Table of Contents


Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Freezer - Fridge
Frys - Kylskåp
Pakastin - Jääkaappi
Fryser - Køleskab
Fryser - Kjøleskap
User Manual


Table of Contents

Summary of Contents for Electrolux EN3481MOX

  • Page 1 EN3481MOX Freezer - Fridge User Manual Frys - Kylskåp Bruksanvisning Pakastin - Jääkaappi Ohjekirja Fryser - Køleskab Brugsvejledning Fryser - Kjøleskap Bruksanvisning...
  • Page 3 Warning; Risk of fire / flammable materials EN FIRE Varning! Brandfara / brandfarligt material SE BRAND TULIPALO Varoitus; Tulipalon / Syttyvien materiaalien vaara Advarsel; Risiko for brand / brændbare materialer DK BRAND Advarsel: Risiko for brann / brennbare materialer NO BRANN...
  • Page 4: Table Of Contents

    INDEX BEFORE USING THE APPLIANCE ............4 General warnings ..................... 4 Old and out-of-order fridges or freezer ............. 7 Safety warnings ....................7 Installing and operating your fridge freezer ............8 Before Using your Fridge ................. 9 THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES ........9 Information about New Generation Cooling Technology ........
  • Page 5: Before Using The Appliance

    PART - 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 6 • This appliance is intended to be used in household and domestic applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments. - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments. - bed and breakfast type environments;...
  • Page 7 supervision or instruction concerning use of the appliance. Very vulnerable people are not expected to use appliances safely unless continuous supervision is given. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, an authorised service agent or similar qualified persons, in order to avoid a hazard.
  • Page 8: Old And Out-Of-Order Fridges Or Freezer

    Old and out-of-order fridges or freezer • If your old fridge or freezer has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges.
  • Page 9: Installing And Operating Your Fridge Freezer

    • Do not place glass bottles or cans in the ice-making compartment as they will burst when the contents freeze. • Do not place explosive or flammable material in your fridge. Place drinks with high alcohol content vertically in the fridge compartment and make sure their tops are tightly closed.
  • Page 10: Before Using Your Fridge

    • Before using your fridge freezer, wipe all parts with a solution of warm water and a teaspoon of sodium bicarbonate. Then, rinse with clean water and dry. Return all parts to the fridge freezer after cleaning. • Install the two plastic distance guides (the parts on the black vanes -condenser- at the rear) by turning it 90°...
  • Page 11: Display And Control Panel

    Display and Control Panel Thermostat set level indicator 8 6 5 4 2 Economy mode Super Cool indicator mode indicator Set button Button LED Operating your Fridge Freezer Cooler Temperature Settings • Initial temperature value for cooler setting indicator is 6 •...
  • Page 12: Economy Mode

    Economy Mode How Would It Be Used? Press set button until eco symbol will be seen on the screen. Buzzer will sound. Mode will be set. During This Mode: • Super cool can be selected. Economy mode is automatically cancelled and the selected mode is activated.
  • Page 13: Accessories

    Accessories Ice Tray • Fill the ice tray with water and place in the freezer compartment. • After the water has completely frozen, you can twist the tray as shown below to remove the ice cubes. The Freezer Box The freezer box allows food to be accessed more easily.
  • Page 14: The Fresh Dial

    The Fresh Dial (In some models) Fresh dial If the crisper is full, the fresh dial located in front of the crisper should be opened. This allows the air in the crisper and the humidity rate to be controlled, to increase the life of food within.
  • Page 15: Freezer Compartment

    • Do not put food in front of the air flow passage. • Consume packaged foods before the recommended expiry date. NOTE: Potatoes, onions and garlic should not be stored in the refrigerator. The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your refrigerator compartment.
  • Page 16 the product from the shop to your home. Always follow the instructions printed on the packaging and never exceed the maximum storage life indicated. • The maximum amount of fresh food (in kg) that can be frozen in 24 hours is indicated on the appliance label.
  • Page 17 Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Freshwater fish (Salmon, Carp, Crane, Catfish) After cleaning the bowels and scales of the Lean fish (Bass, fish, wash and dry it. If necessary, remove the Turbot, Flounder) tail and head. Fatty fishes (Tuna, 2 - 4 Mackerel, Bluefish, Anchovy)
  • Page 18: Cleaning And Maintenance

    Thawing time at Maximum storage Thawing time in oven room temperature time (months) (minutes) (hours) Bread 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) Biscuits 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Pastry 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C) 1 - 1,5 3 - 4...
  • Page 19: Defrosting

    • Clean the accessories separately by hand with soap and water. Do not wash accessories in a dish washer. • Clean the condenser with a brush at least twice a year. This will help you to save on energy costs and increase productivity.
  • Page 20: Repositioning The Door

