AstroNova QuickLabel QL800 Quick Start Manual

AstroNova QuickLabel QL800 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for QuickLabel QL800:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

The Labels You Want When You Need Them.
QUICK
START
GUIDE
QL-800 - Guía de arranque rápido
Guide de prise en main rapide QL-800
QL-800 Kurzanleitung
QL-800 快速入门指南
22834671-E (1.2)
®
QuickLabel.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AstroNova QuickLabel QL800

  • Page 1 ® The Labels You Want When You Need Them. QUICK START GUIDE QL-800 - Guía de arranque rápido Guide de prise en main rapide QL-800 QL-800 Kurzanleitung QL-800 快速入门指南 QuickLabel.com 22834671-E (1.2)
  • Page 3: Unpacking The Printer

    QL-800 Quick Start Guide Use the instructions in this guide to quickly set up your new QL-800 printer. For detailed information about printer operation, please refer to the QL-800 User Guide. After installing the printer driver, you can access the QL-800 User Guide by choosing Start > All Programs >...
  • Page 4 With the main side door open, remove the yellow transport unit shipping lock by rotating it counterclockwise approximately 45 degrees, aligning it, and then pulling it straight out. Save the lock for future shipping purposes. Note: The printer will function with the transport shipping lock installed. However, the transport unit cannot be removed while the lock is in place.
  • Page 5: Included Parts

    Included Parts • Power cable • USB cable (do not connect until prompted during driver installation) • Printhead • Four ink cartridges (one for each color) • Installation CD System Requirements • Windows® 10/8/7 Server 2012/2008 • Microsoft .NET Framework 3.5 SP1 •...
  • Page 6: Using The After Shipping Wizard

    Choose Install Printer Software. The software installation wizard will start. Note: If the Windows logo testing or publisher verification warning messages appear during installation, choose to continue the installation. When prompted to select a printer connection method, choose Configure to print using USB.
  • Page 7: Preparing The Maintenance Roller

    Preparing the Maintenance Roller Open the top cover and remove the cinch strap [1]. Remove the foam support block [2] from the printer. Use caution when removing the block to avoid dislodging the maintenance roller assembly. Save the foam support block and strap for future shipping purposes. Verify that the maintenance roller assembly is level and installed properly.
  • Page 8: Installing Ink Cartridges

    Installing Ink Cartridges For safety, keep ink cartridges out of the reach of children. If ink is accidentally ingested, contact a physician immediately. Open the main side door. Open both ink cartridge latches [1]. Each latch can be opened by pressing down on the top of the locking mechanism and pulling outward.
  • Page 9 Open the top cover. Make sure the printhead latch [1] is in the open (vertical) position. Remove the cap protectors [2] from the two fluidic couplings. Note: The printhead latch will be in the open position. Do not close the latch before installing the printhead.
  • Page 10 Hold the printhead cartridge by the handle with one hand. Carefully remove the protective plastic strips with the other hand. • Grasp the pull tab and slowly peel back the plastic strip covering the electrical contacts. • Grasp the pull tab and slowly peel back the plastic strip covering the printhead nozzles.
  • Page 11 12. When the back of the printhead is firmly in place, gently rotate the printhead cartridge forward into position against the stops on the printhead connector circuit board. If the printhead will not rotate into position, do not force it. Remove the printhead and try again.
  • Page 12: Loading Media

    Loading Media Turn the wing nut [1] on the end of the mandrel counterclockwise to loosen the mandrel. Loosen the fastener on the outer flange [4]. Then remove the outer flange from the mandrel. Orient the media roll [2] as illustrated and put it on the mandrel. Make sure the roll makes contact with the inner flange [3].
  • Page 13: Next Steps

    10. The printer will beep three times to indicate the media has been detected. Release the media when the printer starts automatically feeding it into the printer. The printer will feed media and the loading process will be complete. Note: If the automatic media feeding process fails, the media will be ejected back out of the printer.
  • Page 14 QL-800 Quick Start Guide...
  • Page 15 QL-800 - Guía de arranque rápido Las instrucciones de esta guía le permitirán preparar rápidamente su nueva impresora QL-800 para su uso. Consulte la guía del usuario para información más detallada acerca de la operación de la QL-800. Después de haber instalado el controlador de impresión de la QL-800, se tendrá acceso a la guía del usuario a través de Inicio >...
  • Page 16 Con la puerta lateral principal abierta, retire la traba de envío de color amarillo que sujeta la unidad de transporte. Para ello gírela a la izquierda unos 45 grados, alinéela y después extráigala en línea recta. Guarde la traba a efectos de posibles envíos en el futuro. Nota: la impresora podrá...
  • Page 17: Piezas Incluidas

