Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d'utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones ADBLUE PUMP MSW-AOP40 MSW-AOP40S E X P O N D O . D E...
Page 2
Deutsch ACHTUNG! oder WARNUNG! oder HINWEIS! um Beschreibung auf bestimmte Umstände aufmerksam zu machen Produktname AdBlue Pumpe (Allgemeines Warnzeichen). English Modell MSW-AOP40 MSW-AOP40S Augenschutz benutzen. Polski Nennspannung [V~] / 230 / 50 Handschutz benutzen. Frequenz [Hz] Česky Fußschutz benutzen.
Page 3
3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG können unter Umständen Funken erzeugen, welche ausgeschaltet ist. Aufsatzstück korrekt in der Maschine installiert und MSW-AOP40S Staub oder Dämpfe entzünden können. Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten unter dass der Schlauch ordnungsgemäß gesichert und Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte Aufsicht stehen, damit sie nicht mit dem Gerät...
Page 4
Resten der Pumpflüssigkeit Bei den nächsten Montageschritten werden Elemente immer aus dem Gerät entfernt werden. verwendet, die nicht mit dem Modell MSW-AOP40 geliefert Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort bei werden. Zusätzliches Zubehör muss vom Benutzer selbst Raumtemperatur, geschützt vor Feuchtigkeit und...
Page 5
AdBlue Pump flammable liquids, gases or dust. The device disconnect the plug from electrical outlet. Wear foot protection. Model MSW-AOP40 MSW-AOP40S generates sparks which may ignite dust or fumes. When pumping is complete, switch off the device Wear protective clothing.
During subsequent assembly steps, parts not supplied with Do not allow water to get inside the device through the MSW-AOP40 are used. Additional accessories must be vents in the housing of the device. provided by the user on their own.
Nazwa produktu Pompa AdBlue się w strefie zabezpieczonej przed zalaniem i są maszynę. Załóż okulary ochronne. Model MSW-AOP40 MSW-AOP40S chronione przed wilgocią. Należy być uważnym, kierować się zdrowym Każdorazowo po zakończeniu użytkowania należy rozsądkiem podczas pracy urządzeniem. Chwila Stosuj rękawice ochronne.
Page 8
MSW-AOP40. Dodatkowe akcesoria użytkownik W przypadku zauważeniu wycieku z urządzenia lub musi zapewnić sobie we własnym zakresie. węży należy natychmiast odłączyć urządzenie od Nałożyć wąż ssący (zazwyczaj przezroczysty) oraz Pompa 3.3.1.
Page 9
Používejte ochranné rukavice. PRZEGLĄDY CODZIENNE: Název výrobku Čerpadlo na Adblue • kontrola mocowań elementów ruchomych. Používejte ochranou obuv. Model MSW-AOP40 MSW-AOP40S 3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Používejte ochranný oděv. Jmenovité napětí 230 / 50 Przed każdym czyszczeniem, regulacją, wymianą napájení [V~] / VAROVÁNÍ! Nebezpečí...
Page 10
Během dalších montážních kroků se používají díly, které Před každým použitím se ujistěte, zda je koncovka bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak zařízení nejsou dodávány v sadě s přístrojem MSW-AOP40. správně namontována v zařízení a hadice je správně obsluhovat.
Page 11
Portez une protection oculaire. 3.3.2. PROHLÍDKY A PRAVIDELNÁ KONTROLA Zařízení, které je nové nebo bylo opraveno, musí před Modèle MSW-AOP40 MSW-AOP40S Portez des protections pour les mains. uvedením do provozu zkontrolovat kvalifikovaný technický Tension nominale [V~] / 230 / 50 Portez des protections pour les pieds.
Page 12
à proximité de liquides, l'appareil, assurez-vous que celui-ci est éteint et que est solidement fixé et en bon état. MSW-AOP40S de gaz ou de poussières inflammables. Certains l'interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder Il est recommandé d'arrêter la pompe lorsque le...
Page 13
Vissez les embouts mâles dans les ouvertures de Pour nettoyer les différentes surfaces, n'utilisez que raccordement (pour le modèle MSW-AOP40, insérez des produits sans agents corrosifs. d’abord les joints entre les pièces à raccorder). Laissez bien sécher tous les composants après chaque nettoyage avant de réutiliser l’appareil.
Page 14
Pompa AdBlue osservare che cosa si sta facendo e utilizzare il buon devono essere sorvegliati affinché non giochino con Utilizzare una protezione per i piedi. Modello MSW-AOP40 MSW-AOP40S senso quando si adopera il dispositivo. il prodotto. Utilizzare indumenti protettivi. Non usare il dispositivo all'interno di luoghi È...
Page 15
È vietato l’uso del dispositivo con il cavo elettrico o i Durante le successive fasi di montaggio vengono utilizzate tubi flessibili danneggiati. delle parti non fornite con il modello MSW-AOP40. L’utente Il dispositivo deve essere protetto da influssi esterni deve procurarsi gli accessori aggiuntivi.
Page 16
Bomba Adblue Dopo la pulizia, prima di riutilizzare l'apparecchio, Utilizar calzado de seguridad. asciugare tutte le parti. Modelo MSW-AOP40 MSW-AOP40S Prima dello stivaggio, si consiglia di rimuovere tutto Utilizar ropa de protección. Voltaje [V~] / 230 / 50 il liquido dal dispositivo e di lavare il dispositivo con Frecuencia [Hz] ¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de tensión eléctrica!
Page 17
3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO 2.2. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO personal apropiado y certificado reduce el riesgo de Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la MSW-AOP40S Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado. lesiones. suciedad se incruste permanentemente.
Page 18
Después de cada limpieza, deje secar bien todas las Atornille los conectores en los orificios de conexión piezas antes de volver a utilizar el aparato. (en el modelo MSW-AOP40, después de insertar las Antes de su almacenamiento, se recomienda vaciar la juntas entre los elementos conectados).
Page 19
NAMEPLATE TRANSLATIONS NOTES / NOTIZEN Design Made In Germany expondo.de Product Name: Adblue Pump Model: Voltage / Frequency: 230 V~ / 50 Hz Power: 550 W Production Year: Serial Number: Manufacturer: expondo Polska sp. z o.o. sp. k. ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra Poland, EU DE Produktname Modell...
Page 21
Umwelt – und Entsorgungshinweis Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.
Need help?
Do you have a question about the MSW-AOP40 and is the answer not in the manual?
Questions and answers