Download Print this page
human care Fellow Classic User Manual
Hide thumbs Also See for Fellow Classic:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

Rollator Fellow Classic
89009, 89109, 89309, 89509, 89609
Bruksanvisning/User Manual/Brukermanual/Brugermanual/
Ohjekirja/Gebruikshandleiding

Advertisement

Chapters

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Fellow Classic and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for human care Fellow Classic

  • Page 1 Rollator Fellow Classic 89009, 89109, 89309, 89509, 89609 Bruksanvisning/User Manual/Brukermanual/Brugermanual/ Ohjekirja/Gebruikshandleiding...
  • Page 2: Table Of Contents

    Innehåll Content SVENSKA ENGLISH Bruksanvisning User Manual Överensstämmelse och standard Compliances and Standards Om våra produkter About our products Avsedd användning Intended use Tekniska data Technical data Tillbehör Accessories User guide Brukarinformation Garanti Warranty Innhold Indhold NORSK DANSK Brukermanual Brugermanual Overholdelse og standarder Overholdelse og standarder Om våre produkter Om rollatorerne Bruksområde Rollatorernes anvendelse Tekniska data Teknisk data Tilbehør Tillbehør...
  • Page 3: Bruksanvisning

    Bruksanvisning Viktigt! Du måste läsa bruksanvisningen för din enhet innan du använder den. Håll denna broschyr och information till hands för framtida användning. Symbols VARNING symbolen indikerar en CE MARKING symbolen indikerar att potentiellt farlig situation som, om produkten uppfyller kraven i EUs direk- den inte undviks, kan leda till allvarlig tiv 93/42/EEC och/eller EUs förordning personskada eller skada på...
  • Page 4: Överensstämmelse Och Standard

    Rollator Fellow Classic Överensstämmelse och standard Human Care är ett svenskt ISO 13485:2016-cer- Produkten är CE-märkt enligt EU direktiv 93/42/ tifierat medicintekniskt företag. Kvalitetsstyr- EEC (MDD) och/eller EU förordning 2017/745 ningssystemet uppfyller US 21 CFR del 820. (MDR), som klass 1 medicinteknisk produkt.
  • Page 5: Fellow Classic

    Fellow Classic 88009 150kg 63cm 2021 01 2252921 0° Human Care HC AB Årstaängsvägen 21B SE-117 43 Stockholm Sweden 7331599880098 22529210001 Artikelnummer Läs manualen Max brukarvikt Produktbredd Tillverkningsdatum Inom-/utomhusanvändning Tillverkningsadress CE-märkning EAN-nummer MD-märkning CODE 39-streckkod, serienummer Ytterliggare varningar Se till att alla skruvar är ordentligt DRA INTE åt bromsarna så mycket att åtdragna innan rollatorn används!
  • Page 6 Rollator Fellow Classic Säkerhet I bruksanvisningen används tre grader av uppmärksamhetstexter. Varning! Risk för personskador eller allvarliga funktionsfel. Viktigt! Risk för skador på material eller funktionsfel. OBS! Viktig information som underlättar arbetsprocesser eller handhavande. Återvinning av uttjänt produkt Vid återvinning separeras produktchassit från övriga detaljer. Separationen innebär att man genom att skruva isär och borra upp nitar kan sortera delarna efter material. Delarna sorteras efter metall, plast och blandmaterial. Produkterna består till största del av stålrör och andra metalldetaljer. Exempel på delar som består av blandmaterial är plastframgafflar (med lager), hjul med lager. OBS! Eftersom olika kommuner/återvinningsföretag hanterar återvinningsmaterial på olika sätt är det lämpligast att i tveksamma fall kontakta Din kommun. Miljövänlighet Human Cares hjälpmedel är tillverkade så att de ska ha så liten miljöpåverkan som möjligt under sin livscykel. Detta medför att när hjälpmedlen har tjänat ut, kan de skrotas och delarna tillvaratas för att återgå i kretsloppet. Produkter med lång livscykel värnar om vår ömtåliga miljö och är lika med produkter med miljötanke! Human Care HC AB är anslutet till REPA, som är ett rikstäckande system för återvinning av förpackningar. www.humancaregroup.com...
  • Page 7: Avsedd Användning