    Piezas incluidas • Cable de alimentación • Cable USB (no lo conecte hasta que se le indique durante la instalación del controlador) • Cabezal de impresión • Cuatro cartuchos de tinta (uno de cada color) • CD de instalación Requisitos del sistema •...
  • Page 18 Cómo instalar el controlador de la impresora Asegúrese de que la QL-800 esté encendida pero no conectada a la PC a través del cable USB. Encienda la computadora e inserte el CD de instalación de la QL-800 en el lector de discos.
  • Page 19 Escoja Procedimiento posterior al envío. Siga las instrucciones en pantalla para llevar a cabo el procedimiento. Este asistente lo guiará en los procedimientos indicados a continuación. • Preparación del rodillo de mantenimiento • Instalación de los cartuchos de tinta • Instalación del cabezal de impresión Estos procedimientos se explican en detalle en las secciones a continuación.
  • Page 20 Instalación de los cartuchos de tinta Para la seguridad de los niños, mantenga los cartuchos de tinta fuera de su alcance. Si se ingiere tinta accidentalmente, llame de inmediato a un médico. Abra la puerta lateral principal. Abra ambos retenedores de cartuchos de tinta [1]. Para abrirlos, presione la parte superior del mecanismo de trabado y hale el retenedor hacia afuera.
  • Page 21: Instalación Del Cabezal De Impresión

    Instalación del cabezal de impresión El cabezal de impresión es sensible a las descargas electrostáticas (ESD). Use protección contra las ESD al manipular el cabezal de impresión. Al instalar el conjunto del cabezal de impresión, evite tocar los acoples para los cartuchos de tinta, la superficie de las boquillas y los contactos eléctricos.
  • Page 22 Sujete el cabezal por su asa para retirar del mismo la cubierta protectora anaranjada de plástico. • Retire las solapas que cubren los puertos de tinta. • Retire el gancho que sujeta la cubierta próximo al centro del cabezal. • Retire la cubierta protectora cuidadosamente.
  • Page 23 11. Incline unos 20 grados la parte superior del cabezal hacia la parte trasera de la impresora. Luego asiente con suavidad la parte trasera del cabezal sobre el motor de impresión. Evite tocar la tarjeta de circuitos del conector del cabezal que se encuentra en el interior de la impresora.
  • Page 24 16. Abra la cubierta superior y verifique que los cinco tubos que se muestran abajo estén llenos de tinta. Si en alguno de los tubos no hay tinta, comuníquese con el grupo de apoyo técnico. No vuelva a ejecutar el Asistente del procedimiento posterior al envío de la utilidad Herramienta de mantenimiento de la QL-800, ya que pudiera producirse un desbordamiento de tinta.
  • Page 25: Pasos Siguientes

    En la parte delantera de la impresora, inserte totalmente hacia la derecha la guía de salida [5] del material, en dirección al panel de control. Se puede ajustar esta guía antes de imprimir. Para ajustar la posición de la guía [6], acerque el extremo del material a la ranura de entrada y ajuste la posición a la anchura del material.
  • Page 26 QL-800 - Guía de arranque rápido...
  • Page 27: Déballage De L'imprimante

    Guide de prise en main rapide QL-800 Pour installer rapidement votre nouvelle imprimante QL-800, suivez les instructions fournies dans ce guide. Pour obtenir des informations détaillées concernant le fonctionnement de l'imprimante, veuillez vous reporter au Guide d'utilisation de la QL-800. Lorsque vous aurez installé...
  • Page 28 Lorsque la trappe latérale principale est ouverte, retirez le loquet d'expédition de l'unité de transport ; pour y parvenir, faites-le tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre d'environ 45°, alignez-le, puis tirez-le pour l'extraire. Conservez le loquet, vous pourriez en avoir besoin pour expédier à...
  • Page 29: Pièces Fournies

