com Zertifikate und Einhaltung von Bestimmungen Dieser Abschnitt enthält eine Zusammenfassung der erklärten Leistung gemäß der Verordnung zu Bauprodukten (EU) 305/2011 und den delegierten Verordnungen (EU) 157/2014 und (EU) 574/2014. Detaillierte Informationen finden Sie in der Leistungserklärung des Produkts (verfügbar auf www.utcfssecurityproducts.eu). EU-Konformität Zertifizierungsstelle DP2061N: 1134...
  • Page 7: Mantenimiento

    www.acornfiresecurity.com Nota: para solucionar los posibles efectos en la mecánica DP2061N DT2063N ocasionados durante el envío y almacenamiento, le DP2061T recomendamos que primero gire cada marcador en el sentido −10 a +60 ºC −10 a +60 ºC Temperatura de contrario a las agujas del reloj (hasta la posición 0) y, a trabajo continuación, en el sentido de las agujas del reloj (hasta la −10 a +70 ºC...
  • Page 8 www.acornfiresecurity.com Retrait d’un détecteur verrouillé Advertencias del producto y descargos de responsabilidad Insérez un petit tournevis dans le logement de la languette de verrouillage (f figure 3). ESTOS PRODUCTOS ESTÁN DESTINADOS A LA VENTA A, E INSTALACIÓN POR, UN PROFESIONAL DE SEGURIDAD Appuyez, puis faites tourner le détecteur dans le sens EXPERIMENTADO.
  • Page 9: Spécifications

    www.acornfiresecurity.com Spécifications Fabricant United Technologies Safety System Co. Ltd. 80, Changjiang East Road, QETDZ, Qinhuangdao, DP2061N DT2063N Hebei Province, Chine 066004 DP2061T Représentant européen du fabricant : Tension nominale 17 à 28 V CC 17 à 28 V CC UTC Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7, 6003 350 µA <270 µA Consommation...
  • Page 10: Manutenzione

    www.acornfiresecurity.com Installazione di un rivelatore Attenzione: dopo avere sostituito o pulito la camera ottica, verificare che il valore analogico del rivelatore sulla centrale sia Nota: I rivelatori DP2061N, DP2061T e DT2063N sono compreso entro i limiti normali previsti per il tipo di rivelatore e sensibili alla polarità...
  • Page 11: Informazioni Di Contatto

    www.acornfiresecurity.com Produttore United Technologies Safety System Co. Ltd. LT: Montavimo instrukcijos 80, Changjiang East Road, QETDZ, Qinhuangdao, Hebei Province, Cina 066004 Montavimas Rappresentante di produzione autorizzato per UTC Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7, 6003 Dėmesio: DH Weert, Paesi Bassi •...
  • Page 12 www.acornfiresecurity.com Priežiūra Pagrindinę priežiūrą sudaro kasmetinė patikra. Nekeiskite vidinių laidų arba grandinių sujungimų. ES atitiktis Optinio bloko pakeitimas Sertifikavimo įstaiga DP2061N: 1134 Norėdami pakeisti optinį bloką: DP2061T: 1134 DT2063N: 0370 Nuimkite detektorių nuo montavimo pagrindo. Pasitikrinkite modelio numerį gaminio Produkto identifikavimo etiketėje Nuimkite detektoriaus dangtelį...
  • Page 13: Nl: Installatie-Instructies

    www.acornfiresecurity.com De optische kamer vervangen NL: Installatie-instructies Ga als volgt te werk om de optische kamer te vervangen: Verwijder de detector van de montagevoet. Installatie Verwijder de detectorkap door er een schroevendraaier in te steken en de kap op te tillen (Afbeelding 4). Waarschuwing: Verwijder de gebruikte optische kamer uit de detector.
  • Page 14: Pl: Instrukcja Instalacji

    www.acornfiresecurity.com PL: Instrukcja instalacji EU-naleving Instalacja Certificerings DP2061N: 1134 instelling DP2061T: 1134 Ostrzeżenie: DT2063N: 0370 Wymieniając czujkę DT2063 na czujkę DT2063N, należy Productidentificatie Zie modelnummer op het product • identificatielabel zwrócić uwagę na zwiększony pobór prądu urządzenia. Verklaring van DP2061N: 360-4227-0199 Czujniki DP2061N, DP2061T i DT2063N mają...
  • Page 15: Specyfikacja Techniczna

