Download Print this page

Advertisement

Quick Links

I
INTRODUZIONE
Testa fotografica 3D ideale per fotocamere 35mm e medio formato
CARATTERISTICHE
• Grande versatilità nei movimenti
PREPARAZIONE
1
MONTAGGIO DELLA TESTA SUL TREPPIEDE
Montare la testa sul treppiede utilizzando l'attacco femmina "E" da 3/8" (fig. 1).
I treppiedi Manfrotto sono dotati di tre grani "F" da avvitare contro la
base della testa per un bloccaggio efficace e sicuro.
2
3
4
MONTAGGIO DELLA CAMERA SULLA TESTA
E
Per fissare la fotocamera alla piastra "G" (fig. 2) avvitare, SENZA FORZARE, la
vite d'attacco "M" nel foro filettato della fotocamera fino a fondo del filetto
(ricordasi prima di svitare completamente la ghiera "Q").
La vite d'attacco "M" corre lungo la feritoia "H" (fig. 1).
Prima del bloccaggio definitivo, allineare l'obiettivo della fotocamera alla
piastra "G" (fig. 3) e scegliere la posizione che consente il miglior bilanciamento
Bloccare definitivamente la fotocamera avvitando la ghiera "Q" contro la
piastra "G".
La ghiera "Q" (fig. 4) è provvista di sede "S" per facilitare (ad esempio con
un cacciavite) il serraggio più efficace.
5
SMONTAGGIO DELLA FOTOCAMERA DALLA TESTA
Ogni volta che è necessario togliere la fotocamera dalla testa tenere
saldamente con una mano la fotocamera e con l'altra svitare la vite "M"
dopo aver allentato la ghiera "Q" (fig. 5).
1
USO
I movimenti della testa sono bloccati dalle tre manopole "A" "B" e "C" (fig. 1).
La manopola "A" blocca il movimento panoramico a 360°
La manopola "B" blocca il movimento di livellamento laterale tra +180° e -30°
La manopola "C" blocca il movimento d'inclinazione verticale tra +180° e -30°
Tenendo saldamente la fotocamera con una mano, svitare la manopola
fino a liberare il movimento relativo.
Raggiunta la posizione voluta avvitare la manopola fino ad ottenere un
bloccaggio efficace.
E
INTRODUCCION
Rótula fotográfica 3D para trabajos con 35 mm y camaras ligeros de medio
formato.
CARACTERISTICAS PRINCIPALES
• Versatilidad de movimientos
1
PREPARACION
Acoplando la rótula al trIpode (fig. 1)
Acople la rótula al trípode utilizando la rosca "E" de 3/8" hembra.
Las plataformas superiores de los trípodes Manfrotto vienen con tres
tornillos "F" que presionan contra la base de la rótula para afianzar un
bloqueo seguro.
2
3
4
ACOPLAR LA CAMARA A LA ROTULA
Y
Fije el cámara sobre la base "G" (fig. 2) enroscando el tornillo "M" en la rosca
de la cámara SIN EMPLEAR EXCESIVA FUERZA (recuerde que debe
desenroscar primero el anillo "Q" por completo)
El tornillo "M" se desliza por la ranura "H" (fig. 1).
Antes de apretar (bloquear) del todo alinear el objetivo del cámara con la
base "G" (fig. 3) y escoger la mejor posición de equilibrio.
Para una seguridad adicional asegúrese que el anillo "Q" esté apretado
contra la base "G". El anillo "Q" (fig. 4) viene con la ranura "S" para
facilitar el apretarlo (por ej. con un destornillador).
5
QUITAR LA CAMARA DE LA ROTULA
Siempre que haya que retirar la cámara de la rótula SUJETE LA
CAMARA FIRMEMENTE EN UNA MANO mientras esté aflojando el
tornillo "M" habiendo soltado primero el anillo "Q".
1
USO
Los mandos "A", "B" y "C" controlan los movimientos panorámicos, nivelado
lateral e inclinación vertical resp.
Mando "A" bloquea el movimiento panorámico de 360°
Mando "B" bloquea el movimiento de nivelado lateral entre +180° y -30°
Mando "C" bloquea el movimiento de inclinación vertical entre +180° y -30°
Sujetando la cámara con una mano, afloje los mandos con la otra para
permitir el movimiento de la rótula hasta la posición deseada en la que
vuelve a apretar los mandos para bloquearlos.
J
1
2
3
4
5
1
Cod. 056,55 - 09/04
INSTRUCTIONS
056 USA 3025
10 cm
Copyright © 2004 Manfrotto Bassano Italy
4"
0.5 kg
3 kg
1.1 lbs
6.6 lbs

Advertisement

loading

Summary of Contents for Manfrotto 056

  • Page 1 Montare la testa sul treppiede utilizzando l’attacco femmina “E” da 3/8” (fig. 1). Acoplando la rótula al trIpode (fig. 1) I treppiedi Manfrotto sono dotati di tre grani “F” da avvitare contro la Acople la rótula al trípode utilizando la rosca “E” de 3/8” hembra.
  • Page 2 MONTAGE DE LA ROTULE SUR LE TREPIED Schrauben Sie den Kopf mit dem weiblichen Gewinde “E” (3/8”) auf das Stativ. The top plate on Manfrotto tripods are equipped with three set screws “F” Vissez la rotule par le filetage femelle 3/8” “E” sur le trépied.