    Pièces fournies • Câble d'alimentation • Câble USB (ne le connectez pas avant d'y être invité pendant l'installation du pilote) • Tête d'impression • 4 cartouches d'encre (une par couleur) • CD d'installation Configuration minimale requise ® • Windows 10/8/7 Server 2012/2008 •...
  • Page 30 Sélectionnez Installer le logiciel de l'imprimante. L’assistant d'installation du logiciel démarre. Remarque : si, pendant l'installation, un message d'avertissement s'affiche concernant la « Signature Windows », choisissez de « Continuer ». Lorsqu'un message vous invite à choisir un mode de connexion à l'imprimante, sélectionnez Configuration d'impression par USB.
  • Page 31 Préparation du Rouleau de maintenance Ouvrez le capot supérieur et retirez la sangle de fixation [1]. Retirez le bloc de support en mousse [2] de l'imprimante. En retirant le bloc, prenez garde de ne pas déloger l'ensemble du rouleau de maintenance. Conservez le bloc de support en mousse et la sangle, vous pourriez en avoir besoin expédier à...
  • Page 32: Installation Des Cartouches D'encre

    Installation des cartouches d'encre Pour des raisons de sécurité, conservez les cartouches d'encre hors de la portée des enfants. En cas d'ingestion accidentelle d'encre, contactez immédiatement un médecin. Ouvrez la trappe latérale principale. Ouvrez les deux loquets des cartouches d'encre [1]. Les loquets s'ouvrent en poussant le mécanisme de verrouillage vers le bas, puis en tirant vers l'extérieur.
  • Page 33: Installation De La Tête D'impression

    Installation de la tête d'impression La tête d'impression est sensible aux décharges électrostatiques (ESD). Veillez à utiliser une protection antistatique lorsque vous la manipulez. Ne touchez pas les raccords de la cartouche d'encre de la tête d'impression, la surface des buses ni les contacts électriques lorsque vous installez la cartouche de la tête d'impression.
  • Page 34 Retirez le capuchon de protection en plastique orange de la cartouche de la tête d'impression en tenant la tête d'impression par la poignée. • Retirez les languettes qui couvrent les ports d'encre. • Retirez l'attache qui maintient le capot près du centre de la cartouche de la tête d'impression.
  • Page 35 11. Faites basculer le dessus de la cartouche de la tête d'impression vers l'arrière de l'imprimante d'environ 20°. Puis, placez délicatement l'arrière de la cartouche dans le moteur d'impression. Évitez de toucher le circuit imprimé du connecteur de la tête d'impression à l'intérieur de l'imprimante.
  • Page 36 16. Ouvrez le capot supérieur et assurez-vous que l'encre a rempli les 5 tubes illustrés ci- dessous. Si vous ne voyez pas d'encre dans tous les tubes indiqués, veuillez contacter l'Assistance technique. Ne lancez plus l'assistant Après expédition dans l'Utilitaire de maintenance de la QL-800, car l'encre risquerait de déborder.
  • Page 37: Étapes Suivantes