    Repositioning the Door • It is not possible to change the opening direction of your appliance door if door handles are installed on the front surface of the appliance door. • It is possible to change the opening direction of the door on models without handles. •...
  • Page 21 Clicking noise occurs: When the thermostat switches the compressor on/off. Motor noise: Indicates the compressor is operating normally. The compressor may cause more noise for a short time when it is first activated. Bubbling noise and splashing occurs: Due to the flow of the refrigerant in the tubes of the system.
  • Page 22: Tips For Saving Energy

    Tips for saving energy 1. Install the appliance in a cool, well-ventilated room, but not in direct sunlight and not near a heat source (such as a radiator or oven) otherwise an insulating plate should be used. 2. Allow warm food and drinks to cool before placing them inside the appliance. 3.
  • Page 23: The Parts Of The Appliance And The Compartments

    THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE PART - 7. COMPARTMENTS This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. A) Refrigerator compartment 8) Freezer midle basket B) Freezer compartment 9) Freezer bottom basket 1) Thermostat box / Interior display 10) Levelling feet...
  • Page 24 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN ........... 24 Allmänna varningar ..................24 Säkerhetsvarningar ..................27 Inställning och användning av ditt kylskåp ............. 28 Innan du använder ditt kylskåp ............... 28 ANVÄNDA DIN KYL OCH FRYS ............29 Information om den nya generationens kylteknik ........... 29 Display och kontrollpanel ................
  • Page 25: Innan Du Använder Apparaten

    KAPITEL - 1. INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN Allmänna varningar VARNING: Håll ventilationsöppningarna i kylen fria från blockering. VARNING: Använd inte mekaniska anordningar eller andra hjälpmedel för att påskynda avfrostningen. VARNING: Använd inte andra elektriska apparater inuti kylen. VARNING: Skada inte kylkretsen. VARNING: När du positionerar apparaten ser du till att sladden inte är klämd eller skadad.
  • Page 26 - catering och liknande icke-återförsäljartillämpningar där kan jämföras med en vanlig privathushåll • Din kyl kräver en 220-240V, 50Hz strömförsörjning. Använd inte någon annan strömförsörjning. Innan du ansluter din kyl, se till att informationen på informationsskylten (spänning och ansluten belastning) matchar strömförsörjningen. Om du är osäker kontakta en behörig elektriker.
  • Page 27 För att undvika kontamination av mat, följ följande instruktioner: • Att hålla dörren öppen under långa perioder kan orsaka en signifikant ökning av temperaturen i apparatens fack. • Rengör regelbundet ytor som kan komma i kontakt med mat och tillgängliga avloppssystem. •...
  • Page 28: Säkerhetsvarningar

    Kylskåp som är gamla eller i olag • Om ditt gamla kylskåp har ett lås, bryt eller ta bort låset innan du slänger det, eftersom barn bli instängda och det kan orsaka en olycka. • Gamla kylar och frysar innehåller isoleringsmaterial och köldmedium med CFC. Se därför till att inte skada miljön när du kasserar ditt gamla kylskåp.
  • Page 29: Inställning Och Användning Av Ditt Kylskåp

    • Frys inte frysta varor igen efter att ha de har smält. Detta kan orsaka hälsoproblem som matförgiftning. • Täck inte kylskåpet eller dess övre del med spets. Detta påverkar ditt kylskåps prestanda. • Fäst tillbehören i kylskåpet under transport för att undvika skador på tillbehören. Inställning och användning av ditt kylskåp Innan du börjar använda ditt kylskåp, bör du uppmärksamma följande punkter: •...
  • Page 30: Använda Din Kyl Och Frys

    KAPITEL - 2. ANVÄNDA DIN KYL OCH FRYS Information om den nya generationens kylteknik Kyl och frysar med den nya generationens kylteknik har ett annat driftssystem än statiska kyl och frysar. I normala kyl och frysar, förvandlas fuktig luft som kommer in i frysen och vattenångan som kommer från livsmedlen, till frost i frysutrymmet.
  • Page 31: Använda Kylen/Frysen

    Använda kylen/frysen Kylens temperaturinställningar • Startvärdet för temperatur för kylens inställningsindikator är 2. • Tryck på inställningsknappen en gång, så kommer det inställda värdet börja blinka. • Om du fortsätter att trycka på inställningsknappen, kommer lägre temperaturer att väljas. (8, 6, 5, 4, 2, super och eko) •...
  • Page 32: Varningar Om Temperaturjusteringar

    Varningar om temperaturjusteringar • Det rekommenderas inte att du använder din kyl i miljöer kallare än 10°C. • Temperaturjusteringar skall göras i förhållande till frekvensen av dörröppningar, mängden mat som förvaras i kylen och omgivningstemperaturen för placeringen av din kyl. •...
  • Page 33: Fryslåda

    Fryslåda Fryslådan tillåter att livsmedel bevaras mer regelbundet. Ta bort fryslådan; • Dra ut den så långt som möjligt • Dra ut den främre delen av lådan uppåt och utåt. Gör samma operation omvänt för att återställa glidfacket. Observera: Håll alltid handtaget på lådan när du drar ut den.
  • Page 34: Matförvarings Guide

