Download Print this page

Movement EDGE Assembling Manual

Leg press
Hide thumbs Also See for EDGE:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL DE MONTAGEM
LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO.
GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.
LEG PRESS

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EDGE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Movement EDGE

  • Page 1 MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. LEG PRESS...
  • Page 3 A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua ampla rede de atendimento e Pontos Autorizados, espalhados por todo território nacional. Trazendo a Movement sempre próxima a você e sua família em prol de uma vida mais saudável, rentável aos investidores e prazerosa e saudável a quem treina em um dos nossos equipamentos.
  • Page 4 INDICAÇÃO PARA A PRÁTICA DE EXERCÍCIOS FÍSICOS, SÓ ASSIM VOCÊ SE EXERCITARÁ COM MAIOR SEGURANÇA. Ao utilizar os equipamentos da linha EDGE, é necessário tomar algumas precauções básicas para garantir sua segurança e a de terceiros. LEIA todas as instruções antes de utilizar o equipamento.
  • Page 5 INSTRUÇÕES SELEÇÃO DE CARGA FRACIONADA Ajuste a carga fracionada para trabalho com peso fracionado (2,5kg, 5kg, ou 7,5kg) ou (5kg, 10kg ou 15kg) de acordo com o desejado* O ajuste de carga fracionada varia de acordo com o equipamento. SELEÇÃO DE CARGA Ajuste a carga de trabalho (Peso) de acordo com o desejado*.
  • Page 6 INSTRUÇÕES INFORMAÇÕES DO ALERTAS EQUIPAMENTO Os adesivos em forma de Triângulo, na cor amarela, indica relativo risco ao usuário, caso as instruções não sejam seguidas. NOME DO EQUIPAMENTO MÚSCULOS TRABALHADOS CUIDADO! CUIDADO! NÃO COLOCAR AS MÃOS ENTRE OS PESOS. NÃO COLOCAR OS MEMBROS NO EQUIPAMENTO INSTRUÇÕES RISCO DE ESMAGAMENTO.
  • Page 7 INSTRUÇÕES Posicionamento dos adesivos na máquina 50 mm 10 mm...
  • Page 8 INSTRUÇÕES Posicionamento dos adesivos na máquina...
  • Page 9 ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO ATENÇÃO Na torre de cada Na torre de cada equipamento da linha equipamento da linha EDGE, você encontra EDGE você encontra uma TABELA DE informações relativas à SEGURANÇA E MANUTENÇÃO DOS MANUTENÇÃO SEGURANÇA E CABOS DE AÇO MANUTENÇÃO DOS...
  • Page 10 4 - Por fim, remova o excesso de vaselina com outro pano seco e limpo. Não tente consertar seu equipamento sozinho. Siga apenas as tarefas de manutenção descritas neste manual. Caso sejam necessárias mais informações, entre em contato com a assistência técnica Brudden/Movement ou consulte em nosso site uma assistência técnica autorizada mais próxima.
  • Page 11 Substituir qualquer cabo de aço exposto nas extremidades que possa ser prejudicial à sua resistência. Para a substituição, utilizar sempre um mosquetão fornecido diretamente pela MOVEMENT. Caso não seja possível obter um mosquetão fornecido pela MOVEMENT, Cabo de aço amassado ou fora da sua forma original pode utilizar um mosquetão que cumpra rigorosamente os...
  • Page 12 INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO ROTINAS DE MANUTENÇÃO PERIDIOCIDADE EQUIPAMENTOS E A Movement projetou todos os aparelhos com componentes e USO MODERADO COMPONENTES USO INTENSO sistemas que proporcionem baixa manutenção. Grandes Academias/Clubes/ Pequenas Academias/Residências/ As instruções a seguir possuem orientação de manutenção com Centros de Treinamento Clínicas de Reabilitação...
  • Page 13 Pontos de movimento: 1m (100cm) CONTADOR A linha EDGE possui uma versão que vem acompanhada com um contador de ciclos, tempo do exercício e tempo de descanso. Esse contador tem como objetivo ajudar o usuário a saber como está o seu ritmo de exercício. O contador acompanha somente modelos NEW EDGE PLUS.
  • Page 14 INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO A quantidade de pesos podem variar de acordo com o equipamento e a tabela abaixo. 22 Pesos/Máximo TABELA DE PESOS QUANTIDADE DE PESOS EDGE PLUS ABDUTOR 22 PESOS ADUTOR 22 PESOS BICEPS 22 PESOS LEG CALF 22 PESOS...
  • Page 15 LISTA DE COMPONENTES NOME NOME NOME NOME NOME NOME NOME NOME Chassi Barra de Torre Porta treco Cabo de aço Haste guia Top plate Peso ligação (Maior) fracionado NOME NOME NOME NOME NOME NOME NOME NOME Pega Carro Roldana com anel Roldana sem anel Peso Pino seletor...