    Avsedd användning Fellow Classic är en smidig rollator som är lämpad för användning både inomhus och utomhus. Ut- och hopfällning sker med enkla handgepp. Rollatorn finns i fem varianter med olika höjder och bredder, se nedan. Tekniska data Brukarens Hopfälld maxvikt Rollator Sitt- Hjul- Vikt L x B x H Standard Artikel nr. * Min. Max. bredd Sitthöjd Bredd Längd storlek (kg) (Min.) (kg) Fellow Classic 89009 Standard...
  • Page 8: Tillbehör

    Rollator Fellow Classic Tillbehör Tillbehör Modell Artikel nr. Korg med handtag Standard 08805 Max last 10 kg Låg 88051 Bred, smal, hög 88052 Bricka 08806 Max last 2 kg Väska Standard, smal, bred 08808 Max last 2 kg Låg 88081 Käpphållare 10603 Ryggband 10668 Syrgashållare 08811 Max last 5 kg Släpbroms 10625 Droppställning Standard 08814 Max last 3 kg Enhandsbroms Höger...
  • Page 9: Brukarinformation

    Brukarinformation • Läs alla varningar och instruktioner noggrant innan du använder rollatorn. • Säkerställ att rollatorn är ordentligt uppfälld innan användning. • Rollatorn får endast användas som gång- och sittstöd. • Det är förbjudet att stå på rollatorn. • Använd inte produkten i trappor eller rulltrappor. • Iakttag extra försiktighet när rollatorn används i backar eller på ojämnt underlag. • Sitt aldrig på rullatorn och rulla dig fram med fötterna. • Fördela vikten jämnt för att förhindra att rollatorn välter när du sätter dig. • Parkeringsbromsen skall vara ilagd om rollatorn används som stöd när du sätter dig ned eller reser dig upp. • Placera inget på den hopfällda rollatorn vid förvaring eller transport då det kan skada rollatorn. • Förvara inte rollatorn nära en värmekälla då detta kan skada vissa detaljer. • Var försiktig vid hantering av rollatorn så att du inte skadar dig när den har varit utsatt för extremt höga eller låga temperaturer. • Förvara inte rollatorn utomhus. • Spara bruksanvisningen för framtida användning. Utfällning Viktigt! Kontrollera att den röda lås- Dra i låsbygeln under sitsen och rollatorn fälls ut spärren faller ner av sin egen vikt.
  • Page 10 Rollator Fellow Classic Justering av körhandtag Lossa vingvreden och justera körhandtagen till Slits handledshöjd. Lås vingvreden. Viktigt! Handtagen får inte Vinkling i sidled av handtagen: 3 inåt°. höjas över marke- ringen ”MAX” på handtagsrörens sidor. Körhandtagen ska vara riktade framåt. Handtagsrörets siffror ska vara i linje med slits på rörets sidor. Varning! Handtagen får ej vinklas utåt eftersom rollatorns tipprisk då ökar. Vid montering av vingvreden är det viktigt att klacken på skruven hamnar i spåret i skruvhålet. Parkeringsbroms Bromsa en sida åt gången för bästa möjliga säker- het. Släpp körhandtaget och lägg handflatan på...
  • Page 11: Garanti

    Rengöring och service Vid rengöring rekommenderas vatten och milt rengöringsmedel. Maskintvätt 60°C i 7-8 min kan an- vändas, observera efterbehandlingskraven. Undvik att spola med tryck mot lager (hjul, framgafflar). OBS! Använd inte lacknafta, bensin eller andra lösningsmedel. Viktigt! Vid byte av delar på rollatorn ska endast originaldelar användas för att CE-märkningen ska gälla. Viktigt! Egna ingrepp/ändringar på rollatorn är inte tillåtet. Viktigt! Utför regelbunden översyn av rollatorn för att den ska fungera tryggt och säkert för brukaren. Översyn bör genomföras regelbundet enligt rekonditioneringsanvisning 99210. För mer information om service, rekonditionering, reservdelar och tillbehör, se Human Cares hemsida: www.humancaregroup.com eller kontakta oss via adress, telefonnummer eller e-mailadress enligt sista sidan. Garanti Human Care HC AB:s garanti omfattar material- och tillverkningsfel på gånghjälpmedlet. Förslitning på hjul, bromsdelar och handtag omfattas ej. Ytbehandlingsskador uppkomna efter leverans omfattas ej. Garantin förutsätter att produkten har använts på avsett sätt samt att den rekonditionerats regelbun- det och enligt vår rekonditioneringsanvisning. Produktens IDnr måste också gå att identifiera. Produk- ten får ej heller ha modifierats eller specialanpassats av annan än Human Care HC AB. Garantitiden är 1 år eller enligt avtal. Vid reklamation, kontakta oss för instruktioner om åtgärd. Följande uppgifter skall anges vid reklamation: Produktens ID-nummer, datum för senaste rekonditio- nering, kontaktperson hos avsändare och felbeskrivning. www.humancaregroup.com...
  • Page 12: User Manual