    Sur l'avant de l'imprimante, faites glisser le guide de sortie du support [5] complètement vers la droite, en direction du panneau de commande. Vous pouvez ajuster ce guide avant l'impression. Placez le support près de la fente d'insertion et faites glisser le guide-papier réglable [6] jusqu'à...
  • Page 38 Guide de prise en main rapide QL-800...
  • Page 39 QL-800 Kurzanleitung Diese Anleitung ermöglicht Ihnen die schnelle Einrichtung Ihres neuen QL-800-Druckers. Detaillierte Informationen zum Betrieb des Druckers entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des QL-800. Nach der Installation des Druckertreibers können Sie auf die QL-800-Bedienungsanleitung zugreifen, indem Sie Start > Alle Programme > QuickLabel QL-800 > Bedienungsanleitung auswählen.
  • Page 40 Entfernen Sie bei geöffneter Hauptklappe die gelbe Transportsicherung der Transporteinheit, indem Sie diese ca. 45° gegen den Uhrzeigersinn drehen, ausrichten und dann in einer geradlinigen Bewegung herausziehen. Bewahren Sie die Transportsicherung für einen späteren Transport des Geräts auf. Anm.: Der Drucker funktioniert auch mit eingebauter Transportsicherung. Die Transporteinheit kann bei eingebauter Transportsicherung jedoch nicht entfernt werden.
  • Page 41 Lieferumfang • Netzanschlusskabel • USB-Kabel (erst dann anschließen, wenn Sie während der Treiberinstallation dazu aufgefordert werden) • Druckkopf • Vier Tintenpatronen (eine pro Farbe) • Installations-CD Systemanforderungen • Windows® 10/8/7 Server 2012/2008 • Microsoft .NET Framework 3.5 SP1 • 350 MB freier Speicherplatz auf der Festplatte •...
  • Page 42 Falls das Programm nicht automatisch gestartet wird, benutzen Sie den Windows Explorer zum Starten der Datei „Setup.exe“, die sich auf der CD befindet. Anm.: Falls Sie nicht über ein CD-Laufwerk verfügen, können Sie die Software über www.QuickLabel.com/downloads beziehen. Wählen Sie Druckersoftware installieren. Der Software-Installationsassistent wird gestartet.
  • Page 43 Vorbereitung der Wartungswalze Öffnen Sie die obere Abdeckung und entfernen Sie den Spanngurt [1]. Nehmen Sie den Schaumstoffblock [2] aus dem Drucker heraus. Gehen Sie beim Herausnehmen des Blocks vorsichtig vor, um zu vermeiden, dass sich die Wartungswalzeneinheit verschiebt. Bewahren Sie den Schaumstoffblock und den Gurt für einen späteren Transport des Geräts auf.
  • Page 44 Einsetzen der Tintenpatronen Bewahren Sie Tintenpatronen aus Sicherheitsgründen außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Beim versehentlichen Verschlucken von Tinte suchen Sie bitte unverzüglich einen Arzt auf. Öffnen Sie die seitliche Hauptklappe. Öffnen Sie beide Tintenpatronenverriegelungen [1]. Die Verriegelungen lassen sich öffnen, indem Sie von oben auf den Verriegelungsmechanismus drücken und die Verriegelungen herausziehen.