  • Page 16 MONTAGEM PASSO 1 MONTAGEM DA BARRA DE LIGAÇÃO NOME Parafuso Cab. Sext. Flangeada M8X20 NOME Parafuso cabeça sextavada M10X35 NOME Porca Sext. Nylon NOME Arruela lisa NOME Barra de ligação NOME Torre Adesivo Trava Rosca Ferramentas Chave Fixa 17 mm Torque médio Chave Fixa 13 mm Para esta montagem...
  • Page 17 MONTAGEM PASSO 2 NOME Parafuso Cab. Cil. Sext. Interna M10X80 NOME Arruela lisa NOME Chassi Para esta montagem Ferramentas Allen 8 mm sugerimos que seja feita com duas pessoas...
  • Page 18 MONTAGEM PASSO 3 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO NOME Figura 3-1 Figura 3-2 Eixo da polia NOME Bucha do eixo NOME Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M6X16 NOME Capa da roldana NOME Pino trava do cabo de aço NOME Roldana Figura 3-3 Figura 3-4...
  • Page 19 MONTAGEM PASSO 4 - MONTAGEM DA TORRE OPCIONAL NOME Figura 4-1 Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X20 NOME Suporte inferior da carenagem NOME Suporte superior da carenagem Figura 4-2...
  • Page 20 MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS PASSO 5 - MONTAGEM DA TORRE Figura 1-3 Figura 2-3 NOME Porca Sext. Nylon NOME Haste guia do peso fracionado Ferramentas Chave Fixa 10 mm Figura 3-3 A parte roscada da haste deve estar posicionada para cima.
  • Page 21 MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS PASSO 6 - MONTAGEM DO PESO FRACIONADO Figura 5-2 Figura 5-3 NOME Figura 5-1 Arruela lisa NOME Porca Sext. Nylon NOME Arruela de borracha NOME Espaçador do peso NOME Top plate NOME Peso fracionado Figura 5-4...
  • Page 22 MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS Figura 1-5 Figura 2-5 PASSO 7 - REGULAGEM DO PESO FRACIONADO NOME Peso NOME Pino seletor Para esta montagem Ferramentas sugerimos que seja Chave Fixa 22 mm feita com duas pessoas Figura 3-5 Figura 4-5...
  • Page 23: Table Of Contents

    MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS PASSO 8 - REGULAGEM DO PESO FRACIONADO Figura 1-4 Figura 2-4 OS CABOS DEVEM SER REGULADOS NOME Tensionador do cabo CONFORME DESCRITO NESTE MANUAL Para fazer a E VERIFICADOS DIARIAMENTE PARA regulagem NOME QUE NÃO ESCAPE DO TENSIONADOR, do cabo de aço...
  • Page 24 MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS PASSO 9 - FIXAÇÃO DO PINO SELETOR Figura 10-1 Figura 10-2 NOME Pino seletor Ferramentas Chave Fixa 22 mm Figura 10-3 Figura 10-4 Figura 10-5...
  • Page 25 MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS PASSO 10 - MONTAGEM DOS PESO NOME Pesos NOME Hastes C A S O S UA M Á Q U I N A P O S S UA O K I T CARENAGEM, FAZER A CONSULTA DO...
  • Page 26 MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS PASSO 11 - MONTAGEM DAS HASTES CUIDADO PARA NÃO DANIFICAR AS BUCHAS NOME PLÁSTICAS DO Anel de retenção TOP PLATE! NOME Haste...
  • Page 27: Nome Qtd

    MONTAGEM PASSO 12- MONTAGEM DO PEGA NOME Parafuso Cab. Cil. Sext. Interno M10X30 NOME Porca Sext. Nylon NOME Arruela lisa NOME Pega NOME Carro Ferramentas Ferramentas Allen 8 mm Chave fixa 17 mm...
  • Page 28 MONTAGEM PASSO 13 - MONTAGEM DO CARRO Figura 16-1 NOME Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X25 NOME Estofado do assento Ferramentas Allen 6 mm Figura 16-2...
  • Page 29 MONTAGEM PASSO 14 - MONTAGEM DAS ROLDANAS Figura 17-1 Anel elástico Figura 17-2 Anel elástico...
  • Page 30 MONTAGEM Figura 18-1 PASSO 15 - MONTAGEM DAS ROLDANAS NOME Roldana com anel NOME Roldana sem anel NOME Eixo Roldana sem anel elástico Anel elástico Anel elástico Roldana com anel elástico...
  • Page 31 MONTAGEM PASSO 16 - MONTAGEM DAS ROLDANAS Figura 19-1 NOME Porca Sext. Nylon NOME Arruela lisa NOME Parafuso cabeça sextavada M10X100 NOME Roldana com anel Ferramentas Chave Fixa 17 mm Figura 19-2...
  • Page 32 MONTAGEM PASSO 16 - MONTAGEM DAS ROLDANAS Figura 19-1 NOME Porca Sext. Nylon NOME Arruela lisa NOME Parafuso cabeça sextavada M10X100 NOME Eixo NOME Roldana sem anel Ferramentas Chave Fixa 17 mm...
