Antes De Empezar - red lion RL-SC33T Installation And Owner's Manual

Cast iron sump pumps
Hide thumbs Also See for RL-SC33T:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ANTES DE EMPEZAR

ANTES DE EMPEZAR
La instalación y el mantenimiento de este equipo deben estar a
cargo de personal con capacitación técnica que esté familiarizado
con la correcta elección y uso de las herramientas, equipos y pro-
cedimientos adecuados. El hecho de no cumplir con los códigos
eléctricos nacionales y locales y con las recomendaciones de Red
Lion puede provocar peligros de descarga eléctrica o incendio,
desempeños insatisfactorios o fallas del equipo.
Conozca las aplicaciones del producto, sus limitaciones y sus peli-
gros potenciales. Lea y siga las instrucciones cuidadosamente
para evitar lesiones y daños materiales. No desarme ni repare la
unidad salvo que esté descrito en este manual.
Consulte las placas de características del producto para obtener
instrucciones de operación, precauciones y especificaciones adi-
cionales.
El hecho de no seguir los procedimientos de instalación o opera-
ción y todos los códigos aplicables puede ocasionar los siguientes
peligros:
Riesgo de muerte, lesiones personales o
daños materiales por explosión,
incendio o descarga eléctrica.
No usar para bombear líquidos inflamables o explosivos como gasolina,
fueloil, kerosene, etc.
No usar en atmósferas explosivas ni lugares peligrosos según la clasifi-
cación de la NEC, ANSI/NFPA70.
No manipule la bomba ni el motor de la bomba con las manos mojadas
o parado sobre una superficie mojada o húmeda o en agua.
Cuando haya una bomba en su aplicación, no toque el motor, las
tuberías ni el agua sino hasta haber desenchufado o eléctricamente
desconectado la unidad.
Esta unidad tiene voltajes elevados que
son capaces de provocar lesiones
graves o muerte por descarga eléctrica.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la energía antes
de trabajar en el sistema o cerca de él. Es posible que sea necesario más
de un interruptor de desconexión para cortar la energía del equipo
antes de realizarle un mantenimiento.
Asegúrese de que la bomba esté conectada a un circuito que cuente
con un interruptor de circuito por falla de conexión a tierra- (GFCI, por si
sigla en inglés).
Cablee el sistema de bombeo para los voltajes correctos.
La bomba únicamente ha sido evaluada para su uso con agua. La
bomba solo se debe utilizar con líquidos compatibles con los materiales
que componen la bomba. Si la bomba se utiliza con líquidos incompati-
bles con los componentes de la bomba, el líquido puede causar fallas
en el sistema de aislamiento eléctrico, lo que resulta en una descarga
eléctrica.
22
Riesgo de lesiones corporales,
descargas eléctricas o daños al
equipo.
Este equipo no deben usarlo niños ni personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, ni aquellos que carezcan de experien-
cia y capacitación, salvo que estén bajo supervisión o instrucción. Los
niños no podrán usar el equipo ni jugar con la unidad o en las cercanías
inmediatas.
No use esta bomba para bombear líquidos pensados para consumo
humano.
El equipo puede encenderse en forma automática. Siempre desenchufe
el cable eléctrico de la bomba y -desconecte la alimentación eléctrica
antes de realizar el mantenimiento de la bomba o del interruptor. Rea-
lice los procedimientos de bloqueo/etiquetado antes de efectuar el
mantenimiento del equipo.
Una bomba que no funciona o funciona mal podría provocar una inun-
dación y provocar lesiones personales o daños materiales.
En aplicaciones donde una bomba no operativa o con fugas podría pro-
ducir daños materiales o lesiones personales debido a interrupciones en
el suministro eléctrico, obstrucciones en la línea de descarga u otros
motivos, se debe instalar un sistema de respaldo automático y/o una
alarma.
No haga funcionar vacía la bomba. Si la hace funcionar vacía, la tempe-
ratura de la superficie de la bomba aumentará al punto que podría pro-
vocar quemaduras si se la toca y le causará serios daños a su bomba.
No aplique aceite al motor. La carcasa del motor de la bomba está
sellada, y contiene un aceite dieléctrico de primera calidad para ofrecer
transferencia de calor y lubricación de por vida. El uso de otros aceites
puede provocar descargas eléctricas graves o daños permanentes a la
bomba.
La operación de este equipo exige instrucciones detalladas para su ins-
talación y operación que se encuentran en este manual para su uso con
este producto. Lea la totalidad del manual antes de comenzar la instala-
ción y la operación. El usuario final debe recibir y conservar el manual
para usos futuros.
Mantenga las etiquetas de seguridad limpias y en buenas condiciones.
Mantenga el área de trabajo limpia, bien iluminada y ordenada.
Use gafas de seguridad mientras realiza la instalación o el manteni-
miento de la bomba.
No use vestimenta suelta, joyas ni nada que pueda quedar atrapado en
las piezas giratorias. Átese el cabello largo y quítese las joyas.
Riesgo de daños a bomba u otros equipos.
No use esta bomba para bombear agua de mar, bebidas, ácidos, solu-
ciones químicas u otros líquidos que provoquen corrosión, ya que eso
1
puede dañar la bomba.
No haga funcionar vacía la bomba. Para una refrigeración óptima y
prolongar la vida útil del motor, el nivel de líquido que se bombee
debería estar comúnmente por encima de la parte superior de la
carcasa de la bomba.
Esta bomba no es apta para aplicaciones en estanques.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rl-sc33vRl-sc50tRl-sc50v

Table of Contents