Download Print this page

Kolcraft CLOUD COOL MESH Manual page 13

2-in-1 baby carrier

Advertisement

3
3
4
5
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com
3
To PREVENT babies between 8 - 12 lbs from slipping
through leg openings, secure webbing loop on harness
to the toggles located on the body of the carrier. Be sure
to secure leg openings on BOTH sides of carrier.
ES: Para EVITAR que los bebés entre 8 - 12 libras se
deslicen a través de las aberturas de las piernas, asegure el
lazo en el arnés a los pasadores situados en el cuerpo del
transportador. Asegúrese de asegurar las aperturas de las
piernas en AMBOS lados del transportador.
FR: Pour ÉVITER que les bébés de 8 à 12 lb (3,6 kg à 5,4 kg)
ne glissent par les ouvertures destinées aux jambes,
sécurisez la bride de serrage du harnais vers les tendeurs
situés sur l'armature du porte-bébé. Assurez-vous de fixer
correctement les ouvertures de jambes de CHAQUE côté du
porte-bébé.
4
While holding onto your infant, pull harness adjustment
straps one at a time until infant is close and high up on
your chest. You should be able to easily kiss the top your
infant's head.
ES: Mientras sujeta al bebé, jale de las tiras de ajuste del
arnés una a la vez hasta que el infante esté cerca y a la
altura de su pecho para su seguridad y su comodidad. Debe
poder besar con facilidad la parte superior de la cabeza de
su infante.
FR: Tout en soutenant la tête du nourrisson, tirez les sangles
du harnais, une à la fois, jusqu'à ce que le nourrisson soit
près et contre votre poitrine. Vous devriez pouvoir embrasser
facilement le dessus de la tête de votre nourrisson.
5
To adjust the width of the head support, pull the strap to
tighten, and lift up on tab to loosen.
ES: Para ajustar el ancho del soporte para la cabeza, tire
de la correa para tensarla y levántela sobre la lengüeta para
aflojarla.
FR: Pour ajuster la largeur de l'appui-tête, tirez la sangle
pour la serrer ou soulevez la languette pour la relâcher.
13

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Kc002