Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Português
PT
ES
Español
EN
English

Advertisement

loading

Summary of Contents for Burigotto COSY IXCA5102

  • Page 1 Português Español English...
  • Page 2: Instruções De Uso

    Em caso de dúvidas, procure nossas Assistên- a sua vida útil. cias Técnicas autorizadas, conforme endereços relacionados no verso. Todas elas tem condições Burigotto A maioria dos produtos que apresen- de, quando viável, reformar convenientemen- tam partes tubulares, são fornecidos em caixas te qualquer produto de nossa linha.
  • Page 3 INSTRUCCIONES DE MANEJO • Este carrito está destinado a niños entre 6 meses • Este carrito está diseñado para ser utilizado por y un peso de hasta 15 kg. un niño. INSTRUCTIONS FOR USE • This stroller is intended for children from 6 months •...
  • Page 4 danificados. sento. • No suporte para pacotes • O carrinho nunca deve o peso máximo permitido ser usado em escadas é 3kg. O excesso de peso ou escadas rolantes. pode causar instabilidade • Não adicione nenhum ao carrinho. colchão ao carrinho. •...
  • Page 5 Instruções de Montagem e Manuseio do Produto Assembling and Handling Instrucciones de Montaje y Instructions of the Product Manejo Del Producto COSY IXCA5102 Peso líquido: 7,1kg. Para crianças a partir de 6 meses e com peso de até 15kg. Peso neto: 7,1kg. A niños entre 6 meses y un peso de hasta 15kg.
  • Page 6: Unfolding The Stroller

    PARA ABRIR O CARRINHO Libere a trava localizada na lateral direita. PARA ABRIR EL CARRITO Suelte el bloqueo situado en el lado derecho. UNFOLDING THE STROLLER Unlock the buckle placed on the right side of the stroller. Abra o carrinho empurrando a parte do as- sento para frente e abrindo as manoplas para as laterais.
  • Page 7 Os freios traseiros são conjugados, acionan- do um dos lados automaticamente o outro será acionado. Abaixe a alavanca de freio (D) localizada no centro da roda traseira. PARA ACCIONAR A LOS FRENOS TRASEROS ATENCIÓN! El freno debe estar bloqueado cuando el carrito no está...
  • Page 8 Ajuste as tiras do cinto (F) na altura dos om- bros e também a abdominal, para que fique adequado ao tamanho da criança. PARA UTILIZAR EL CINTURÓN DE SEGURIDAD ATENCIÓN! Utilice siempre el cinturón de seguridad. Uti- lice siempre el arnés entrepiernas junto con el cinturón de seguridad.
  • Page 9 PARA AJUSTAR A INCLINAÇÃO DO ENCOSTO ATENÇÃO! Não faça ajustes na inclinação do encosto com a criança a bordo. O encosto é regulável em várias posições. Para usá-lo na posição mais baixa, pressione as laterais da presilha e puxe-a até a posição desejada.
  • Page 10 CESTA PORTA OBJETOS Monte a cesta porta objetos prendendo as tiras na parte inferior do chassi como mostra a imagem. PAQUETERO Monte el paquetero enganchando las correas de la parte inferior del chasis como se muestra en la imagen. BASKET Install the basket by fi tting its straps on the lo- wer part of the chassis, as shown in the image.
  • Page 11 PARA ENCAIXAR O PROTETOR FRONTAL Para inserir o protetor frontal (I) encaixe-o nos orifícios correspondentes nos tubos do chassi em ambos os lados. Ouve-se um “click” ao encaixar. PARA ENCAJAR EL PROTECTOR FRONTAL Para insertar el protector frontal (I) encájelo en los orificios correspondientes en los tubos del chasis en ambos lados.
  • Page 12 PARA FECHAR O CARRINHO ATENÇÃO! Para prevenir riscos de acidentes mantenha a criança afastada do carrinho para fechá-lo. Levante a trava (C) localizada na parte pos- terior do chassi (entre as rodas), em seguida empurre (com os pés) a trava (K). PARA CERRAR EL CARRITO ATENCIÓN! Para evitar el riesgo de accidentes manten-...
  • Page 13 Feche a trava (M) localizada na lateral direita. O carrinho fica compacto ocupando pouco espaço. Cierre el bloqueo (M) situado en el lado de- recho. El carrito queda pequeño tomando poco espacio. Close buckle (M), placed on the right side. The stroller is compacted, taking up little space.
  • Page 14 RECOMENDAÇÕES GERAIS PARA NOSSA LINHA DE PRODUTOS Limpeza dos produtos confeccionados em Outros conselhos úteis Burigotto tecidos • Os produtos foram criados para • Para a limpeza do tecido, use um pano úmido dar todo o conforto e segurança para o seu e sabão neutro.
  • Page 15 Store them in plastic bags or in their own aning. cardboard boxes in a dry place. CERTIFICADO DE GARANTIA Burigotto S/A Indústria e Comércio durante a vigência da garantia, desde que os garante este produto contra defeitos de fabricação por um defeitos sejam devidamente comprovados, por uma de nossas assistências técnicas autorizadas,...
  • Page 16 (red autorizada). autorizado. Desde el fin de la garantía, como opción del comprador Burigotto responsable por la mano de obra y sustitución del producto, la asistencia técnica continuará proporcio- gratuita de piezas durante el período de garantía, siempre nando servicios de mantenimiento y reparaciones, pero que los defectos se han demostrado, por uno de nuestro se le cobrará...
  • Page 17 Baby & Acessórios (Regiane/Patrícia) Tel.: (11) 2643.2630 R. Joaquim M. Lisboa, 385 - Vl. Progresso Alô Bebê - Tel.: (11) 3648.3000 Tel.: (11) 4607.2945 - (11) 4816.5696 www.alobebe.com.br/marca/burigotto Limpadora Estrela (Angela) Angela Gonçalves Soares Meire Toy Company A.T. Zézinho dos Carrinhos (José/Patrícia) R.
  • Page 18 MINAS GERAIS LINHARES Center Toys (Luis Antonio) Center Toys Vale Manutenção e Comércio Tina Bicicletas Ltda. ME (Tina/Augustin) BELO HORIZONTE de Briquedos Ltda - ME Av. Gov. Jones dos S. Neves, 1071 BHN Conserto de Brinquedos R. Virgem, 323 - Jardim Satélite Centro - Tel.: (27) 3371.0017 Tel.: (12) 3931.5715 - Cel.: (12) 8817.5626 R.
  • Page 19 Tel.: (81) 3003.4220 - (81) 3061.6802 (21) 2606.3659 - Cel.: (21) 8675.6313 teca@formatto.com.br Cel.: (81) 8885.8599 Whatsapp kwkid.s@hotmail.com burigotto.com.br Consulte atualizações da listagem de Assistência Técnica em nosso site burigotto.com.br Ver las actualizaciones de lista de Asistencia Técnica en nuestro sitio burigotto.com.br...
  • Page 20 Dúvidas ou sugestões, favor entrar em contato: Preguntas o sugerencias, por favor, póngase en contacto con: In case of doubts or suggestions, please contact: BURIGOTTO S.A. INDÚSTRIA E COMÉRCIO Rua Martino Dragone, 280 - Jd. Santa Bárbara Tel.: (19) 3404.2000 - Fax Vendas (19) 3451.6994 CEP 13480.308 - Limeira - SP - Brasil...