    KAPITEL - 3. MATFÖRVARINGS GUIDE Kylutrymme • För normala driftsförhållanden, kommer att justera temperaturen i kyldelen av kylen till 4°C att vara tillräckligt • För att undvika fukt och frost bör du undvika att ställa in vätskor i otäckta behållare i kylskåpet.
  • Page 35 • Placera inte varma rätter i frysen innan de blir kalla. Det kan orsaka andra livsmedel frysta på förhand i frysen att ruttna. • När du köper fryst mat, se till att de frystes under lämpliga förhållanden och att förpackningen inte är sönder. •...
  • Page 36 Upptiningstid vid Förvaringstid rumstemperatur Kött och fisk Förberedning (månader) -timmar- I praktiska portioner, Köttfärs förpackade utan kryddor I bitar Inälvor (stycke) Måste förpackas även Tills den tinat Korv/Salami om det är i plastfilm Packat för frysning i Kyckling och kalkon 10-12 passande portioner Packat för frysning i...
  • Page 37 Upptiningstid vid Förvaringstid rumstemperatur Grönsaker och frukt Förberedning (månader) -timmar- Den kan användas i Morot Tvätta dem och skär i små bitar. frusen form Ta bort stjälkarna, dela upp i två Den kan användas i 8 - 10 Paprika delar och ta bort fröna frusen form Spenat Tvättad...
  • Page 38: Rengöring Och Underhåll

    Upptiningstid vid Förvaringstid Upptiningstid i ugnen rumstemperatur (minuter) (månader) (timmar) 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) Bröd Små-kakor 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C) 1 - 1,5 3 - 4 5-8 (190-200 °C) Tårta...
  • Page 39: Avfrostning

    Avfrostning • Ditt kylskåp avfrostar helt automatiskt. Vattnet som uppkommer som ett resultat av avfrostningen passerar genom vattenuppsamlaren, rinner in i förångningsbehållaren bakom kylskåpet och förångas där. • Se till att koppla bort apparaten från vägguttaget innan du rengör Avdunstningsfack förångningsbehållaren.
  • Page 40 • Har uttaget något fel? För att kontrollera detta, anslut ditt kylskåp till ett uttag som du är säker på att det fungerar. Om kylskåpet inte kyler tillräckligt; • Är temperaturregleringen rätt? • Är dörren till kylskåpet ofta öppnad och lämnad öppen under en längre tid? •...
  • Page 41: Tips För Att Spara Energi

    • Vattendroppar som samlas på den bakre väggen efter automatisk avfrostning är normalt (i statiska modeller). Om dörrarna inte öppnas och stängs ordentligt; • Förhindrar matförpackningar stängning av dörren? • Är dörrfack, hyllor och lådor rätt placerade? • Är dörr tätningarna slitna eller sönder? •...
  • Page 42: Delarna I Kylskåpet Och Facken

    KAPITEL - 7. DELARNA I KYLSKÅPET OCH FACKEN Denna presentation är endast information om apparatens olika delar. Delarna kan variera beroende på apparatens modell. A) Kylfack 8. Frysens mittkorg B) Frysfack 9. Frysens bottenkorg 1. Inre display / Rumsreglering 10. Nivåjusteringsfötter 2.
  • Page 43 SISÄLTÖ ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ ............43 Yleisiä varoituksia ................... 43 Varoituksia koskien turvallisuutta ..............46 Jääkaapin asentaminen ja käyttäminen ............47 Ennen kuin alat käyttämään jääkaappia ............47 JÄÄKAAPPIPAKASTIMEN KÄYTTÄMINEN ......... 48 Tietoa uuden sukupolven viilennysteknologiasta........... 48 Näyttö ja ohjauspaneeli .................. 48 Jääkaapin käyttö...
  • Page 44: Ennen Laitteen Käyttämistä

    LUKU - 1. ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ Yleisiä varoituksia VAROITUS: Varmista, että jääkaappipakastimen ilmanvaihtoaukot eivät tukkeudu. VAROITUS: Älä käytä mekaanisia laitteita tai muita keinoja sulatusprosessin nopeuttamiseen. VAROITUS: Älä käytä jääkaappipakastimen sisällä muita sähkölaitteita VAROITUS: Älä vahingoita jäähdytysnestettä. VAROITUS: Varmista laitteen sijoituksen aikana, että virtajohto ei jää...
  • Page 45 - maatiloilla ja asiakkaiden käytössä hotelleissa, motelleissa ja muissa asuintyyppisissä ympäristöissä jota voidaan verrata tavanomaiseen kotitalouteen - majoituksen ja aamiaisen tarjoavissa majapaikoissa jota voidaan verrata tavanomaiseen kotitalouteen - r u o k a t a r j o i l u p a i k o i s s a m u i s s a k u i n vähittäismyyntiympäristöissä...
  • Page 46 • Vahingoittunut virtajohto tai pistoke voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun vaaran. Vahingoittuneet osat on vaihdettava. Vain pätevät henkilöt saavat suorittaa korjaustoimenpiteitä. • Tätä laitetta ei ole suunniteltu käytettäväksi yli 2000 m korkeudessa. Seuraathan seuraavia ohjeita välttääksesi ruuan saastumisen ja pilaantumisen: • Oven auki pitäminen pitkän aikaa voi aiheuttaa huomattavan lämpötilan nousun laitteen säilytyslokeroissa.
  • Page 47: Varoituksia Koskien Turvallisuutta