  • Page 33 MONTAGEM PASSO 16 - MONTAGEM DAS ROLDANAS Figura 19-1 Figura 19-2 OBS: Esta operação deve ser feita com duas pessoas. 1 - Após ter fixado o carro com as roldanas, sem ter dado o aperto final, force o carro (N) contra os tubos do trilho do chassi e mantenha forçado.
  • Page 34: Cabo De Aço (Maior) E V I T A N D O A S S I M P O S S Í V E I S

    MONTAGEM PASSO 17 - PASSAGEM FINAL DO CABO DE AÇO Figura 20-1 Figura 20-2 NOME Pino trava do cabo de aço NOME Cabo de aço Não utilize cabos nestas condições Cabo com gaiola de passarinho Cabo achatado Cabo entortado...
  • Page 35: Figura

    MONTAGEM PASSO 18 - PASSAGEM FINAL DO CABO DE AÇO NOME Figura 21-1 Figura 21-1 Figura 21-2 Figura 21-2 Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M5X60 NOME Trava do cabo de aço NOME Cabo de aço (Maior) Ferramentas Chave Philips Figura 21-3 Figura 21-3 Figura 21-4 Figura 21-4...
  • Page 36 MONTAGEM PASSO 19 - MONTAGEM DA PLATAFORMA Figura 22-1 NOME OBS: As buchas espaçadoras Parafuso Cab. Cil. Sext. Interno não podem estar para fora do M10X30 tubo da coluna que sustenta NOME a plataforma elas devem estar Porca Sext. Nylon f a s s i a d a s p a r a q u e a plataforma (Q) seja fixada NOME...
  • Page 37 MONTAGEM PASSO 20 - MONTAGEM DOS ESTOFADOS NOME Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X25 NOME Estofado do encosto Ferramentas Allen 6 mm...
  • Page 38 MONTAGEM PASSO 21 - MONTAGEM DA CARENAGEM NOME Porca Sext. Nylon 28 29 NOME Plug NOME Parafuso Cab. Chat. Sext. Int. M10X20 NOME Bucha NOME Carenagem...
  • Page 39 MONTAGEM PASSO 22 - MONTAGEM DO CONTADOR NOME Parafuso Cab. Chata Sext. Int. M6X16 Vista traseira NOME do display Parafuso Cab. Cil Sext. Int. M6X20 ENCODER OBS: Coloque o porta pilha dentro da carenagem com o velcro antes de montar a carenagem na torre Pilhas Display Allen n°8...
  • Page 40 MONTAGEM - MONTAGEM EDGE PLUS PASSO 22 - MONTAGEM FINAL Figura 21-2 NOME Parafuso Cab. Pan. Philips M5X25 NOME Parafuso Tril. Cab. Flang. Philips M4X12 NOME Carenagem superior NOME Porta treco Tubo guia do carro Ferramentas Chave Philips Manter distancia...
  • Page 41 Essa garantia se aplicará somente em defeitos descobertos durante o período de garantia e somente ao comprador original do produto. Para utilizar-se desta garantia, o comprador deverá entrar em contato com um assistente técnico autorizado MOVEMENT em menos de 30 dias após descobrir qualquer não conformidade e deixar o equipamento disponível para inspeção da BRUDDEN ou de sua assistência técnica autorizada.
  • Page 42 * Chamada de serviços para instalação do produto ou instruções aos proprietários sobre como utilizar o produto; * Consertos efetuados em produtos Movement sem o número de série ou com a identificação alterada ou danificada; * Retirada e entrega referente a consertos;...
  • Page 43 Conheça outros equipamentos e saiba mais sobre linhas de Produtos Movement, acessando nosso site www.movement.com.br A Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio aviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos mesmos produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em produtos anteriormente fabricados.
  • Page 44 ASSEMBLING MANUAL READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THIS EQUIPMENT KEEP THIS MANUAL TO CHECK AND FOR FUTURE REFERENCE LEG PRESS...
  • Page 46 The quality in equipments extend to the services rendered by its extensive service network and allowed workshops, spread in all national territory. So Movement is always near you and your family towards a better life, profitable to the investors pleasurable and healthier to whom Work out in our equipments.
  • Page 47 FOR A CHECK UP EXAMS THAT WILL TELL IF THERE IS ANY CONTRA INDICATION FOR PRACTICISING PHISICAL EXERCISES, DOING SO YOU WILL WORK OUT MORE SAFELY. Using EDGE line equipment, it is necessary to take so basic precautions to guarantee your safety and of the third ones. READ all the insctructions before using the equipment.
  • Page 48 INSTRUCTIONS FRACTIONAL WEIGHT LOAD SELECTION (EDGE PLUS) Set the fractional weight load to work out with fractional weight (2kg, 5kg, or 7,5kg) or (5kg, 10kg, or 15kg) according to how much weight is desired. The fractional weight load adjustment varies according to the equipment.
  • Page 49 INSTRUCTIONS WARNINGS INFORMATION ABOUT THE EQUIPMENT The stickers in triangle shape, in yellow color means relative risk to the users, in case the instructions are not followed. NAME OF THE EQUIPMENT MUSCLES WORKD BE CAREFUL! BE CAREFUL! DO NOT PUT THE HANDS BETWEEN THE DO NOT PUT THE BODY MEMBERS IN THE EQUIPMENT WEIGHTS.