    Rollator Fellow Classic User Manual Important! You must read the user manual for your device prior to usage. Keep this booklet and information handy for future use. Symbols WARNING symbol indicates a poten- CE MARKING symbol indicates product tially hazardous situation which, if not meets requirements of EU Directive avoided, could result in serious injury 93/42/EEC (MDD) and/or EU to the user or damage to property Regulation 2017/745 (MDR). and/or the device itself. MEDICAL DEVICE symbol indicates INFORMATION symbol indicates that the product is a medical device...
  • Page 13: Compliances And Standards

    1. Check that no damage has occurred during duct’s last service, the person whom we should transport (if this is the case, please immedia- contact about the fault, whether it be the user tely inform the delivery agent). or another, and the nature of the fault. 2. Check that the number and type (s) of Human Care HC AB reserves the right to inspect products detailed on the delivery certificate the returned product. If no fault can be found, agree with the goods delivered. the item will be returned to the user. Transport 3. Check that the delivery is of the desired costs may then be chargeable. model and type of product.
  • Page 14 Rollator Fellow Classic Fellow Classic 88009 150kg 63cm 2021 01 2252921 0° Human Care HC AB Årstaängsvägen 21B SE-117 43 Stockholm Sweden 7331599880098 22529210001 Article number Read the manual Maximum user weight Product width Date of manufacture Indoor / outdoor use...
  • Page 15 Safety In the instruction manual, three ways of drawing special attention are used. These ways are highligh- ted in the following manner. Warning! Risk of personal injury or mechanical fault. Important! Risk of mechanical damage or fault. Note! Important information to improve handling. Recycling of products When recycling, the product’s chassis is separated from other parts. At separation, the parts can be sorted according to material after unscrewing and dimantling rivets and other connections. The diffe- rent parts should be separated into metal, plastic or combined materials. The products consist mainly of steel pipe and other metal components. Examples of parts witch consist of combined materials, are the front fork including bearings wheel with bearing. Note! Different authorities/recycling companies handle recycled materials in different ways. It is thus fitting when in any doubt over the best way to proceed when recycling, to contact the relevant governing body. Environmentally friendly Human Care HC AB aids are manufactured to have as little effect on the environment as possible during their lifetime. This allows for the used product to be dismantled and for its parts to be recycled. Products with lengthy lifecycles safeguard our sensitive environment and are thus more environmentally friendly. Human Care HC AB is a part of REPA. REPA – A countrywide system for recycling of packaging. www.humancaregroup.com...
  • Page 16: Intended Use

    Rollator Fellow Classic Intended use Fellow Classic is an easily used walking aid which is suitable for use both in- and outdoors. Unfolding and folding are achieved with simply used handles. This safety walker is available in five varieties with differing heights and widths. See below. Technical data Max user Folded weight Rollator Seat Seat Weight Standard Article no.* Min. Max. height Width width Length Wheel size (kg) LxBxH (Min.) (kg) Fellow Classic 89009 Standard 200x40 860x630x290...
  • Page 17: Accessories

    Accessories Accessories Model Article no. Basket with Standard 08805 Max load 10 kg handles 88051 Wide, Narrow, High 88052 Tray 08806 Max load 2 kg Standard, Narrow, Wide 08808 Max load 2 kg 88081 Cane holder 10603 Back support 10668 Oxygen holder 08811 Max load 5 kg Slow down break 10625 IV stand Standard 08814 Max load 3 kg One-hand break Right 10677...
  • Page 18: User Guide