  • Page 45 Installation des Druckkopfs Der Druckkopf ist empfindlich gegenüber elektrostatischen Entladungen (ESD). Verwenden Sie bei der Handhabung des Druckkopfs einen geeigneten ESD-Schutz. Vermeiden Sie bei der Installation der Druckkopfkassette jeglichen Kontakt mit den Tintenkupplungen, der Düsenoberfläche oder den elektrischen Kontakten. Fassen Sie die Druckkopfkassette NUR an den Griffen an.
  • Page 46 Nehmen Sie die orangefarbene Kunststoffabdeckung von der Druckkopfkassette ab und halten Sie den Druckkopf dabei am Griff. • Nehmen Sie die Klappen ab, mit denen die Tintenports abgedeckt sind. • Entfernen Sie den Clip, mit dem die Abdeckung etwa in der Mitte der Druckkopfkassette gehalten wird.
  • Page 47 Richten Sie die Tintenports von der Vorderseite des Druckers (Etikettenausgabeseite) weg. 10. Richten Sie die Druckkopfkassette zum Druckkopfschacht aus. 11. Kippen Sie die Oberseite der Druckkopfkassette etwa 20° zur Rückseite des Druckers hin an. Setzen Sie dann die Rückseite der Druckkopfkassette vorsichtig in die Druckengine ein.
  • Page 48 16. Öffnen Sie die obere Abdeckung und vergewissern Sie sich, dass alle fünf im Folgenden dargestellten Röhrchen mit Tinte gefüllt sind. Falls die Tinte nicht in allen Röhrchen sichtbar ist, wenden Sie sich bitte an unseren Technischen Support. Führen Sie den "Nach dem Versand"-Assistenten im QL-800- Wartungsprogramm NICHT noch einmal aus, da dies zu einem Tintenüberlauf führen könnte.
  • Page 49 Schieben Sie die Materialausgabeführung [5] an der Vorderseite des Druckers ganz nach rechts zur Bedienkonsole hin. Sie können diese Führung vor dem Druckvorgang einstellen. Positionieren Sie das Material nahe am Einschubschlitz und stellen Sie die einstellbare Materialführung [6] durch Verschieben auf die Breite des Materials ein. Die Kanten des Materials sollten locker an der starren Materialführung [7] und der einstellbaren Führung [6] anliegen.
  • Page 50 QL-800 Kurzanleitung...
  • Page 51 QL-800 快速入门指南 使用本指南中的说明以快速设置新 QL-800 打印机。有关打印机操作的详细信息,请参阅 QL-800 用户指南。 安装打印机驱动程序后,您可通过选择开始 > 所有程序 > QuickLabel QL-800 > 用户指南来访 问 QL-800 用户指南。 打印机开箱 1. 从装运纸板箱中取出配件箱和包装材料。 2. 在另一人的帮助下,将打印机从装运纸板箱中抬起。 打印机很重,需要两个人搬运。一人应通过指定的提升部位抬起前部,而另一人应通 过指定的提升部位抬起后部。切勿通过卷轴抬起打印机。通过隐藏式手柄抬起打印机 前部。通过卷轴上方紫色框架的平坦区域抬起打印机后部。抬起打印机时,保持打印 机水平。 3. 将打印机放置在坚固、平坦,至少可支撑 100 磅 (45.4 公斤)的水平表面上。 4. 从打印机外部取出所有包装带。这种包装带用来将门和盖板固定到位。 此外,还有将维护墨盒固定到位的胶带。打开主侧门和下侧门,以接触并揭掉该胶带。 QL-800 快速入门指南...
  • Page 52 5. 在主侧门打开的情况下,逆时针旋转黄色运输单元运输锁约 45 度,将其对准,然后将其直 接拉出。保存锁以备将来发货之用。 注:打印机发运时需安装交通运输锁。但是,锁固定后就无法移除运输单元。 6. 握住运输单元手柄,将运输单元从打印机直接拉出。然后,重新安装运输单元。确保其完全 插入打印机。 7. 关闭主侧门,但将下侧门打开。 8. 握住维护墨盒并将其从打印机直接拉出。然后,重新安装维护墨盒。确保其完全插入打印 机。 9. 关闭下侧门。 QL-800 快速入门指南...