  • Page 50 INSTRUCTIONS STICKERS POSITIONS ON THE EQUIPMENT 50 mm 10 mm...
  • Page 51 INSTRUCTIONS STICKERS POSITIONS ON THE EQUIPMENT...
  • Page 52 ATTENTION MAINTENACE TABLE TABLE ATTENTION! On the tower of each In the tower ow each MAINTENANCE equipment of the edge EDGE line equipment you Check operation and the find a MAINTENANCE line you find related integrity of the TABLE information to safety and SAFETY AND MAINTENANCE OF components.
  • Page 53 4 - Finally, remove excess petroleum jelly with another clean, dry cloth. Do not attempt to repair your equipment yourself. Follow only the maintenance tasks described in this manual. If further information is required, contact Brudden/Movement technical assistance or use our website to find the nearest authorized technical assistance.
  • Page 54 For replacement, always use a carabiner supplied directly by MOVEMENT. If it is not possible to obtain a carabiner provided by MOVEMENT, use a carabiner that rigorously Smashed steel cable or outside of its original form may meets the following requirements.
  • Page 55 MAINTENANCE GERAL INFORMATION MAINTENACE ROUTINES FREQUENCY EQUIPMENT AND Movement projected all ites equipments with componentes and MODERATE USE HEAVY USE COMPONENTS system that provides a low maintenance. Pequenas Academias/Residências/ Grandes Academias/Clubes/ Centros de Treinamento Clínicas de Reabilitação The following instructions have a guide of maintenance with a Check the condition and character more preventive than corrective.
  • Page 56 Sides: 1/2 m (50 cm) COUNTER The EDGE line has a version that comes with a cycle counter, exercise time and rest time. This counter is meant to help the user know how his or her exercise rate is. The counter only comes withNEWEDGE PLUS models.
  • Page 57 EQUIPMENT INFORMATION The amount of weight may vary according to the table below WEIGHT 24 WEIGHT/MAXIMUM WEIGHT TABLE AMOUNT OF WEIGHT EDGE ABDUCTOR 22 WEIGHTS ADUCTOR 22 WEIGHTS BICEPS 22 WEIGHTS LEG PRESS 22 WEIGHTS PECFLY 22 WEIGHTS LAT PULLDOWN...
  • Page 58 COMPONENTS LIST NAME NAME NAME NAME NAME NAME Chassis Barra de Tower Pulley support Steel cable Haste guia ligação NAME NAME NAME NAME NAME NAME Top plate Fractionated Weight Selector pin Steel cable Rods Weight NAME NAME NAME NAME NAME NAME Hold Pulley With Ring...
  • Page 59 ASSEMBLY STEP 1 ASSEMBLY THE CONNECTING BAR NAME Qty. Hex head Bolt Flanged M8X20 NAME Qty. Hex Head Screw M10X35 NAME Qty. Hex Nut nylon NAME Qty. Flat Washer NAME Qty. Connecting Bar NAME Qty. Tower Thread lock Tools Fix Wrench 17 mm medium torque Fix Wrench 13 mm To assemble that we...
  • Page 60 ASSEMBLY STEP 2 NAME Qty. Internal Hex Cyl. Head screw M10X80 NAME Qty. Flat Washer NAME Qty. Chassis To assemble that we Tools Allen 8 mm suggest 2 people.
  • Page 61 ASSEMBLY STEP 3 - CABLE PASSAGE NAME Figure 3-1 Figure 3-2 Pulley Shaft NAME Bush NAME Internal Hex. Dom. Head Screw M6X16 NAME Pulley Cover NAME Lock pin of the steel cable NAME Hex Nut Insert Figure 3-3 Figure 3-4 NAME Steel cable Thread lock...
  • Page 62 ASSEMBLY STEP 4 - ASSEMBLY THE TOWER Figure 2-3 Figure 1-3 NAME Qty. Hex Nut nylon NAME Qty. Guide rod of the fractionated weight Tools Fix Wrench 10 mm Figure 3-3 The thread rod should be up positioned The beveled part of the rod should be turned down.
  • Page 63 ASSEMBLY STEP 5 - ASSEMBLU THE FRACTIONATED WEIGHT Figure 5-2 Figure 5-3 NAME Qty. Figure 5-1 Flat Washer NAME Qty. Hex Nut nylon NAME Qty. Rubber Washer NAME Qty. Weight spacer NAME Qty. Top plate NAME Qty. Fractionated weight Figure 5-4 To assemble that we Tools suggest 2 people.
  • Page 64 ASSEMBLY Figure 1-5 Figure 2-5 STEP 6 - REGULAGEM DO Fractionated weight NAME Weight NAME Selector pin To assemble that we Tools Fix Wrench 22 mm suggest 2 people. Figure 3-5 Figure 4-5 Figure 5-5...