    Rollator Fellow Classic User guide • Read all warnings and instructions carefully before using the rollator. • Ensure that the rollator is properly unfolded before use. • The rollator may only be used as a support for walking or sitting. • Never stand on the rollator. • Do not use the product on stairs or escalators. • Be extra careful when using the rollator on slopes or uneven surfaces. • Never sit on the rollator and roll yourself forward with your feet. • Distribute weight evenly to prevent the rollator from tipping when you sit on it. • Always set the parking brake before using the rollator for support while sitting down or getting up. • Do not place anything on a folded up rollator when it is in storage or being transported as this may cause damage to it. • Do not store the rollator close to a heat source as this could cause damage to some details. • Be careful when you handle the rollator if it has been exposed to abnormally high or low temperatures to avoid injuries. • Do not store the rollator outdoors. • Save the user instructions for future use. Unfolding Important! Check that the red catch Pull the locking frame under the seat until the falls of its own weight.
  • Page 19 Adjustment of handles Important! Slit handles must not be Loosen wing nuts and adjust the handles to heightened above wrist height. Tighten the wing nuts. the”MAX” mark Sideways angle of the handles : 3° inwards. on the sides of the handle pipes. The handles must be pointing straight forward. The handle pipe numbers must be aligned with the slit at the side of the pipes to avoid unstableness and dangerous situations. Warning! The handles must not be pointing outwards because of increased tip risk.
  • Page 20: Warranty

    Rollator Fellow Classic Cleaning and service Important! When changing parts of the rollator, use only Human Care parts to ensure continued CE vali- dation. Important! Do not alter the rollator yourself. Important! Check the rollator regularly to ensure its continued safety to the user. Regular checks should be carried out as recommended by the instructions detailed in 99210. For more information on servicing, reconditioning , spare parts and accessories, see Human Care’s website: www.humancaregroup.com or contact us at the address, phonenumber or e-mail address according to back page. Warranty Human Care HC AB has high demands on our product quality and our warranty cover material and manufacturing faults of our products. The warranty is not covering wear and tear on wheel, brakes, handles grips and surface damages arisen after delivery. The warranty is valid if the product is used in the intended way and the maintenance instructions have been followed. The product identity needs to be readable. The product shall not have been modified or changed in any way after the delivery from Human Care. The warranty time is 1 year if noting else has been stated in contract. In case of product complaint please contact us for further instructions. The following information is needed to create a product complaint: Id number of the product, date for when the last maintenance were performed, customer contact person and failure description. www.humancaregroup.com...
  • Page 21: Brukermanual

    Kontroller alltid at produktet ikke er skadet eller slitt før bruk. Merknad til bruker / pasient i tilfelle Human Care sine produkter blir kontinuerlig alvorlig hendelse utviklet og oppdatert for å gi våre kunder den Enhver alvorlig hendelse som har skjedd i for- høyeste kvaliteten.
  • Page 22: Overholdelse Og Standarder

    Rollator Fellow Classic Overholdelse og standarder Human Care er et ISO 13485: 2016-sertifisert EU-forskrift 2017/745 (MDR), som medisinsk svensk medisinsk utstyrsselskap. Kvalitets­ utstyr i klasse I. styringssystemet er i samsvar med US 21 CFR CE­merket er på produktet. del 820.
  • Page 23 Fellow Classic 88009 150kg 63cm 2021 01 2252921 0° Human Care HC AB Årstaängsvägen 21B SE-117 43 Stockholm Sweden 7331599880098 22529210001 Artikkel nummer Les håndboken Maksimal brukervekt Produktbredde Produksjonsdato Innendørs / utendørs bruk Produksjonsadresse CE-merking UPC-kode MD-merking KODE 39 strekkode, serienummer...
  • Page 24 Rollator Fellow Classic Sikkerhet I bruksanvisningen brukes det tre grader av oppmerksomhetstekster. Advarsel! Risiko for personskader eller alvorlige funksjonsfeil. Viktig! Risiko for skader på materiale eller funksjonsfeil. OBS! Viktig informasjon om enklere arbeidsprosesser eller håndtering. Resirkulering av produkter Ved resirkulering separeres produktrammen fra øvrige detaljer. Separeringen innebærer at man ved å skru istykker og bore opp blanklodd, kan sortere delene etter materiale. Delene sorteres etter metall, plast og blandingsmateriale. Produktene består for det meste av stålrør og andre metalldetaljer. Eksempler på deler som består av blandingsmateriale, er plastframgafler (med lager), hjul med lager. OBS! Ettersom ulike kommuner/gjenvinningsforetak håndterer gjenvinningsmateriale på ulike måter, er det best at du dersom du er i tvil tar kontakt med din kommune. Miljøvennlighet Human Cares hjelpemidler produseres slik at de skal være så miljøvennlige som mulig i løpet av sin leve- tid. Dette medfører at når hjelpemiddelet har gjort sin tjeneste, kan det kasseres og delene tas vare på...
  • Page 25: Bruksområde

