Page 2
• Do not paint the cable fastener or any other part of the cable assembly. This product is covered by a limited warranty. • If using a cable system not supplied by Bose, the working load limit must be equal to or For warranty details, visit PRO.BOSE.COM.
131 mm 223 mm 5.16 in 8.78 in Technical Specifications Important Installation Information For additional specifications, see the DesignMax DM3P technical data sheet Before installing the loudspeaker, review Important at PRO.BOSE.COM. Safety Instructions on page 2. Physical Product Dimensions Bottom diameter: 207 mm Safety and Regulatory Compliance (8.15 in)
Page 4
Threaded Rod Adapter Pendant Conduit Adapter Wiring the Loudspeaker Wire Gauge The DesignMax DM3P loudspeaker is designed to work with 18 AWG (0.8 mm ) to 14 AWG (2.1 mm ) size wire only. Connection Diagrams Expose six millimeters (1/4 inch) of bare wire to attach to the terminals.
Page 5
Bose recommends using (A) a safety wire or (B) a safety cable as a secondary securing mechanism (not included). See the diagram to the right for safety attachment points.
Page 6
Importador para la UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos Advertencias específicas del cable: Importador en México: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, • Este cable no está diseñado para ser instalado ni utilizado en zonas de instalaciones Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Dimensiones del cable Largo: 4.57 m (15.00 pies) Diámetro: 2 mm (0.08") El altavoz Bose DesignMax DM3P ha superado pruebas y cumple con los siguientes usos y especificaciones: Carga máxima (carga de trabajo 45.36 kg (100.0 lb) segura) •...
Page 8
Adaptador de conducto colgante Cableado de los altavoces Calibre de cable El altavoz DesignMax DM3P está diseñado para funcionar únicamente con cables que midan de 18 AWG (0.8 mm ) a 14 AWG (2.1 mm Diagramas de conexión Exponga 6 mm (1/4") de cable sin aislación para conectarlo a los...
Page 9
Elija una posición de montaje, un método y los componentes que cumplan con los códigos y los reglamentos locales de construcción. Bose recomienda utilizar (A) un alambre de seguridad o (B) un cable de seguridad como mecanismo secundario de fijación (no incluidos). Consulte el diagrama situado a la derecha para conocer los puntos de fijación de...
Page 10
Importateur pour l’UE : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas ou chimiques. Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405- Avertissements spécifiques aux câbles : 204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Pour plus d’informations sur l’importateur et le •...
Diamètre du dessus : 131 mm (5,16 po) Dimensions du câble Longueur : 4,57 m (15 pieds) L’enceinte Bose DesignMax DM3P a été soumise avec succès à une phase Diamètre : 2 mm (0,08 po) complète de tests et elle est conforme aux spécifications et utilisations suivantes : Charge maximale (charge de 45,36 kg (100,0 lb)
Page 12
Accessoires d’installation facultatifs Adaptateur pour tige filetée Adaptateur de conduit suspendu Câblage de l’enceinte Épaisseur des câbles L’enceinte DesignMax DM3P est conçue pour fonctionner avec des câbles de taille 18 (0,8 mm ) à 14 AWG (2,1 mm ) uniquement. Diagrammes de connexion Exposez six millimètres (1/4 po) de fil dénudé...
Page 13
Pour le montage, choisissez une position, une méthode et des accessoires compatibles avec le code de l’urbanisme local. Bose recommande l’utilisation (A) d’un fil de sécurité ou (B) d’un câble de sécurité constituant un mécanisme de sécurisation secondaire (non fourni). Reportez-vous au schéma ci-contre à...
• Nehmen Sie keine nicht genehmigten Änderungen an diesem Produkt vor. Importeur aus Mexiko: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, • Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher und die Montagekomponenten nicht mit chemischen Substanzen in Berührung kommen, die nicht von Bose zugelassen sind.
Page 15
Produktabmessungen Durchmesser unten: 207 mm Sicherheitshinweise und gesetzliche Höhe: 248 mm Bestimmungen Durchmesser oben: 131 mm Der Bose DesignMax DM3P Lautsprecher hat umfassende Testreihen bestanden und Kabelabmessungen Länge: 4,57 m entspricht den folgenden Normen und Einsatzanforderungen: Durchmesser: 2 mm • Zertifiziert gemäß ANSI/UL 1480A-2016, Speakers for Commercial &...
Page 16
12 W 25 W* 8 Ώ 6 W 12 W 25 W KA** 100 V * Werkseinstellung ** KA: Kein Anschluss (nicht verwenden) Einstellen des Leistungsabgriffes am Übertrager Stellen Sie die Leistungsabgabe durch Drehen ein. Verwenden Sie dafür einen Schlitzschraubendreher. 16 • Deutsch DesignMax DM3P • Installationsanleitung...
Page 17
Lautsprecher an einer tragenden Konstruktion zusätzlich abzusichern. Wählen Sie eine Montageposition und -methode sowie Werkzeuge, die den örtlichen Bauvorschriften entsprechen. Bose empfiehlt die Verwendung (A) eines Sicherungsdrahtes oder (B) eines Sicherungsseils zur zusätzlichen Absicherung der Konstruktion (nicht im Lieferumfang enthalten).
Page 18
• Se si utilizza un sistema di cavi non fornito da Bose, il carico di lavoro deve essere uguale o superiore a quello dei sistema di cavi fornito. Vedere le Specifiche tecniche per il carico di lavoro di sicurezza.
207 mm Conformità alle norme di sicurezza Altezza: 248 mm Diametro della parte superiore: Il diffusore Bose DesignMax DM3P ha superato i test ai quali è stato 131 mm sottoposto, risultando conforme alle specifiche e alle applicazioni indicate Dimensioni dei cavi di seguito: Lunghezza: 4,57 m •...