    Vanhat ja käytöstä poistetut jääkaapit • Jos vanhassa jääkaapissasi on lukko, riko tai irrota se ennen jääkaapin poisheittämistä, etteivät lapset voi jäädä vahingossa jääkaapin sisään ja joutua onnettomuuteen. • Vanhat jääkaapit ja pakastimet sisältävät eristeenä ja kylmäaineena käytettyjä CFC-yhdisteitä. Huolehdi siksi siitä että et vahingoita ympäristöä hävittäessäsi vanhan jääkaappisi.
  • Page 48: Jääkaapin Asentaminen Ja Käyttäminen

    • Älä uudelleenpakasta sulatettuja elintarvikkeita sulatuksen jälkeen. Tämä voi aiheuttaa terveydellisiä haittoja kuten ruokamyrkytyksen. • Älä peitä jääkaapin runkoa tai yläosaa pöytäliinalla. Tämä vaikuttaa jääkaapin jäähdytystehoon. • Kiinnitä lisävarusteet jääkaappiin kuljetuksen ajaksi estääksesi niiden vaurioitumisen. • Älä käytä pistokesovitinta. Jääkaapin asentaminen ja käyttäminen Ennen kuin alat käyttämään jääkaappia, kiinnitä huomiota seuraaviin yksityiskohtiin: • Jääkaappisi käyttöjännite on 220-240V 50Hz.
  • Page 49: Jääkaappipakastimen Käyttäminen

    LUKU - 2. JÄÄKAAPPIPAKASTIMEN KÄYTTÄMINEN Tietoa uuden sukupolven viilennysteknologiasta. Jääkaappipakastimet, joissa on käytetty uuden sukupolven viilennysteknologiaa, toimivat eri tavalla kuin vanhan malliset j ä ä k a a p p i p a k a s t i m e t . Va n h a l l a t e k n i i k a l l a t o t e u t e t u i s s a jääkaappipakastimissa kaappiin pääsevä...
  • Page 50: Pikajäähdytys

    • Jos mitään painiketta ei paineta 1 sekuntiin, valitsemasi asetus tallennetaan, jolloin se välähtää 3 kertaa. Summeri antaa merkkiäänen. • Lämpötila joka on valittu ennen pikajäähdytys- tai eko-tilan asettamista pysyy samana kun tila sammuu tai sammutetaan. Laite jatkaa toimintaansa käyttäen tätä lämpötila-asetusta. Pikajäähdytys Käyttötarkoitus • sellaisten suurten elintarvikemäärien pakastaminen, jotka eivät mahdu...
  • Page 51: Lisävarusteet

    • Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi 10 - 43 Ilmastoluokka Huoneenlämpö °C:een ympäröivässä lämpötilassa. 16 ja 43 (°C) välillä Tärkeät asennusohjeet 16 ja 38 (°C) välillä Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi haastavissa 16 ja 32 (°C) välillä ilmasto-oloissa (korkeintaan 43 °C tai 110 °F). Siinä käytetään Freezer Shield -teknologiaa, jolla varmistetaan, 16 ja 32 (°C) välillä...
  • Page 52: Ruoka-Aineiden Asettelu

    Jäähdytyshyllyn poistaminen • Vedä jäähdytyshylly ulos itseäsi kohti liu'uttamalla sitä kiskoillaan. • Nosta jäähdytyshylly pois kiskoilta poistaaksesi hyllyn. Kun jäähdytyshylly on poistettu, se kestää enintään 20 kg:n painon. Lisävarusteiden kuvat ja tekstikuvaukset voivat vaihdella laitteen mallin mukaan. LUKU - 3. RUOKA-AINEIDEN ASETTELU Jääkaappiosasto • Normaaleissa käyttöolosuhteissa, jäähdytysosaston asettaminen 4°C riittää.
  • Page 53 • P a r h a a n m a h d o l l i s e n s u o r i t u s k y v y n s a a v u t t a m i s e k s i j ä ä k a a p i n enimmäisjäähdytyskapasiteettia varten aseta jääkaapin lämpötila-asetus kohtaan 4 °C 24 tunnin ajaksi ennen kuin asetat tuoreita elintarvikkeita pakastimeen.
  • Page 54 Pisin säilytysaika Liha ja kala Valmistelut (kuukautta) Käärittynä folioon 6 - 8 Pihvi Käärittynä folioon 6 - 8 Lampaanliha Vasikanpaisti Käärittynä folioon 6 - 8 Pieninä paloina 6 - 8 Vasikanliha kuutioina Paloina 4 - 8 Lampaanliha kuutioina Jauheliha Pakkauksessaan ilman mausteita 1 - 3 Sisälmykset (paloina) Paloina...
  • Page 55 Pisin säilytysaika Kasvikset ja hedelmät Valmistelut (kuukautta) Kuori ja viipaloi 8 - 10 Omenat ja päärynät Leikkaa kahteen osaan ja poista kivet 4 - 6 Aprikoosit ja persikat Mansikat ja mustikat Pese ja katko varret 8 - 12 Kypsennetyt hedelmät Lisää...
  • Page 56: Puhdistaminen Ja Ylläpito