  • Page 65 ASSEMBLY STEP 7 - FRACTIONATED WEIGHT ADJUSTER Figure 1-4 Figure 2-4 THE CABLE SHOULD BE ADJUSTED AS NAME Qty. Cable tensioner DESCRIBED IN THIS MANUAL AND To adjust the steel CHECKED DAILY TO NOT SCAPE cable slack or NAME FROM THE TENSIONER. AVOIDING tighten the Steel cable SO POSSIBLES USER’S ACCIDENTS...
  • Page 66 ASSEMBLY STEP 8 - SELECTOR PIN FIXATION AND STEEL CABLE Figura 8-1 Figura 8-2 NAME Qty. Selector pin Tools Fix Wrench 22 mm Figura 8-3 Figura 8-4 Figura 8-5...
  • Page 67 ASSEMBLY STEP 9 - ASSEMBLY THE WEIGHTS NAME Weights NAME Rods IF YOUR MACHINE HAS THE FAIRING KIT, M A K E A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S CONSULTATION IS KIT PACKAGE IN FAIRING BEFORE MAKING ASSEMBLY OF WEIGHTS.
  • Page 68 ASSEMBLY STEP 10 - ASSEMBLY THE RODS CAREFULL TO NOT DAMAGE HE PLASTIC NAME Qty. BUSHING OF THE Retaning Ring TOP PLATE NAME Haste...
  • Page 69 ASSEMBLY STEP 11 - ASSEMBLY THE HOLD NAME Qty. Internal Hex Cyl. Head screw M10X30 NAME Qty. Hex Nut nylon NAME Qty. Flat Washer NAME Qty. Hold NAME Qty. Tools Tools Allen 8 mm Fix Wrench 17 mm...
  • Page 70 ASSEMBLY STEP 12 - ASSEMBLY THE CAR Figure 16-1 NAME Qty. Internal Hex. Domed Screw Head M8X25 NAME Seat upholstery Tools Allen 6 mm Figure 16-2...
  • Page 71 ASSEMBLY STEP 13 - ASSEMBLY THE PULLEY Figure 17-1 Elastic ring Figure 17-2 Elastic ring...
  • Page 72 ASSEMBLY Figure 18-1 STEP 14 - ASSEMBLY THE PULLEY NAME Pulley With Ring NAME Pulley ringless NAME Qty. Shaft Pulley without elastic ring Elastic ring Elastic ring Pulley with elastic ring...
  • Page 73 ASSEMBLY STEP 15 - MONTAGEM DAS ROLDANAS Figure 19-1 NAME Qty. Hex Nut nylon NAME Qty. Flat Washer NAME Qty. Hex Head Screw M10X100 NAME Qty. Pulley With Ring Tools Fix Wrench 17 mm Figure 19-2...
  • Page 74 ASSEMBLY STEP 16 - ASSEMBLY THE PULLEY Figure 19-1 NAME Qty. Hex Nut nylon NAME Qty. Flat Washer NAME Qty. Hex Head Screw M10X100 NAME Qty. Shaft NAME Qty. Pulley ringless Tools Fix Wrench 17 mm...
  • Page 75 ASSEMBLY STEP 17 - ASSEMBLY THE PULLEY Figure 19-1 Figure 19-2 To assemble that we Tools suggest 2 people. Fix Wrench 17 mm Figure 19-3 Figure 19-4...
  • Page 76 ASSEMBLY STEP 18 - CABLE PASSAGE Figure 20-1 Figure 20-2 NAME Qty. Lock Pin of the Steel Cable NAME Steel cable do not use cables under these conditions Bird Cage Flat Cable Warped cable...
  • Page 77 ASSEMBLY STEP 19 - CABLE PASSAGE NAME Qty. Figure 21-1 Figure 21-2 Internal Hex Cyl. Head screw M5X60 NAME Qty. Locking steel cable NAME Steel cable Tools Wrench Philips Figure 21-3 Figure 21-4...
  • Page 78 ASSEMBLY STEP 20 - MONTAGEM DA Platform Figure 22-1 NAME Qty. NOTE: The spacer sleeves may Internal Hex Cyl. Head screw not be out of the column tube M10X30 that supports the Platform NAME Qty. they should be fassiadas for Hex Nut nylon t h e P l a t f o r m ( Q ) i s s e t correctly...
  • Page 79 ASSEMBLY STEP 21 - ASSEMBLY THE UPHOLSTERY NAME Qty. Internal Hex. Dom. Screw Head M8X25 NAME Backseat upholstery Tools Allen 6 mm...
  • Page 80 ASSEMBLY STEP 22 - ASSEMBLY THE UPHOLSTERY Qty. NAME Tuerca hexagonal 28 29 Qty. NAME Plug Qty. NAME Tornillo Cab. Plana Hex. Int. M10X20 Qty. NAME Bush NAME Shroud...
  • Page 81 ASSEMBLE STEP 22 - ASSEMBLE THE COUNTER (OPTIONAL) NAME Internal flat head hex screw M6X16 Rear view of NAME the display Internal Hex Cyl. Head. screw M6X20 ENCODER OBS: Place the baterry dor inside the with the velcro before mount the shroud in the tower Batteries Display...
