Black & Decker GK1930T Manual page 28

Hide thumbs Also See for GK1930T:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FRANÇAIS
Les arbres environnants et les obstacles, en particulier
les lignes aériennes.
La vitesse et la direction du vent.
Avant l'abattage, vérifiez où vont tomber les arbres ou les
branches. Assurez-vous qu'il n'existe aucun obstacle
risquant d'empêcher ou de gêner vos déplacements.
N'oubliez pas que l'herbe mouillée et l'écorce fraîchement
coupée sont glissantes.
Ne tentez pas d'abattre des arbres ayant un diamètre
supérieur à la longueur de coupe de la tronçonneuse.
Une entaille doit être coupée pour déterminer la direction de
la chute.
Une coupe horizontale est faite à une profondeur entre 1/
5ème et 1/3ème du diamètre de l'arbre, perpendiculairement
à la ligne de chute à la base de l'arbre (figure H). Faites
ensuite une seconde entaille d'un angle de 45° au-dessus
de la première entaille.
Entaillez horizontalement de l'autre côté à une hauteur de 1-
2 pouces au-dessus du centre de l'entaille de direction
(figure I). Ne coupez pas dans cette entaille, vous risqueriez
de perdre le contrôle de la direction de la chute.
Placez un ou plusieurs coins dans cette entaille afin de
l'ouvrir et de faire tomber l'arbre (figure J).
Élagage des arbres
Assurez-vous que la législation ou les réglementations
locales n'interdisent ou ne limitent pas l'élagage. L'élagage
ne doit être effectué que par des utilisateurs expérimentés.
Il y a un risque de retour de chaîne et celle-ci peut se
coincer.
Avant l'élagage, tenez compte de toutes les conditions
pouvant affecter la direction de la chute, notamment :
La longueur et le poids de la branche à élaguer.
Toute carie ou défaut important de la structure d'une
branche maîtresse.
Les arbres environnants et les obstacles, en particulier
les lignes aériennes.
La vitesse et la direction du vent.
Une branche entrelacée dans les autres branches.
L'utilisateur doit vérifier l'accès aux branches et la direction
de la chute. La branche peut bouger en direction du tronc de
l'arbre. Ceci peut s'avérer dangereux pour les personnes,
les objets et les bâtiments sous la branche.
Pour éviter les éclats, faites une première entaille vers le
haut à une profondeur maximum d'un tiers du diamètre de la
branche. Puis, faites une seconde entaille vers la bas qui
croise la première.
28
Coupe de bûches (figure K, L et M)
La façon de couper la bûche dépend de sa position. Si
possible, utilisez un chevalet de sciage. Commencez
toujours la coupe avec la chaîne (5) en marche et la griffe
d'abattage (17) reposant sur le bois (figure K). Pour exécuter
cette opération, faites pivoter la griffe d'abattage contre le
bois.
Lorsqu'elle est soutenue sur toute sa longueur :
Faites une entaille vers le bas, mais évitez de toucher le
sol pour ne pas émousser la tronçonneuse.
Lorsqu'elle est soutenue aux deux extrémités :
Coupez d'abord la bûche vers le bas sur un tiers de sa
hauteur pour éviter qu'elle ne se fende. Puis, réalisez
une seconde entaille qui rejoindra la première.
Lorsqu'elle est soutenue à une extrémité :
Coupez d'abord la bûche sur un tiers de sa hauteur vers
le haut pour éviter qu'elle ne se fende. Puis, coupez
vers le bas.
Sur un terrain en pente (figure L) :
Faites toujours face à la pente.
Avec un chevalet de sciage (figure M) :
Si possible, il est vivement conseillé d'utiliser un chevalet.
Placez la bûche dans une position stable. Coupez
toujours à l'extérieur des supports du chevalet de
sciage. Utilisez des pinces ou des sangles pour
maintenir la bûche.
Si la découpe doit se faire au sol, installez la bûche avec des
cales ou des coins. Personne ne doit se trouver debout ou
assis sur la bûche. La chaîne coupante ne doit pas être en
contact avec le sol.
Entretien
Un entretien régulier permet de prolonger la durée de vie de
l'outil. Il est conseillé de procéder régulièrement aux
vérifications suivantes.
Niveau d'huile
Le réservoir doit toujours être rempli au moins au quart de sa
capacité.
Chaîne coupante et guide-chaîne (figure G)
Après quelques heures d'utilisation, enlevez la chaîne
coupante (5) et le guide-chaîne (6) et nettoyez-les
soigneusement.
La protection doit être propre. Nettoyez tous les débris.
Lors du montage, le guide-chaîne (6) doit toujours être
tourné à 180º et l'extrémité de la roue d'entraînement
doit être graissée par l'orifice de lubrification (16). Ceci
permet d'éviter une usure irrégulière autour des rails du
guide-chaîne.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gk1935tGk1940tGk2040t

Table of Contents