    LUKU - 4. PUHDISTAMINEN JA YLLÄPITO Varmista että irrotat jääkaapin verkkovirrasta ennen kuin alat puhdistamaan sitä. Älä pese jääkaappia kaatamalla vettä sen sisään. Voit pyyhkiä jääkaapin sisä- ja ulkopuolen pehmeällä kankaalla tai sienellä käyttäen lämmintä saippuavettä. • Irrota osat yksitellen ja puhdista ne saippuavedellä. Älä pese osia astianpesukoneessa.
  • Page 57: Kuljetus Ja Paikoilleen Asentaminen

    LUKU - 5. KULJETUS JA PAIKOILLEEN ASENTAMINEN • Voit säilyttää alkuperäisen pakkauksen ja vaahtomuovin uudelleenkuljetusta varten (vaihtoehtoisesti). • Pakkaa jääkaappi paksuun pakkaukseen, tai kiedo se teipillä tai vahvalla narulla ja noudata pakkauksessa olevia ohjeita uudelleenkuljetusta varten. • Poista liikkuvat osat (hyllyt, lisävarusteet, juureslokerot jne.) tai kiinnitä ne jääkaappiin teipillä siirtämisen ja kuljetuksen ajaksi.
  • Page 58 Jos jääkaapissa olevat elintarvikkeet ovat viilentyneet liikaa • Onko lämpötila säädetty oikein? • Onko pakastinlokeroon laitettu hiljattain useita elintarvikkeita? Jos näin on, jääkaappi voi viilentää jääkaappiosastossa olevia elintarvikkeita liikaa koska se toimii pidempään jäähdyttääkseen nämä elintarvikkeet. Jos jääkaappi pitää liikaa ääntä, Pitääkseen yllä asetettua lämpötilaa, kompressori voi käynnistyä ajoittain. Jääkaapista tänä aikana kuuluvat äänet ovat tavanomaisia ja johtuvat kompressorin toiminnasta.
  • Page 59: Energiansäästövinkkejä

    TÄRKEITÄ HUOMAUTUKSIA: • Kompressorin suojaus aktivoituu äkillisen sähkökatkoksen tai verkkovirrasta irrottamisen seurauksena, koska laitteen jäähdytysjärjestelmässä oleva kaasu ei ole vielä tasoittunut. Älä huolestu, jääkaappi käynnistyy 5 uudelleen minuutin kuluttua. • Jos et aio käyttää jääkaappia pitkään aikaan (esim. kesäloman aikana) irrota se verkkovirrasta.
  • Page 60: Laitteen Osat Ja Osastot

    LUKU - 6. LAITTEEN OSAT JA OSASTOT Tämä esitys on tarkoitettu vain antamaan tietoa laitteen osista. Osat voivat vaihdella laitteen mallin mukaan. A) Jääkaappilokero 8. Pakastimen keskikori B) Pakastinosasto 9. Pakastimen alakori 1. Sisätilan näyttöruutu / sisätilan säätimet 10. Säätöjalat 2.
  • Page 61 INDHOLD FØR BRUG AF APPARATET ..............61 Generelle advarsler ..................61 Sikkerhedsadvarsler ..................64 Montering og brug af køleskabet ..............65 Før køleskabet tages i brug ................65 BRUGERVEJLEDNING ................66 Information om den nye generation af køleteknologi ........66 Display og betjeningspanel ................
  • Page 62: Før Brug Af Apparatet

    DEL - 1. FØR BRUG AF APPARATET Generelle advarsler ADVARSEL: Hold ventilationsåbninger i køleskabet fri af tildækning. ADVARSEL: Brug ikke mekanisk udstyr eller andre midler til at fremskynde afrimning. ADVARSEL: Brug ikke andre elektriske apparater inden i køleskabet. ADVARSEL: Pas på ikke at beskadige kølekredsen. ADVARSEL: Ved placering af apparatet skal det sikres, at netledningen ikke klemmes eller beskadiges.
  • Page 63 - landejendomme og af gæster på hoteller, moteller og andre boligomgivelser der kan sidestilles med en almindelig privat husholdning - bed and breakfast miljøer der kan sidestilles med en almindelig privat husholdning - catering og lignende ikke-detailhandel der kan sidestilles med en almindelig privat husholdning •...
  • Page 64 • En beskadiget netledning /stik kan forårsage brand eller give elektrisk stød. Hvis den er beskadiget skal den udskiftes. Dette må kun udføres af kvalificeret personale. • Dette apparat er ikke beregnet til brug i højder over 2000 m. Følg disse instruktioner for at undgå fødevarekontaminering: •...
  • Page 65: Sikkerhedsadvarsler