Page 20
Adattatore per tubo protettivo sospeso Cablaggio del diffusore Diametro dei cablaggi Il diffusore DesignMax DM3P è concepito esclusivamente per l’impiego con cavi di dimensioni comprese tra 18 AWG (0,8 mm 14 AWG (2,1 mm Schemi di collegamento Scoprire 6 mm di filo non rivestito da collegare ai terminali.
Page 21
Scegliere posizione, metodo e accessori di fissaggio conformi alle normative edilizie locali. Bose raccomanda l’utilizzo di (A) un cavo di frenatura o di (B) un cavo di sicurezza come meccanismo di fissaggio secondario (non inclusi). Vedere lo schema riportato a destra per i punti di fissaggio di sicurezza.
• Reinig de luidsprekers alleen met een droge doek. Stel de luidspreker niet bloot aan zeep, reinigingsmiddel, minerale olie, alcohol of andere reinigingsmiddelen of chemicaliën. Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas Waarschuwingen met betrekking tot kabels: de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Page 23
Veiligheid en naleving van Hoogte: 248 mm regelgeving Diameter bovenkant: 131 mm Afmetingen kabel De Bose DesignMax DM3P-luidspreker is getest en voldoet voor onderstaande Lengte: 4,57 m specificaties en toepassingen: Diameter: 2 mm • ANSI/UL 1480A-2016, Speakers for Commercial & Safety Professional Use...
Page 24
Optionele installatieaccessoires Adapter draadeinde Adapter hanggeleider De luidspreker bekabelen Bekabelingsdiameter De DesignMax DM3P-luidspreker is uitsluitend ontworpen voor bedrading van 18 AWG (0,8 mm ) tot 14 AWG (2,1 mm Aansluitdiagrammen Strip zes millimeter van de kabelisolatie voor bevestiging van de kale kabel aan de aansluitingen.
Page 25
De gekozen locatie, montagewijze en gebruikte montagemiddelen moeten voldoen aan de geldende bouwvoorschriften en -verordeningen. Bose raadt aan (A) een veiligheidsdraad of (B) veiligheidskabel te gebruiken als secundaire bevestigingsmethode (niet meegeleverd). Raadpleeg het schema rechts voor bevestigingspunten.
○ Kabler • Bruk bare utstyret og tilbehøret som følger med, eller som er spesifisert av Bose for bruk Merknad 1: «○» angir at den prosentvise innholdsandelen av det begrensede stoffet ikke overskrider prosentdelen av med DesignMax DM3P-høyttalere. Hvis du vil ha informasjon om kompatibelt tilbehør, referanseverdien for tilstedeværelse.
Page 27
26. Fysisk Produktmål Diameter nederst: 207 mm Samsvar med sikkerhet og forskrifter Høyde: 248 mm Bose DesignMax DM3P-høyttaleren har bestått tester og samsvarer med Diameter øverst: 131 mm følgende spesifikasjoner og bruksområder: Kabelmål Lengde: 4,57 m • Oppført i ANSI/UL 1480A-2016, høyttalere for profesjonell kommersiell bruk og sikkerhetsformål...
Page 28
PRO.BOSE.COM Valgfrie installasjonstilbehør Gjenget stangadapter Anhengadapter Kable høyttaleren Kabeldiameter DesignMax DM3P-høyttaleren er utformet for å fungere kun med kabler på mellom 18 AWG (0,8 mm ) til 14 AWG (2,1 mm Koblingsdiagrammer Eksponer seks millimeter av ledningen for å feste til terminalene. 70/100 V 8 Ω...
Page 29
Velg monteringssted, -metode- og -utstyr som samsvarer med lokale byggeforskrifter og bestemmelser. Bose anbefaler at du bruker (A) en sikkerhetsledning, (B) en sikkerhetskabel som sekundær sikringsmekanisme (følger ikke med). Se diagrammet til høyre for å se punkter om sikkerhetsfeste.
Page 30
Narażenie na działanie takich substancji może prowadzić do degradacji materiałów plastikowych, a w rezultacie Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de do pękania i stworzenia zagrożenia upadkiem. Chapultepec, 11000 México, D.F. W celu uzyskania informacji o importerze i usługach: +5255 (5202) 3545 •...
Page 31
Wysokość: 248 mm (9,76 cala) i zgodności Średnica na górze: 131 mm (5,16 cala) Wymiary linki Długość: 4,57 m (15,00 stóp) Głośnik Bose DesignMax DM3P przeszedł testy i jest zgodny z następującymi Średnica: 2 mm (0,08 cala) specyfikacjami i zastosowaniami: • Zgodność z normami ANSI/UL 1480A-2016, Głośniki do bezpiecznego użytku Maksymalne obciążenie (dopuszczalne...
Page 32
Gwintowany adapter w kształcie tulei w Adapter przepustu kablowego i zwieszaka Podłączanie okablowania do głośnika Grubość przewodu Do montażu głośnika DesignMax DM3P należy stosować wyłącznie przewody o rozmiarze od 18 AWG (0,8 mm ) do 14 AWG (2,1 mm Schematy połączeń Odsłonić sześć milimetrów (1/4 cala) nieizolowanego przewodu, aby podłączyć...
Page 33
Pozycja, sposób i elementy montażu muszą być zgodne z lokalnymi normami i przepisami budowlanymi. Firma Bose zaleca użycie (A) przewodu zabezpieczającego lub (B) linki zabezpieczającej jako dodatkowego mechanizmu zabezpieczającego (brak w zestawie). Punkty mocowania osprzętu zabezpieczającego przedstawiono na schemacie po prawej stronie.
Need help?
Do you have a question about the DesignMax DM3P and is the answer not in the manual?
Questions and answers