GGP ITALY SPA E300 Operator's Manual page 83

Pedestrian-controlled walk-behind electrically powered lawn mower
Hide thumbs Also See for E300:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 56
–    U tiliser  la  machine  pour  ramasser  des  feuilles  ou  des  dé-
tritus.
–    U tiliser la machine pour régulariser les haies ou pour couper 
la végétation non herbeuse.
–    U tiliser la machine à plusieurs.
– Actionner l'organe rotatif sur des sections non herbeuses.
PLAQUE D'IDENTIFICATIONET
COMPOSANTS DE LA MACHINE
(voir figures aux pages ii)
1. Niveau de puissance acoustique
2.    M arque de conformité CE
3.  Année de fabrication
4.  Type de tondeuse
5.  Numéro de série
6.  Nom et adresse du fabricant
7. Code article
8.    P uissance nominale et vitesse du moteur
au régime maximal d'utilisation
9.  Poids en kg
10.    T ension et fréquence d'alimentation
10a.  Indice de protection électrique
11. Carter
12. Moteur
13. Organe de coupe
14.  Protection d'éjection arrière
15.  Bac de ramassage
16. Guidon
17.  Commande interrupteur
18.  Crochet câble électrique
Immédiatement après l'achat de la machine, écrire les numé-
ros d'identiication (3, 4 et 5) dans les espaces prévus à la der-
nière page du manuel.
L'exemple de la déclaration de conformité se trouve à l'avant-
dernière page du manuel.
Ne pas jeter les équipements électriques dans les dé-
chets  ménagers.  Selon  la  Directive  européenne 
2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques 
et  électroniques  et  son  application  conformément  aux 
normes nationales, les équipements électriques usés doivent 
être collectés séparément, ain d'être réutilisés de façon éco-
compatible. Si les équipements électriques sont éliminés dans 
une décharge ou sur un terrain vague, les substances dange-
reuses peuvent atteindre la nappe d'eau souterraine et entrer
dans  la  chaîne  alimentaire,  nuisant  à  votre  santé  et  à  votre 
bien-être. Pour des informations plus approfondies sur l'élimi-
nation de ce produit, contacter l'autorité compétente pour l'éli-
mination des déchets ménagers ou votre revendeur.
DESCRIPTION DES SYMBOLES INDIQUÉS SUR LES
COMMANDES (où prévus)
20.    A TTENTION - Le démarrage du moteur provoque le 
démarrage simultané de l'organe de coupe.
21. Arrêt
22. Marche
PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ - Il faut utiliser la tondeuse
avec  prudence.  Dans  ce  but,  des  pictogrammes  destinés  à 
vous rappeler les principales précautions d'utilisation ont été 
placés  sur  la  machine.  Leur  signiication  est  expliquée  ci-
après.  Nous  vous  recommandons  également  de  lire  attenti-
vement les consignes de sécurité indiquées au chapitre prévu 
du présent manuel.
Remplacer les plaques endommagées ou illisibles.
41.    A ttention:  Lire  le  manuel  d'instructions  avant  d'utiliser  la 
machine.
42.    R isque d'éjection. Tenir les personnes à l'extérieur de la 
zone de travail pendant l'utilisation.
44.    A ttention  à  l'organe  de  coupe  tranchant:  l'organe  de 
coupe continue à tourner après que le moteur est éteint. 
Débrancher la iche de l'alimentation électrique avant de 
procéder à l'entretien ou si le câble est endommagé.
45.    A ttention: tenir le câble de la rallonge éloigné de l'organe 
de coupe.
MODE D'EMPLOI
REMARQUE - Le rapport entre les références contenues
dans le texte et les figures correspondantes (situées aux
pages iii e suivantes) est indiqué par le numéro précé-
dant chaque paragraphe.
1. TERMINER LE MONTAGE
REMARQUE La machine peut être fournie avec certains
composants déjà montés.
ATTENTION!
Le déballage de la machine et l'achè-
vement du montage doivent être effectués sur une sur-
face plane et solide, avec un espace suffisant pour la
manutention de la machine et des emballages, en utili-
sant toujours les outils appropriés.
Les emballages doivent être éliminés selon les disposi-
tions locales en vigueur.
1.1a Montage du guidon (Type «I»)
Introduire les parties inférieures droite (1) et gauche (2) du gui-
don dans les trous correspondants et les ixer avec les vis (3) 
fournies avec la tondeuse.
Mettre le serre-câble (4) sur la partie supérieur du guidon (5) 
dans la position indiquée et le ixer à l'aide de la vis (6) et de 
l'écrou (7) fournis avec la tondeuse.
En suivant les indications, ixer la partie supérieure du guidon 
(5) aux parties inférieures à l'aide des manettes (8) et des vis 
fournis avec la tondeuse en utilisant un des deux trous prévus 
pour adapter la hauteur du guidon à la taille du conducteur.
Aligner la rainure de l'interrupteur (9) au guide du support
(10) et pousser l'interrupteur (9) dans le sens indiqué par les 
lèches, jusqu'à la butée de in de course, en vériiant que le 
couplage est stable.
Mettre le serre-câble (11) dans la position indiquée et accro-
cher le câble (12).
1.1b Montage du guidon (Type «II»)
Monter les parties inférieures droite (1) et gauche (2) du gui-
don  sur  les  vis  (3a)  sortant  du  carter  et  les  ixer  à  l'aide  des 
manettes (3) fournis avec la tondeuse.
Mettre le serre-câble (4) sur la partie supérieur du guidon (5) 
dans la position indiquée et le ixer à l'aide de la vis (6) et de 
l'écrou (7) fournis avec la tondeuse.
En suivant les indications, ixer la partie supérieure du guidon 
(5) aux parties inférieures à l'aide des manettes (8) et des vis 
fournis avec la tondeuse en utilisant un des deux trous prévus 
4

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

E320E380Bl 380e223525

Table of Contents