    Gamle og ude af drift køleskabe • Hvis dit gamle køleskab har en lås, så ødelæg eller fjern låsen inden bortskaffelse, da børn ellers kan blive fanget inde i køleskabet og forårsage en ulykke. • Gamle køleskabe og frysere indeholder isolationsmateriale og kølemidler med CFC.
  • Page 66: Montering Og Brug Af Køleskabet

    • Undgå at genfryse optøede frostvarer. Dette kan medføre sundhedsmæssige problemer, som f.eks. madforgiftning. • Undgå at tildække køleskabet med stof. Dette påvirker dit køleskabs ydeevne. • Fastgør inventaret i køleskabet under transport for at forhindre beskadigelse af inventaret. Montering og brug af køleskabet Før du begynder at bruge din fryser i brug, bør du være opmærksom på...
  • Page 67: Brugervejledning

    DEL - 2. BRUGERVEJLEDNING Information om den nye generation af køleteknologi Kølefryseskabe med den nye generation køleteknologi har et anderledes fungerende system end statiske kølefryseskabe. I almindelige kølefryseskabe trænger fugtig luft ind i fryseren, og vanddamp fra madvarerne fryser til is i fryseafdelingen. For at smelte denne is, med andre ord afrime, skalkølefryseskabet være slukket.
  • Page 68: Køler Temperaturindstillinger

    Køler temperaturindstillinger • Indikatoren for kølerindstilling er fra start af sat til værdi 6 • Tryk på indstillingsknappen en gang, og den indstillede værdi begynder at blinke. • Hvis du bliver ved med at trykke på indstillingsknappen, vælges der lavere temperaturer. (8, 6, 5, 4, 2, super og spare) •...
  • Page 69: Vigtige Installationsanvisninger

    • Dit kølefryseskab er designet til at fungere i de omgivelsernes temperaturintervaller, som er angivet i standarderne i følge klimaklassen som det fremgår af oplysningsmærkatet. Vi anbefaler, at køleskabet ikke bruges uden Klimaklasse Omgivende temperatur ( for de angivne temperaturværdigrænser for Mellem 16 og 43 (°C) at sikre en effektiv køling.
  • Page 70: Svalehylde

    Svalehylde At opbevare maden i svalerummet i stedet for i fryseren eller i køleskabet betyder, at maden bevarer friskhed og smag længere og samtidigt bevarer sit friske udseende. Når svalebakken bliver snavset, skal den tages ud og vaskes Svalehylde med vand. (Vand fryser ved 0 °C, men fødevarer, der indeholder salt eller sukker fryser ved lavere temperatur end det)
  • Page 71: Anbringelse Af Fødevarer

    DEL - 3. ANBRINGELSE AF FØDEVARER For almindeligt brugt af køleskabet, vil en temperaturindstilling på +4 °C / +6 °C være tilstrækkelig. Køleskabsrum • For at reducere fugt og deraf følgende stigning i frost må du aldrig placere væsker i ulukkede beholdere i køleskabet.
  • Page 72 • Undgå at gen-nedfryse optøet mad. Det kan udgøre en risiko for din helbred, da det kan give problemer såsom madforgiftning. • Placer ikke varme måltider i fryseren, før de er kølet ned. Det ville få andre madvarer, der er nedfrosset i fryseren, til at forrådne. •...
  • Page 73 Maksimal Kød og fisk Forberedelse Opbevaringstid (måned) Indpakning i folie 4 - 6 Gås og and Hjortevildt, kanin, vildsvin I 2,5 kgs portioner og som filetter 6 - 8 Ferskvandsfisk (laks, karpe, ørred, Siluroidea) Efter indvolde og skæl er blevet Mager fisk;...
  • Page 74: Anbringelse Af Fødevarer

    Maksimal Mejeriprodukter Forberedelse Opbevaringstid Opbevaringsforhold (måneder) Pakke (homogeniseret) I egen emballage 2 - 3 Ren mælk - i egen emballage mælk Original emballage kan Oste - undtagen bruges til kortvarig opbevaring I skiver 6 - 8 Bør pakkes i folie til hvid ost længerevarende opbevaring Smør, margarine...
  • Page 75: Afrimning

    • Du bør rengøre kondensatoren med en kost mindst to gange om året, for at sikre energibesparelse og øge effektiviteten. Sørg for at dit køleskab ikke er tilsluttet stikkontakten under rengøring. Afrimning • Køleskabet afrimes helt automatisk. Det vand der dannes som følge af afrimningen passerer gennem vandopsamleren, løber ind i fordampningsbeholderen bag køleskabet og fordampes der.
  • Page 76: Inden Man Ringer Til Servicecentret

