Advertisement

Quick Links

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Massaud
18010001
Massaud
18210001

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Axor Massaud 18010001 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hans Grohe Axor Massaud 18010001

  • Page 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Massaud 18010001 Massaud 18210001...
  • Page 2: Technical Information

    English Français Technical Information Données techniques Recommended water pressure 15 - 75 PSI Pression d’eau recommandée 15 - 75 PSI Max. water pressure 145 PSI Pression d’eau maximum 145 PSI Recommended hot water temp. 120° - 140° F* Température recommandée 120° - 140° F* Max. hot water temp 176°F* d'eau chaude Flow rate - lav 1.1 GPM Température maximum d'eau chaude 176°F* Flow rate - bidet 2.2 GPM Capacité nominale - lav 1.1 GPM Hole size in mounting surface Capacité nominale - bidet 2.2 GPM 18010001 1¼" Dimension du trou dans la surface de montage 18210001 1⅜" 18010001 1¼ po Max. depth of mounting surface 1⅝"...
  • Page 3: Datos Tecnicos

    Español Datos tecnicos Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Presión recomendada en servicio 15 - 75 PSI Presión en servicio max. 145 PSI 18010001 Temperatura recomendada del 120º - 140º F* agua caliente Temperatura del agua caliente max. 176ºF* Caudal máximo - lav 1.1 GPM Caudal máximo - bidé 2.2 GPM Tamaño del orificio en la superficie de montaje 10 mm 18010001 1¼" 18210001 1⅜" 19 mm Profundidad máxima de la superficie 1⅝" de montaje 18210001 *Debe conocer y cumplir todos los códigos locales apli- cables para ajustar la temperatura del calentador de agua. 9 mm 16 mm Consideraciones para la instalación...
  • Page 4 18010001 18210001 5⅝" 9⅝" 3⅝" 1¾" 1¾" 4⅛" 1¼" 3⅞" 8¾" 1⅛" ⅜ G ⅜ 4½" ⅜ 5¼" 2½" 1⅝" 3⅞" 4¼" 1¼" 88509000 2¼" 1¼" 1¼" O.D.
  • Page 5: Installation / Installation / Instalación