  • Page 82 ASSEMBLY - EDGE PLUS EQUIPMENT STEP 22 - FINAL ASSEMBLY Figure 21-2 NAME Qty. Philips Pan Head Screw M5X25 Qty. NAME Philips Flange Head Tril Screw M4X12 Qty. NAME Higher Careen Qty. NAME Trincket Box Car guide tube Tools Wrench Philips...
  • Page 83 Using the equipment, you agree in fallowing the terms and warranty conditions. BRUDDEN EQUIPMENTS LTDA. warranties all new MOVEMENT products free from defects in manufacturing and in materials for the warranty period estabelished belowm The warranty periods starts in the product purchasing issuance date of the invoice ussued by, Brudden or by acreedited dealer.
  • Page 84 * Services call to install the product or instructions to the owners about how to use the product; * Repairs carried out in Movement products without the series number or with the altered identification or damaged; * Pickup and delivery relating to repairs;...
  • Page 85 Know other equipments and learn more about I Movement Products line acessing our site, www.movement.com.br Brudden reserves the right to paralyze manufacturing its products without notice and / or change the specifications and introduce products imprevements any time, without the obligation to make the same in products previously manufactured.
  • Page 86 MANUAL DE MONTAJE LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAR Y COMO FUTURA REFERENCIA. LEG PRESS...
  • Page 88 La calidad de los equipos se extiende a los servicios prestados por su amplia red de atención y Puntos Autorizados repartidos por todo el territorio nacional. Movement está siempre cerca de usted y de su familia en pro de una vida más sana, rentable para los inversores y agradable para aquellos que entrenan con uno de nuestros equipos.
  • Page 89 CONTRAINDICACIÓN PARA LA PRÁCTICA DE EJERCICIOS FÍSICOS, YA QUE SÓLO ASÍ SE PODRÁ EJERCITAR CON LA MÁXIMA SEGURIDAD. Al utilizar los equipos de la Línea EDGE, es necesario tomar algunas precauciones básicas para garantizar su seguridad y la de terceros. LEA todas las instrucciones antes de utilizar el equipo.
  • Page 90 INSTRUCCIONES SELECCIÓN DE CARGA FRACCIONADA Ajuste la carga fraccionada para trabajo con peso fraccionado (2,5kg, 5kg, o 7,5kg) o (5kg, 10kg o 15kg) de acuerdo con lo deseado* El ajuste de carga fraccionada varía de acuerdo con el equipo. SELECCIÓN DE CARGA Ajuste la carga de trabajo (Peso) de acuerdo con lo deseado*.
  • Page 91 INSTRUCCIONES INFORMACIÓN DEL EQUIPO ALERTAS Los adhesivos en forma de Triángulo amarillos indican un relativo riesgo para el usuario, si las instrucciones no son seguidas. NOMBRE DEL EQUIPO MÚSCULOS TRABAJADOS ¡CUIDADO ¡CUIDADO NO COLOCAR LOS MIEMBROS EN EL EQUIPO.. NO COLOCAR LAS MANOS ENTRE LOS RIESGO DE APLASTAMIENTO PESOS.
  • Page 92 INSTRUCCIONES Posición de los adhesivos en la máquina 50 mm 10 mm...
  • Page 93 INSTRUCCIONES Posición de los adhesivos en la máquina...
  • Page 94 ¡ATENCIÓN! TABLA DE MANTENIMIENTO ATENCIÓN En la torre de cada En la torre de cada equipo de la línea equipo de la línea EDGE, encontrará una EDGE, encontrará TABLA DE información relativa a SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO la SEGURIDAD Y...
  • Page 95 No intente arreglar su equipo solo. Solamente siga las tareas de mantenimiento descritas en este manual. Si es necesaria más información, entre en contacto con la asistencia técnica Brudden/Movement o consulte en nuestra página web la asistencia técnica autorizada más cercana.
  • Page 96 INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO Durante el uso del equipo el cable puede sufrir daños por mal uso o por falta de mantención. El cable puede estar dañado inclusive si no tiene fracturas visibles. Esté atento a las fracturas cercabas a los componentes del cable de acero como por ejemplo a la bola de caucho.
  • Page 97 INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO PERIDIOCIDAD RUTINAS DE MANTENIMIENTO EQUIPOS Y Movement ha diseñado todos los aparatos con componentes y USO MODERADO COMPONENTES USO INTENSO Pequenas Academias/Residências/ Grandes Academias/Clubes/ sistemas que exigen poco mantenimiento. Centros de Entrenamiento Clínicas de Reabilitação Las siguientes instrucciones poseen orientación de mantenimiento con un carácter más preventivo que correctivo.
  • Page 98 Laterales: 1/2m (50cm) CONTADOR La línea EDGE posee una versión que viene acompañada con un contador de ciclos, tiempo del ejercicio y tiempo de descanso. Este contador tiene como objetivo ayudar al usuario a saber cómo está su ritmo de ejercicio. El contador sólo incluye modelos NEW EDGE PLUS.