    DEL - 6. INDEN MAN RINGER TIL SERVICECENTRET Kontroller advarsler; Dit køleskab advarer dig, hvis temperaturerne i køleskabet og fryseren er på forkert niveau eller hvis det opstår et problem med apparatet. FEJLTYPE BETYDNING HVORFOR HVAD SKAL DER GØRES Der er en del(e) der er i Ring hurtigt muligt til service for Fejladvarsel stykker, eller der er en fejl i...
  • Page 77 • Når apparatet afkøles eller opvarmes (på grund af udvidelse af apparatets materiale). Korte knæklyde: Høres, når termostaten tænder/slukker kompressoren. Støj fra kompressor (normal motorstøj): Denne støj indebærer, at kompressoren kører normalt. Kompressor kan forårsage mere støj for en kort tid, når den aktiveres. Boblende støj og stænklyd: Denne støj forårsages af strømmen af kølemidlet i rørene i systemet.
  • Page 78: Gode Råd Om Energibesparelser

    Gode råd om energibesparelser 1– Monter apparatet i et køligt, godt ventileret rum, men ikke i direkte sollys og ikke i nærheden af en varmekilde (radiator, komfur.. etc). Brug ellers en isoleringsplade. 2– Lad varm mad og drikkevarer køle ned uden for apparatet. 3–...
  • Page 79: Apparatets Dele Og Rummene

    DEL - 7. APPARATETS DELE OG RUMMENE Denne præsentation er kun for at give oplysninger om dele af apparatet. Delene kan variere afhængigt af apparatets model. A. Køleafsnittet B. Fryseafsnittet 9. Kurv til fryserens nederste del 10. Justeringsfødder 1. Indvendigt display / styring i rummet 11.
  • Page 80 INNHOLD FØR DU BRUKER APPARATET ............80 Generelle advarsler ..................80 Sikkerhetsadvarsler ..................83 Installere og bruke kjøleskapet ditt ..............84 Før du bruker kjøleskapet ditt ................. 84 HVORDAN BRUKE KOMBISKAPET DITT ..........85 Informasjon om siste generasjons kjøleteknologi ........... 85 Display og kontrollpanel .................
  • Page 81: Før Du Bruker Apparatet

    KAPITTEL - 1. FØR DU BRUKER APPARATET Generelle advarsler ADVARSEL: Ventilasjonsåpningene på kokjøleskapet må være uten hindringen. ADVARSEL: Mekanisk verktøy eller ekstra hjelpemidler må ikke brukes for å gjøre avrimingsprosessen raskere. ADVARSEL: Andre elektriske apparater må ikke brukes inne i kjøleskapet. ADVARSEL: Kjølemiddelkretsen må...
  • Page 82 - gårdsbruk og for kunder i hoteller, moteller og andre boligmiljøer der kan sammenlignes med en vanlig privat husholdning - miljøer som tilbyr overnatting med frokost der kan sammenlignes med en vanlig privat husholdning; - catering og lignende anvendelser i områder som ikke er relatert til detaljhandel der kan sammenlignes med en vanlig privat husholdning •...
  • Page 83 • En skadet strømledning/støpsel kan forårsake brann eller gi deg elektrisk støt. Når skadet, må den skiftes ut. Dette bør bare gjøres av kvalifisert personell. • Dette apparatet skal ikke brukes i høyder som overstiger 2000 moh. For å unngå forurensing av mat, følg disse instruksjonene: •...
  • Page 84: Sikkerhetsadvarsler

    Gamle kjøleskap i ustand • Dersom ditt gamle kjøleskap har en lås, ødelegg eller fjern den før du kaster det, fordi barn kan sitte fast inne i det og det kan føre til en ulykke. • Gamle kjøleskap og frysere inneholder isolasjonsmateriale og kjølemiddel med CFC.
  • Page 85: Installere Og Bruke Kjøleskapet Ditt

    • Ikke frys ned mat som allerede har vært frossent etter at det har tint. Dette kan være helseskadelig og blant annet føre til matforgiftning. • Ikke dekk til kroppen eller toppen av kjøleskapet med snøre. Dette påvirker ytelsen til kjøleskapet ditt.
  • Page 86: Hvordan Bruke Kombiskapet Ditt

    KAPITTEL - 2. HVORDAN BRUKE KOMBISKAPET DITT Informasjon om siste generasjons kjøleteknologi Kombiskap med siste generasjons kjøleteknologi fungerer annerledes enn statiske kombiskap. I normale kombiskap, blir den fuktige luften som slipper inn i fryseren og vanndampen fra maten til rim inne i fryserseksjonen.
  • Page 87: Hvordan Du Skal Betjene Kjøleskapet

    Hvordan du skal betjene kjøleskapet Kaldere temperaturinnstillinger • Kjøleinnstillingsindikatorens utgangsverdi er 6 • Når du trykker én gang på innstillingsknappen, begynner den innstilte verdien å blinke. • Hvis du fortsetter å trykke på innstillingsknappen, vises lavere temperaturer. (8, 6, 5, 4, 2, super og øko) •...
  • Page 88: Tilbehør

