BFT DEIMOS BT H QSC Installation And User Manual
BFT DEIMOS BT H QSC Installation And User Manual

BFT DEIMOS BT H QSC Installation And User Manual

Actuator for rack sliding gates
Hide thumbs Also See for DEIMOS BT H QSC:

Advertisement

8
0 2 7 9 0 8
3 9 1 0 8 7
ATTUATORE PER CANCELLI SCORREVOLI A CREMAGLIERA
ACTUATOR FOR RACK SLIDING GATES
ACTIONNEUR POUR PORTAILS COULISSANTS A CREMAILLERE
ANTRIEB FÜR ZAHNSTANGEN-SCHIEBETORE
SERVOMOTOR PARA CANCELAS CORREDERAS DE CREMALLERA
ACTUATOR VOOR SCHUIFHEKKEN MET TANDHEUGEL
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur!
Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen" aan de binnenkant zorgvuldig!

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for BFT DEIMOS BT H QSC

  • Page 1 0 2 7 9 0 8 3 9 1 0 8 7 ATTUATORE PER CANCELLI SCORREVOLI A CREMAGLIERA ACTUATOR FOR RACK SLIDING GATES ACTIONNEUR POUR PORTAILS COULISSANTS A CREMAILLERE ANTRIEB FÜR ZAHNSTANGEN-SCHIEBETORE SERVOMOTOR PARA CANCELAS CORREDERAS DE CREMALLERA ACTUATOR VOOR SCHUIFHEKKEN MET TANDHEUGEL Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze”...
  • Page 2 Fixation étriers fin de course (drt et gch), Befestigung Bügel Anschläge (rechts und links), Collegamento morsettiera, Terminal board wiring, Fijación abrazaderas final de carrera (der. e izq.), Connexion plaque à bornes, Anschluss Klemmleiste, Bevestiging stangen aanslag (rechts en links). Conexión tablero de bornes, Aansluiting aansluitkast. DEIMOS BT H QSC...
  • Page 3: Power On Led

    II° CH 13 12 14 15 Tx 1 Rx 1 LOGICA test fotocellule OFF/ Photocell test LOGIC OFF LOGIQUE essai photocellules Désactivée / LOGIK Test Fotozellen OFF LÓGICA prueba fotocélulas OFF / LOGICA test fotocellen OFF DEIMOS BT H QSC -...
  • Page 4 MIN 1 - MAX 3 autoset AUTO OPEN ..AUTO CLOSE Scroll up Scroll down re otes hidden button release desidered button O 01 Con rm/Switch on display Exit Menù DEIMOS BT H QSC -...
  • Page 5 10 - DEIMOS BT H QSC...
  • Page 6 Connessione Seriale Mediante Scheda Scs1 , Serial Connection Via Scs1 Card, Connexion Série À Travers La Carte Scs1, Serielle Verbindung Mit Karte Scs1, Conexión Serial Mediante Tarjeta Scs1, Seriële Verbinding Middels Kaart Scs1. SLAVE SLAVE MASTER DEIMOS BT H QSC -...
  • Page 7 être connectés, Max. Anzahl der anschließbaren Geräte, Número máximo dispositivos que se pueden conectar, Maximum aantal aansluitbare inrichtingen. TEST BAR=ON / TEST PHOT=ON FOTOZELLEN FOTOCELLULE FOTOCÉLULAS COSTE CANTOS LEISTEN PHOTOCELLULES PHOTOCELLS FOTOCELLEN LINTEAUX SAFETY EDGES RANDEN 12 - DEIMOS BT H QSC...
  • Page 8 Scs1 serial connections Er5x* vices running off battery ER61 limit switch error check limit switch connections ErFx* * X = 0,1,…,9,A,B,C,D,E,F Fig.2 35. 4 0 Set torque threshold Maximum instantaneous motor torque Closing Opening 18 - DEIMOS BT H QSC...
  • Page 9: Installer Warnings

    AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE D811766_03 DEIMOS BT H QSC -...
  • Page 10: Terminal Description

    1) FOREWORD 10) MANUAL RELEASE (See USER GUIDE -FIG.2-). The DEIMOS BT H QSC actuator is highly versatile in terms of installation options Warning Do not JERK the gate open and closed, instead push it GENTLY to the end of its travel.
  • Page 11 WARNING: should this parameter be edited, it will be followed by a complete opening/closing cycle (special par leration space for setting purposes (reported by the message “SET” appearing on the display), during which obstacle 20*) detection is not enabled. *=Refer for universal handheld programmer. DEIMOS BT H QSC -...
  • Page 12 ON = Enables remote programming of cards via a previously memorized W LINK transmitter. It remains enabled for 3 minutes from the time the W LINK remote control is last pressed. OFF= W LINK programming disabled. 22 - DEIMOS BT H QSC...
  • Page 13: Sicurezza Generale

    Per consentire l’accesso, attivare lo sblocco di emergenza (se presente). - Per qualsiasi intervento diretto sull’automazione o sull’impianto non previsto dal presente manuale, avvalersi di personale qualificato ed esperto (installatore DEIMOS BT H QSC -...
  • Page 14: General Safety

    While we will not alter the product’s essential features, the Firm reserves the right, at any time, to make those changes deemed opportune to improve the product from a technical, design or commercial point of view, and will not be required to update this publication accordingly. 44 - DEIMOS BT H QSC...
  • Page 15: Allgemeine Sicherheit

    Handbuch zurückzuführen sind. Unter Beibehaltung der wesentlichen Eigenschaften des Produktes kann die Firma jederzeit und ohne Verpflichtung zur Aktualisierung des vorliegenden Handbuches Änderungen zur technischen, konstruktiven oder handelste- chnischen Verbesserung vornehmen. DEIMOS BT H QSC -...
  • Page 16: Algemene Veiligheid

    - Minstens eenmaal per jaar de goede toestand en de correcte werking van het automatiseringssysteem laten controleren door gekwalificeerd en ervaren per- soneel (professionele installateur), met name van alle veiligheidsinrichtingen. - De installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moeten gedocumen- 46 - DEIMOS BT H QSC...
  • Page 17 DEIMOS BT H QSC -...

Table of Contents