Instalación Física - red lion RL-SC33T Installation And Owner's Manual

Cast iron sump pumps
Hide thumbs Also See for RL-SC33T:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instalación física
Riesgo de lesiones graves o muerte por descarga eléctrica.
Siempre desconecte la alimentación eléctrica antes de tocar la bomba o descargue.
Verifique los códigos locales de electricidad y de edificación antes de la instalación. La instalación se
debe llevar a cabo de acuerdo con las regulaciones, así como también con el Código Eléctrico Nacio-
nal vigente (National Electrical Code, NEC).
1.
Se debe instalar la bomba en un recipiente adecuado que tenga al menos 18 pulg. (46 cm) de profundidad de acuerdo con los códi-
gos locales de plomería. Referirse a
2. Limpie los residuos del recipiente y coloque la bomba en e centro del recipiente (referirse a
3. La bomba debe colocarse en una superficie nivelada y dura. Nunca coloque la bomba directamente sobre arcilla, tierra o superficies
de grava. Estas superficies contienen pequeñas piedras, gravas, arena, etc. que pueden obstruir o dañar la bomba y causar fallas en
esta.
4. No intente restringir el lateral de acceso de estas bombas. Al restringir el acceso puede ocasionar daños en el sello y en la bomba. Si
requiere de velocidades de flujo reducidas, coloque una válvula en el lateral de descarga de la bomba. O bien, si se usan tuberías
flexibles de vinilo, se puede usar una abrazadera en las tuberías para restringir el flujo.
5. Conecte las tuberías de descarga. Use un compuesto de unión de tubo en todas las conexiones. Las bombas del sumidero se pue-
den canalizar para descargar en el sistema de drenaje de la casa, a un pozo seco, a una canaleta o a un desagüe pluvial, según los
códigos locales de plomería. Las tuberías de descarga deben ser lo más cortas posible y contener la menor cantidad de codos posi-
ble. La tubería de descarga debe tener un diámetro igual o mayor que el tamaño de la descarga de la bomba. Si se usa una tubería
más pequeña, la capacidad se verá restringida y el desempeño de la bomba se reducirá. La bomba viene con una descarga de
1-1/2 pulg. FNPT y un cojinete reductor de 1-1/4 pulg. FNPT.
Sostenga la bomba y la tubería durante el ensamblaje y cuando estén instaladas. Si esto no se realiza, la tubería se puede rom-
per, la bomba puede tener fallas, los cojinetes del motor pueden tener fallas, etc.
Siempre instale una unión en la línea de descarga, justo por encima de la cubierta del recipiente, para poder retirar fácilmente
la bomba para limpiarla o repararla.
6. Se debe utilizar una válvula de retención de capacidad completa en la línea de descarga para evitar el reflujo de líquido -a la cuenca.
Una válvula de retención faltante, mal instalada o que funcione mal puede provocar que la bomba realice ciclos cortos debido al
reflujo del fluido bombeado desde la tubería de descarga hacia la cuenca, lo que acortará significativamente la vida útil de la
bomba.
Riesgo de daños materiales por inundaciones.
Cuando se utiliza una válvula de retención, perfore un orificio de alivio (1/8 pulg. [0,31 cm] o 3/16
pulg. [0,47 cm] de diámetro) en la tubería de descarga. Este orificio debe estar ubicado debajo de la
línea del suelo entre la descarga de la bomba y la válvula de retención. A menos que se proporcione
el orificio de alivio, la bomba podría "bloquear el aire" y no bombeará agua, aunque sí funcionará.
7.
Fije los cables de la bomba y del interruptor a la tubería de descarga utilizando cinta aislante para mantener los cables de alimenta-
ción seguros y lejos de la entrada a la bomba y de cualquier flotante de control.
8. Conecte la bomba a un suministro de energía adecuado conforme a las instrucciones en
9. Pruebe la operación del sistema de bomba siguiendo las instrucciones detalladas de la sección
página 27
de este manual. No intente operar la bomba sin agua; esto dañará los sellos y los rodamientos, y podría dar lugar a un
daño permanente en la bomba.
10. Coloque una cubierta sobre el recipiente. Esta cubierta ayudará a evitar que los residuos ingresen a la fosa y la protegerá de lesio-
nes accidentales.
"Modelos" en la página 23
para diámetros de cuenca mínimos.
INSTALACIÓN
Instalación física
"Instalación típica" en la página
"Conexiones eléctricas" en la página
"Prueba de operación" en la
24).
26.
25

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rl-sc33vRl-sc50tRl-sc50v

Table of Contents