  • Page 53 附赠零件 • 电源线 • USB 连接线 (在驱动程序安装过程中,请在出现提示后再连接) • 打印头 • 四个墨盒 (每种颜色各一个) • 安装光盘 系统要求 • Windows® 10/8/7 Server 2012/2008 • Microsoft .NET Framework 3.5 SP1 • 350 MB 可用硬盘空间 • CD/DVD 驱动器 (或 Internet 连接) • 提供一个 USB 2.0 端口用于 USB 安装或网络接口用于网络安装。 接通电源...
  • Page 54 3. 选择安装打印机软件。软件安装向导将启动。 注:如果在安装过程中,出现 Windows 徽标测试或发布者验证警告消息,请选择继续安装。 4. 当提示选择打印机连接方法时,选择配置以使用 USB 进行打印。然后,选择下一步。 注:USB 配置要求初始化安装。您可稍后按照 QL-800 用户指南中的说明将打印机安装为网 络打印机。 5. 出现提示时,使用 USB 线将 QL-800 连接到计算机。一旦 USB 连接完成,安装将继续。 6. 出现提示时,选择是否将 QL-800 设置为默认打印机。 7. 选择完成。 使用装运后向导 1. 启动 QL-800 维护实用工具。 从 Windows“ 开始 ” 菜单,选择开始 > 所有程序 > QuickLabel QL-800 > QL-800 维护实 用工具。语言和打印机提示将打开。...
  • Page 55 3. 检验维护卷筒组件是否水平,安装是否正确。确保卷筒两端卡入到位。 安装墨盒 为了安全起见,请将墨盒存放在儿童接触不到的地方。如果不慎误食墨水,应立即就医。 1. 打开主侧门。打开墨盒的两个闩锁 [1]。按下锁定机构的顶部并且向外拉,即可打开每个闩 锁。 墨盒闩锁有标签,显示每种墨水颜色的安装位置。 QL-800 快速入门指南...
  • Page 56 2. 滑入墨盒,喷嘴端先进入,使标签面朝上。完全推入墨盒。 当喷嘴与打印机内的墨针啮合 , 您会在此过程结束时,感觉到轻微的阻力。每种颜色均重复 此步骤。 墨盒槽中有锋利的针。切勿将手指伸入此区域。 打印机的设计,使墨盒无法插入错误的插槽中。请勿尝试将墨盒插入错误的插槽中。 3. 闭合墨盒闩锁。然后,关闭主侧门。 安装打印头 打印头对静电放电 (ESD)十分敏感。处理打印头时,请采取 ESD 保护。 安装打印头墨盒时,请勿触摸打印头墨盒墨管接头、喷嘴表面,或电触点。只能通过手柄 握住打印头墨盒。 为避免打印头干涸,在您准备使用之前,请不要拆开打印头包装。 在一个合适的容器中,打开打印头包装,以便安全地捕获运输途中溢出任何多余液体。 1. 确保打印机已接通电源,并且墨盒已安装好。 2. 打开顶盖。 3. 确保打印头闩锁 [1] 处于打开 (垂直)位置。从两个射流管接头上取下帽保护 [2]。 注:打印头闩锁将处于打开位置。在安装打印头之前,不要闭合闩锁。如果闩锁意外闭合, 请勿撬开。关闭打印机,然后重新打开。打印机在通电过程中,如果未安装打印头,闩锁会 自动打开。 4. 从包装中取出打印头。 注:如果铝箔包装损坏,请向技术支持或经销商报告此问题。 请勿将未受保护的打印头墨盒放置在任何表面上。始终保护打印头墨盒免受灰尘或纤 维等污染。 5. 用一块干净的无绒布擦去打印头墨盒在运输途中溢出的液体。 QL-800 快速入门指南...
  • Page 57 6. 握住打印头的手柄,从打印头墨盒上取下橙色塑料保护盖。 • 取下覆盖墨水端口的盖片。 • 在靠近打印头墨盒中心处取下固定盖的夹子。 • 小心地取下保护盖。橙色盖卸下后,不要触摸任何墨水端口或喷嘴板。 7. 一个手握住打印头墨盒。另一个手小心地取下保护塑料条。 • 抓住拉环,慢慢剥离覆盖电触点的塑料条。 • 抓住拉环,慢慢剥离覆盖打印头喷嘴的塑料条。撕胶带时,与打印头表面保持不小于 45° 的角度。 立即处理撕下的胶带,不得使其接触电触点或打印头喷嘴。 8. 小心地从打印头墨盒中取出塑料支架。 9. 使墨水端口远离打印机前部 (即:标签出口侧) 。 10. 将打印头墨盒与打印头插槽对准。 QL-800 快速入门指南...
  • Page 58 11. 将打印头墨盒顶部向打印机背部倾斜约 20°。然后,轻轻地将打印头墨盒背部固定到打印 引擎中。 避免接触打印机内部的打印头连接器电路板。 12. 当打印头背部牢固定位后,轻轻地将打印头墨盒向前旋入紧靠打印头连接器电路板止挡的位 置。 如果打印头不能旋转到位,不要对其施力。取出打印头,然后再试一次。 13. 慢慢合上打印头闩锁。分射管接头应当推进并密封打印头墨盒。 如果闩锁不能闭合,不要对其施力。取出打印头,然后再试一次。 14. 合上顶盖。 15. 完成 QL-800 维护实用工具里的运输后向导 QL-800 快速入门指南...
  • Page 59 16. 打开顶盖确定墨水已经填充到如下所示的 5 根墨水管中。 如果在指定的管道中未发现墨水,请联系技术支持。请不要再次点击 QL-800 维护实 用工具里的运输后向导,否则易导致墨水漏出。 17. 关闭顶盖 装载打印介质 1. 逆时针方向转动卷轴端部的蝶形螺母 [1],以松开卷轴。 2. 拧松外法兰 [4] 上的紧固件。然后,从卷轴上拆下外法兰。 3. 如图所示,定向纸卷 [2],并将其放在卷轴上。确保纸卷接触内法兰 [3]。 4. 顺时针方向转动卷轴端部的蝶形螺母 [1],直至感觉到阻力。这一操作可将纸卷固定到位。 5. 将外法兰 [4] 放在卷轴上。确保外法兰接触纸卷 [2]。 6. 拧紧外法兰 [4] 上的紧固件,直至感觉到阻力为止。这一操作可将外法兰固定到位。 7. 在打印机前部,将介质出口导轨 [5] 一直向右滑向控制面板。您可在打印前调整此导轨。 QL-800 快速入门指南...
  • Page 60 8. 将介质置于靠近进纸槽处,并将可调介质导轨 [6] 滑到介质的宽度。介质的边缘应轻轻接触 固定介质导轨 [7] 边缘以及可调介质导轨 [6]。 9. 如图所示,慢慢将介质导入打印机。当介质进入卷筒区域时,您会感觉到轻微的阻力。确保 在此过程中,介质没有过于松弛。 10. 打印机发出三次蜂鸣音,表明已检测到介质。当打印机开始自动将介质送入打印机时,释放 介质。打印机将送入介质,介质装载过程将完成。 注:如果自动进纸过程失败,介质将从打印机中弹出。如果遇到多个装纸故障,请使用 QL- 800 用户指南中描述的备用手动进纸方法。 下一步 您已完成打印机的设置。请参阅 QL-800 用户指南设置打印机驱动程序,配置选项 QuickLabel 软 件,并开始打印标签。 有关设置和使用 QL-800 打印机的视频教程,请访问 www.QuickLabel.com。 QL-800 快速入门指南...

Table of Contents