  • Page 99 INFORMACIÓN DEL EQUIPO La cantidad de pesos puede variar de acuerdo con el equipo y la siguiente tabla. PESOS 24 Pesos/Máximo TABELA DE PESOS QUANTIDADE DE PESOS EDGE ABDUTOR 22 PESOS ADUTOR 22 PESOS BICEPS 22 PESOS LEG CALF 22 PESOS...
  • Page 100 LISTA DE COMPONENTES NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE Chasis Barra de Torre Soporte de la Cable de acero Barra guia del peso conexión polea fraccionado NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE Top plate Peso Peso Perno selector Cable de acero Barras fraccionado NOMBRE...
  • Page 101 MONTAJE PASO 1 MONTAJE DE LA BARRA DE CONEXIÓN NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Hexag. de Brida M8X20 NOMBRE Cant. Tornillo Cabeza Hexagonal M10X35 NOMBRE Cant. Tuerca Hexagonal Nylon NOMBRE Cant. Arandela lisa NOMBRE Cant. Barra de conexión NOMBRE Cant. Torre Traba Rosca Herramientas Lliave Fija 17 mm...
  • Page 102 MONTAJE PASO 2 NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Cil. Hexag. Int. M10X80 NOMBRE Cant. Arandela lisa NOMBRE Cant. Chasis Para esta montaje Herramientas Allen 8 mm sugerimos que se haga entre dos personas...
  • Page 103 MONTAJE PASO 3 - PASO DEL CABLE NOMBRE Figura 3-1 Figura 3-2 Eje de la polea NOMBRE Buja NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Redonda Hexg. int. M6X16 NOMBRE Cant. Capa de la polea NOMBRE Cant. Perno traba del cable de acero NOMBRE Cant.
  • Page 104 MONTAJE PASO 4 - MONTAJE DE LA TORRE Figura 1-3 Figura 2-3 NOMBRE Cant. Tuerca Hexagonal Nylon NOMBRE Cant. Barra guia del peso fraccionado Herramientas Figura 3-3 La parte enroscada de la barra Lliave Fija 10 mm debe estar colocada hacia arriba.
  • Page 105 MONTAJE PASO 5 - MONTAJE DEL PESO FRACCIONADO Figura 5-2 Figura 5-3 NOMBRE Cant. Figura 5-1 Arandela lisa NOMBRE Cant. Tuerca Hexagonal Nylon NOMBRE Cant. Arandela de goma NOMBRE Cant. Espaciador del peso NOMBRE Cant. Top plate NOMBRE Cant. Peso Fraccionado Figura 5-4 Para esta montaje sugerimos que se...
  • Page 106 MONTAJE Figura 1-5 Figura 2-5 PASO 6 - REGULACIÓN DEL PRESO FRACCIONADO NOMBRE Peso NOMBRE Perno selector Para esta montaje Herramientas Lliave Fija 22 mm sugerimos que se Figura 3-5 Figura 4-5 haga entre dos personas Figura 5-5...
  • Page 107 MONTAJE PASO 7 - REGULACIÓN DEL PESO FRACCIONADO Figura 1-4 Figura 2-4 LOS CABLES DEBEN SER REGULADOS NOMBRE Cant. Tensionador del cable DE ACUERDO CON LO DESCRITO EN Para hacer la ESTE MANUAL Y DEBEN SER regulación NOMBRE VERIFICADOS DIARIAMENTE PARA del cable de acero, Cable de acero QUE NO SE ESCAPEN DEL TENSOR,...
  • Page 108 MONTAJE PASO 8 - FIJACIÓN DEL PERNO SELECTOR Y Figura 8-1 Figura 8-2 CABLE DE ACERO NOMBRE Cant. Perno selector Herramientas Lliave Fija 22 mm Figura 8-3 Figura 8-4 Figura 8-5...
  • Page 109 MONTAJE PASO 9 - MONTAJE DE LOS PESOS NOMBRE Pesos NOMBRE Barras SI SU MÁQUINA TIENE CARENADO KIT, DO MONTAJE INSTRUCCIONES DE CONSULTA ES PAQUETE EN KIT CARENADO ANTES DE HACER EL MONTAJE DE PESOS. Para esta montaje sugerimos que se haga entre dos personas...
  • Page 110 MONTAJE PASO 10 - MONTAJE DE LAS BARRAS ¡CUIDADO PARA NO DAÑAR LOS BUJES NOMBRE Cant. DE PLÁSTICO DEL TOP Anillo de retención PLATE! NOMBRE Barras...
  • Page 111 MONTAJE PASO 11 - MONTAJE DEL PEGA NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Cil. Hexag. Int. M10X30 NOMBRE Cant. Tuerca Hexagonal Nylon NOMBRE Cant. Arandela lisa NOMBRE Cant. Pega NOMBRE Cant. Carro Herramientas Herramientas Allen 8 mm Lliave Fija 17 mm...