    Bruksområde Fellow Classic is an easily used walking aid which is suitable for use both in- and outdoors. Unfolding and folding are achieved with simply used handles. This safety walker is available in five varieties with differing heights and widths. See below. Tekniska data Sammen- Brukerens fellbar maksvekt Rollator Sitte- Sitte- Hjul- Vekt Standard Artikel nr.* Min. Max. højde Bredde bredde Lengde dimensjon (kg) LxBxH (Min.) (kg) Fellow Classic 89009 Standard 200x40 860x630x290 89109 Lav 200x40 760x620x290 89309 Bred 200x40 850x690x290 89509 Smal...
  • Page 26: Tilbehør

    Rollator Fellow Classic Tilbehør Tillbehør Modell Artikel nr. Kurv med håndtak Standard 08805 Max last 10 kg 88051 Bred, smal, høj 88052 Brett 08806 Max last 2 kg Veske Standard, smal, bred 08808 Max last 10 kg 88081 Krykkeholder 10603 Ryggstøtte 10668 Holder for oksygenflaske 08811 Max last 5 kg Slepebrems 10625 Dropstativ Standard 08814 Max last 3 kg Enhåndsbrems...
  • Page 27: Brukerinformasjon

    Brukerinformasjon • Les alle advarsler og instruksjoner nøye før du bruker rullatoren. • Påse at rullatoren er helt oppslått før bruk. • Rullatoren må bare brukes som gå- og sittestøtte. • Det er forbudt å stå på rullatoren. • Ikke bruk produktet i trapper eller rulletrapper. • Vær ekstra forsiktig når rullatoren brukes i bakker eller på ujevnt underlag. • Sitt aldri på rullatoren for å rulle deg fremover med føttene. • Fordel vekten jevnt for å hindre at rullatoren velter når du setter deg. • Parkeringsbremsen skal være aktivert hvis rullatoren brukes som støtte når du setter deg eller reiser deg. • Ikke plasser noe på den sammenlagte rullatoren ved oppbevaring eller transport da dette kan skade rullatoren. • Ikke oppbevar rullatoren i nærheten av en varmekilde da dette kan skade visse detaljer. • Vær forsiktig ved håndtering av rullatoren så du ikke skader deg når den har vært utsatt for ek- stremt høye eller lave temperaturer. • Ikke oppbevar rullatoren utendørs. • Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig bruk. Opfelling Viktig! Kontroller at den røde låsesper- Dra i låsebøylen under seteplaten og rollatoren ren faller ned av sin egen vekt.
  • Page 28 Rollator Fellow Classic Justering av kjørehåndtak Viktig! Sliss Håndtakene må ikke Løs vingemutteren og juster kjørehåndtaket til justeres høyere enn håndleddshøyde. Fest vingemutter. merket ”MAX” på Sideveis vinkling av håndtak: 3 innad °. håndtakrøret. Hånd- takene skal vende fremover. Håndtaks- rørets tall skal være på linje med slissen under rørklemmen. Advarsel! Håndtakene må ikke vinkles utover, da vil det være økt risiko for at rollatoren kan velte.
  • Page 29: Garanti