    www.acornfiresecurity.com Certyfikacja i poświadczenie zgodności Konserwacja Podstawowa konserwacja –związana jest z coroczną kontrolą. W tej sekcji przedstawiono deklarowane właściwości zgodnie z Nie wolno modyfikować połączeń i obwodów wewnętrznych. rozporządzeniem UE 305/2011 dotyczącą produktów budowlanych oraz rozporządzeniami delegowanymi UE 157/2014 i 574/2014. Wymiana komory optycznej Aby wymienić...
  • Page 16 www.acornfiresecurity.com Nota: Para ultrapassar os efeitos mecânicos do transporte e armazenagem, recomendamos que rode primeiro cada botão no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio (até à posição 0) e depois no sentido dos ponteiros do relógio (até à posição máxima do botão) antes de definir o endereço necessário.
  • Page 17 www.acornfiresecurity.com Avisos e isenções de responsabilidade dos DP2061N DT2063N DP2061T produtos −10 a +60ºC −10 a +60ºC Temperatura de ESTES PRODUTOS ESTÃO PREVISTOS PARA SEREM operação −10 a +70ºC −10 a +70ºC VENDIDOS E INSTALADOS POR UM PROFISSIONAL DE Temperatura de SEGURANÇA EXPERIENTE.
  • Page 18 www.acornfiresecurity.com Specificaţii Pentru a demonta un detector fixat: Introduceţi o şurubelniţă mică în locaşul urechii de blocare DP2061N DT2063N (Figura 3). DP2061T Apăsaţi pe aceasta şi rotiţi detectorul spre stânga. între 17 și 28 V c.c. între 17 și 28 V c.c. Tensiunea de funcţionare Adresare...
  • Page 19 www.acornfiresecurity.com Detektorn kan vid behov låsas fast på sockeln. Om du vill göra 2012/19/UE (Directiva WEEE): În Uniunea Europeană, produsele marcate cu acest simbol detta ska du ta bort låsfliken före installationen (bild 2). nu pot fi eliminate ca deşeuri menajere Efter installationen ska du se till att detektorn kan nesortate.
  • Page 20 www.acornfiresecurity.com Specifikationer 2012/19/EU (WEEE-direktivet): Produkter som är markerade med denna symbol får ej kasseras som osorterat hushållsavfall inom DP2061N DT2063N Europeiska unionen. Lämna in produkten till din DP2061T lokala återförsäljare då du köper ny utrustning Driftspänning 17 till 28 likström 17 till 28 likström eller kassera den i enlighet med de lokala föreskrifterna för avfallshantering.
  • Page 21: Teknik Özellikler

    www.acornfiresecurity.com Kurulumdan sonra dedektörün, kontrol paneli ile iletişim Teknik özellikler kurduğundan emin olun. Dedektör, kontrol paneli ile iletişim kurmuyorsa yineleyen adreslerin atanıp atanmadığını kontrol DP2061N DT2063N edin. Dedektörleri her zaman kurulumdan sonra test edin. DP2061T Çalışma gerilimi 17 - 28 VDC 17 - 28 VDC Kilitli bir dedektörü...
  • Page 22 www.acornfiresecurity.com 2012/19/EU (WEEE direktifi): Bu sembol ile işaretlenmiş ürünler, Avrupa Birliği'nde sınıflandırılmamış evsel atık olarak bertaraf edilemez. Uygun geri dönüşüm için eşdeğer yeni ekipman satın aldıktan sonra bu ürünü yerel tedarikçinize iade edin veya belirlenmiş toplama noktalarına götürün. Daha fazla bilgi için bkz.
  • Page 23 www.acornfiresecurity.com P/N 10-4227-501-1A20-13 • ISS 21SEP17 23 / 24 www.acornfiresecurity.com...
  • Page 24 www.acornfiresecurity.com 24 / 24 P/N 10-4227-501-1A20-13 • ISS 21SEP17 www.acornfiresecurity.com...

This manual is also suitable for:

Dt2063Dt2063nDp2061nDp2061t

Table of Contents