    • En 5 minutters forsinkelsesfunksjon brukes for å forhindre skader på kompressoren når du tar ut kontakten og sette den inn igjen etter en gi sammenbrudd har oppstått. Kjøleskapet vil begynne å fungere normalt etter 5 minutter. • Kombiskapet er laget for å operere i temperaturintervaller Omgivende Klimaklasse som er angitt i kravene, i henhold til klimaklassen...
  • Page 89: Hylle I Chiller

    Hylle i chiller Hvis maten holdes i chiller i stedet for fryser eller kjøleskap, vil maten beholde friskhet og smak for en lengre periode og vil samtidig bevare friskt utseende. Hvis skuffen blir skitten, fjerne den og vaske den med vann. Hylle i chiller (Vann fryser ved 0 °C, men matvarer som inneholder salt eller sukker fryser ved lavere...
  • Page 90: Organisere Matvarene I Apparatet

    KAPITTEL - 3. ORGANISERE MATVARENE I APPARATET Kjøleskapskammer • For normale driftsforhold vil det være tilstrekkelig å justere temperaturverdien for kjølerdelen av kjøleskapet til 4 °C. • For å redusere fuktighet og følgelig økning av frost, må du aldri plassere væsker i uforseglede beholdere i kjøleskapet.
  • Page 91 • Ikke frys frossen mat igjen når den har blitt tinet. Det kan være helsefarlig da de kan forårsake problemer slik som matforgiftning. • Ikke plasser varme måltider i fryseren før de har kjølt seg ned. Det kan forårsake at annen frossen mat som allerede er i fryseren blir råtten.
  • Page 92 Maksimal Kjøtt og fisk Forberedelse lagringstid (måned) Pakket inn i folie Kylling og kalkun Gås og and Pakket inn i folie Hjortedyr, kanin, villsvin I 2,5 kilos porsjoner og som fileter Ferskvannsfisk (laks, karpe, crane, malle) Etter å ha renset fisken for innvoller og Mager fisk;...
  • Page 93: Vasking Og Vedlikehold

    Maksimal Meieriprodukter Forberedelse lagringstid Lagringsforhold (måneder) Ren melk - I sin egen Pakke (homogenisert) I sin egen pakke pakke melk Originalpakning kan brukes ved kort Ost - inkludert hvitost I skiver lagringsperiode. Den bør pakkes inn i folie for lengre perioder. Smør, margarin I sin egen pakke Maksimal lagringstid...
  • Page 94: Avising

    • Du bør vaske kondenseren med kost minst en gang i året for å spare energi og øke produktiviteten. Sørg for at kjøleskapet ditt er frakoblet når du vasker det. Avising • Kjøleskapet ditt kjører full automatisk avisning. Vannet som oppstår som et resultat av avisingen renner gjennom en vannoppsamlende tut, flyter inn i en dampbeholder bak kjøleskapet ditt og fordamper der.
  • Page 95: Før Du Ringer Etter Service

    KAPITTEL - 6. FØR DU RINGER ETTER SERVICE Sjekkadvarsler: Kjøleskapet ditt advarer deg dersom temperaturene for kjøler og fryser ikke er innenfor riktige verdier eller når et problem oppstår i apparatet. FEILTYPE BETYDNING HVORFOR HVA MÅ GJØRES Det er en/noen del(er) som er i ustand, eller Ring etter service for å...
  • Page 96 Normale lyder; Knuselyd (isknusing): • Under automatisk avising. • Når apparatet avkjøles eller varmes (grunnet utviding av apparatsmateriale) Kort knusing: Høres når termostaten slår kompressoren av/på. Kompressorlyd (normal motorlyd):Denne lyden betyr at kompressoren opererer normalt. Kompressoren kan lage mer støy en liten stund når den er aktivert. Boblelyder og plask: Dersom støyen kommer fra flyten av kjølemiddelet i tubene av systemet.
  • Page 97: Tips For Å Spare Energi

    Tips for å spare energi 1- Installer apparatet i et kjølig, godt ventilert rom, men ikke i direkte sollys, og ikke rett ved en varmekilde (radiator, stekeovnsplate). Om ikke må du bruke en isolasjonsplate. 2- La varm mat og drikke kjøles ned på utsiden av apparatet. 3- Når du skal tine frossen mat, plasser den i kjølekammeret.
  • Page 98: Delene Til Apparatet Og Kammerene

    KAPITTEL - 7. DELENE TIL APPARATET OG KAMMERENE Denne presentasjonen er kun for informasjon om delene til apparatet. Delene kan variere ut fra apparatmodellen. A) Kjøleskapskammer 8. Midtkurv i fryseren B) Frysekammer 9. Underkurv i fryseren 1. Innvendig display / innvendig romkontroll 10.
  • Page 100 52284044 PNC CODE: 925993265...

Table of Contents