    Installation / Installation / Instalación English Français Español Position the faucet and sealing ring Placez le robinet et l’anneau Coloque el grifo y el aro de on the mounting surface. d’étanchéité sur la surface de sellado sobre la superficie de montage. montaje. Install the fiber washer, metal Installez la rondelle en fibre, la Instale la arandela de fibra, la washer, and mounting nut. rondelle métallique et l’écrou de arandela metálica y la tuerca de montage. montaje. Tighten the mounting nut by hand. Serrez l’écrou de montage à la Apriete la tuerca de montaje con Tighten the tensioning screws using main. la mano. a screwdriver. Serrez les vis de pression à l’aide Apriete los tornillos tensores con d’un tournevis. un destornillador.
  • Page 6 18010xx1 only / seulement / solamente English Français Español Install the adapters on the stops. Installez les adaptateurs sur les Instale los adaptadores sobre los butées d’arrêt. topes. Install the filters. Installez les filtres. Instale los filtros. Failure to install the filters may result in Si ces filtres ne sont pas Si no se instalan los debris damage to the installés, il est possible filtros, el grifo puede...
  • Page 7 18210xx1 only / seulement / solamente English Français Español Connect the supply hoses to the Connectez les tuyaux d’arrivée Conecte las mangueras de sumin- stops. d’eau chaude et d’eau froide aux istro de agua caliente y fría a los butées d'arrêt. topes. Use two wrenches, as shown, to keep the Utilisez deux clés, tel qu’illustré. Use las dos llaves fijas como se hoses from twisting. ilustra. Assurez-vous que les tuyaux ne s’entortillent No permita las pas.
  • Page 8 Installation / Installation / Instalación shorter longer plus cort plus longs más corto más largo Petroleum-based plumbers putty may Le mastic de pétrole-basé peut Masilla de petróleo-basó puede damage some sink materials. Please endommager la surface de quelque dañar la superficie de algún bañeras. Consulte por favor al fabricante del refer to the instructions included baignoires. S'il vous plaît consulter with the sink regarding acceptable le fabricant du baignoire quant aux bañera con respecto a selladores sealants. enduits d'étanchéité acceptables. aceptables.
  • Page 9 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 97444000 98649000 88509000 96339000 95667000 (18210001 only 24 mm / seulement / 92490000 solamente) 92989000 95169000 98749000 (21.95x1.78) 98433000 96078009 92114000 (30x1.5) (35x1.5) 98119000 (9x2) 95141000 98651000 97973000 95576001 97158000 96339000 95667000 97362000 97360000 92490000 92989000 95169000 98749000 (21.95x1.78) 98433000...
  • Page 10 User Instructions / Instructions de service / Manejo ouvert fermé abierto cerrado cold chaude froide caliente frío...
  • Page 11 Cleaning / Nettoyage / Limpieza If the volume of water decreases over time, clean the filters. Si le débit d’eau diminue au fil du temps, retirez le filtre et nettoyez-les. Si el caudal de agua disminuye con el tiempo, lave los filtros con agua limpia.
  • Page 12 Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of For best results: • Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when needed. • Select a cleaning agent specifically intended for the type of product. • Do not use these types of cleaners as they will cause damage to your Hansgrohe product: Any cleaning agent containing hydrochloric acid, formic acid, lye, or acetic acid.  Abrasive cleaning powders, pads, or brushes.  Steam cleaners.  “No rinse” cleaning agents.  • Always follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent. • Do not mix cleaning agents, unless directed by the manufacturer. • Do not spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. When using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge. • Always rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after cleaning. Important • Residue from soaps and shampoos can cause damage. Rinse the product with clean water after each use. • Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product.
  • Page 13 • Ne mélangez pas les produits de nettoyage, à moins que cela soit indiqué par le fabricant. • Ne pulvérisez pas les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les ouvertures et les fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation, pulvérisez le nettoyant sur un chiffon ou une éponge douce. Important • Le résidu provenant des savons et des shampoings peut causer des dommages. Rincez le produit avec de l'eau propre après chaque utilisation. • Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les raccords de tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe. • De meme, il est interdit de stocker des detergents ou des produits chimiques sous les produits, par ex. dans un meuble sous lavabo, car les vapeurs qui s'en degagent risquent d'abimer les produits. • Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l'utilisation de produits de net- toyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie. • Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de blessure.
  • Page 14: Limited Consumer Warranty

    Limited Consumer Warranty This product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”). This warranty is limited to Hansgrohe products that are purchased by a consumer in the United States or Canada after March 1, 1996, and installed in either in the United States or in Canada. WHO IS COVERED BY THE WARRANTY This warranty extends to the original purchaser only. This warranty is non-transferable. WHAT IS COVERED BY THE WARRANTY The warranty covers only your Hansgrohe manufactured product. Hansgrohe warrants this product against defects in material or workmanship as follows: Hansgrohe will replace at no charge for parts only or, at its option, replace any product or part of the product that proves defective because of improper workmanship and/or material, under normal installation, use, service and maintenance. If Hansgrohe is unable to provide a replacement and repair is not practical or cannot be made in timely fashion, Hansgrohe may elect to refund the purchase price in exchange for the return of the product. LENGTH OF WARRANTY Replacement or repaired parts of products will be covered for the term of this warranty, as stated in the following two sentences. If you are a consumer who purchased the product for use primarily for personal, family or household purposes, this warranty extends for as long as you own the product and the home in which the product is originally installed. If you purchased the product for use primarily for any other purpose, including, without limitation, a commercial purpose, this warranty extends only (i) for 1 year, with respect to Hansgrohe & Commercial products, and (ii) for 5 years, with respect to Axor products. THIS WARRANTY DOES NOT COVER, AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR: A. Conditions, malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship.
  • Page 15 EXCLUSIONS AND LIMITATIONS REPAIR OR REPLACEMENT (OR, IN LIMITED CIRCUMSTANCES, REFUND OF THE PURCHASE PRICE) AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE PURCHASER. HANSGROHE NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON TO CREATE FOR IT ANY OTHER OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH THIS PRODUCT.
  • Page 16 Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 • Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...

This manual is also suitable for:

Axor massaud 18210001

Table of Contents