  • Page 112 MONTAJE PASO 12 - MONTAJE DEL CARRO Figura 16-1 NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Aba. Hexag. Int. M8X25 NOMBRE Acolchado del asiento Herramientas Allen 6 mm Figura 16-2...
  • Page 113 MONTAJE PASO 13 - MONTAJE DE LA POLEA Figura 17-1 Anillo elastico Figura 17-2 Anillo elastico...
  • Page 114 MONTAJE Figura 18-1 PASO 14 - MONTAJE DE LA POLEA NOMBRE Polea con anillo NOMBRE Polea sin anillo NOMBRE Cant. Polea sin anillo Anillo elastico Anillo elastico Polea con anillo...
  • Page 115 MONTAJE PASO 15 - MONTAJE DE LAS POLEAS Figura 19-1 NOMBRE Cant. Tuerca Hexagonal Nylon NOMBRE Cant. Arandela lisa NOMBRE Cant. Tornillo Cabeza Hexagonal M10X100 NOMBRE Cant. Polea con anillo Herramientas Lliave Fija 17 mm Figura 19-2...
  • Page 116 MONTAJE PASO 16 - MONTAJE D ELAS POELAS Figura 19-1 NOMBRE Cant. Tuerca Hexagonal Nylon NOMBRE Cant. Arandela lisa NOMBRE Cant. Tornillo Cabeza Hexagonal M10X100 NOMBRE Cant. NOMBRE Cant. Polea sin anillo Herramientas Lliave Fija 17 mm...
  • Page 117 MONTAJE PASO 17 - MONTAJE DE LAS POLEAS Figura 19-1 Figura 19-2 Herramientas Lliave Fija 17 mm Figura 19-3 Figura 19-4...
  • Page 118 MONTAJE PASO 18 - PASSO DEL CABLE Figura 20-1 Figura 20-2 NOMBRE Cant. Perno traba del cable de acero NOMBRE Cable de acero No utilice cables en estas condiciones jaula de pájaros Piso Deformado...
  • Page 119 MONTAJE PASO 19 - PASO DEL CABLE NOMBRE Cant. Figura 21-1 Figura 21-2 Tornillo Cab. Cil. Hexag. Int. M5X60 NOMBRE Cant. Traba del cable de acero NOMBRE Cable de acero Herramientas Lliave philips Figura 21-3 Figura 21-4...
  • Page 120 MONTAJE PASO 20 - MONTAJE DE LA PLATAFORMA Figura 22-1 NOMBRE Cant. NOTA: Las buje separadores Tornillo Cab. Cil. Hexag. Int. pueden no estar fuera del M10X30 tubo de la columna que NOMBRE Cant. soporta la plataforma que Tuerca Hexagonal Nylon debe ser fassiadas a la plataforma (Q) esté...
  • Page 121 MONTAJE PASO 21 - MONTAJE DEL ACOLCHADO NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Aba. Hexag. Int. M8X25 NOMBRE Acolchado del respaldo Herramientas Allen 6 mm...
  • Page 122 MONTAJE PASSO 22 - MONTAJE DEL CARENADO NOMBRE Cant. Tuerca Hexagonal 28 29 NOMBRE Cant. Plug NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Plana Hex. Int. M10X20 NOMBRE Cant. Buje NOMBRE Cant. Carenado...
  • Page 123 MONTAJE PASO 23 - MONTAJE DEL CONTADOR (OPCIONALE) NOMBRE Cantidad Tornillo Cab. Plana Hex. Int. M6X16 Vista trasera NOMBRE Cantidad del display Tornillo Cab. Cil. Hex. Int. M6X20 ENCODER OBS: Coloque la puerta de pila dentro de la carenado con el velctro antes de montar el carenado en la torre.
  • Page 124 MONTAJE - EDGE PLUS PASO 24 - MONTAJE FINAL Figura 21-2 NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Pan. Philips M5X25 NOMBRE Cant. Tornillo Tril. Cab. de Brida Philips M4X12 NOMBRE Cant. Carenado superior NOMBRE Cant. Portaobjetos Tubo del carro Herramientas Lliave philips...
  • Page 125 GARANT A I GARANTIA LIMITADA - LÍNEA MUSCULACIÓN Por favor, lea con cuidado los términos y condiciones de esta garantía antes de utilizar su equipo MOVEMENT. Al utilizar el equipo, estará concordando en seguir los siguientes términos y condiciones de la garantía.
  • Page 126 * Llamada de servicios para la instalación del producto o instrucciones a los propietarios sobre cómo utilizar el producto; * Reparaciones efectuadas en productos Movement sin el número de serie o con la identi cación alterada o dañada; * Retirada y entrega referente a reparaciones;...
  • Page 127 Conozca otros equipos y conozca más sobre las líneas de Productos Movement, accediendo a nuestra página web www.movement.com.br Brudden se reserva el derecho de paralizar la fabricación de sus productos sin previo aviso y/o modi car las especi caciones e introducir mejoras en los mismos productos en cualquier momento sin incurrir en la obligación de realizar lo mismo...