    Rengjøring og service Viktig! For at CE merkingen skal gjelde må bare originaldeler benyttes. Viktig! Endringer/inngrep på rollatoren er ikke tillatt. Viktig! Utfør regelmessig ettersyn av rollatoren for at den skal fungere trygt og sikkert for brukeren. Kritikken bør gjennomføres regelmessig etter rekonditioneringsanvisning 99210. For mer informasjon om service og reservedeler, kontakt din Hjelpemiddelsentral eller Varodd AS. Garanti Human Care HC ABs garanti omfatter material- og produksjonsfeil på gåhjelpemiddelet. Slitasje på hjul, bremsedeler og håndtak omfattes ikke. Overflatebehandlingsskader som oppstår etter leveransen, om- fattes ikke. Garantien forutsetter at produktet er blitt brukt på tilsiktet vis, samt at det er blitt overhalt regelmessig og i henhold til vår overhalingsanvisning. Produktets ID-nr. må også kunne identifiseres. Produktet må heller ikke ha blitt modifisert eller spesialtilpasset av noen andre enn Human Care HC AB. Garantitiden er 1 år eller i henhold til avtalen. Ved reklamasjon, kontakt oss for instruksjoner om foranstaltninger. Følgende opplysninger skal oppgis ved reklamasjon: Produktets ID-nummer, dato for siste overhaling, kontaktperson hos avsender og feilbeskrivelse. Forhandler Rigedalen 41, 4626 Kristiansand Telefon: +47 38 14 48 00 Telefaks: +47 38 14 48 70 E.post: rehab@varodd.no www.varodd.no www.humancaregroup.com...
  • Page 30: Brugermanual

    Meddelelse til bruger / patient i tilfælde af alvorlig hændelse Human Care’s produkter udvikles løbende og Enhver alvorlig hændelse, der har fundet sted opdateres for at give vores kunder den højeste i forbindelse med produktet, skal rapporteres kvalitet.
  • Page 31: Overholdelse Og Standarder

    Overholdelse og standarder Human Care er et ISO 13485: 2016 certificeret med EU-direktiv 93/42 / EØF (MDD) og / eller svensk firma til medicinsk udstyr. Kvalitetssty- EU-regulativ 2017/745 (MDR), som medicinsk ringssystemet er i overensstemmelse med US udstyr i klasse I. CE-mærket er på produktet.
  • Page 32 Rollator Fellow Classic Fellow Classic 88009 150kg 63cm 2021 01 2252921 0° Human Care HC AB Årstaängsvägen 21B SE-117 43 Stockholm Sweden 7331599880098 22529210001 Artikel nummer Læs manualen Maksimal brugervægt Produktbredde Fremstillingsdato Indendørs / udendørs brug Adresse til fremstilling CE-mærkning UPC-kode MD-mærkning...
  • Page 33 Risiko for personskader eller alvorlige funktionsfejl. Vigtigt! Risiko for skader på materiale eller funktionsfejl. OBS! Vigtig information som kan lette håndteringen af produktet. Genvinding af udtjent produkt Ved genbrug adskilles chassiset fra de øvrige dele. Adskillelsen medfører at man ved at fjerne skruer og popnitter kan sortere delene efter materialetype. Delene sorteres efter metal, plast samt blandings- materialer. Størstedelen af produktet består af stålrør og andre metaldele. Et eksempel på et blandingsmateriale er hjul med lejer. OBS! Da de forskellige kommuner/genbrugsstationer kan have forskellige måder at håndtere affal- det på anbefales det at du kontakter din kommune i tvivlstilfælde. Miljøvenligt Hvor producent Human Care producerer alle hjælpemidler på en sådan måde at de på mindst mulig måde påvirker miljøet under sin ”livscyklus”. Dette medfører at når hjælpemidlet er udtjent kan det skrottes og delene genanvendes for igen at indgå i cyklussen. Produkter med lang levetid værner ikke blot om vores ømtålelige miljø men er også med til at reducere de samlede omkostninger til hjælpe- midler. Human Care HC AB er tilsluttet REPA, som er et statsanerkendt system for genbrug af emballage. www.humancaregroup.com...
  • Page 34: Rollatorernes Anvendelse

    Rollator Fellow Classic Rollatorernes anvendelse Fellow Classic er en smidig og let kørt rollator som er beregnet til kørsel både ude som inde. Udfoldelse og sammenklapning af rollatorerne kan gøres med et enkelt håndgreb. Rollatorerne findes i fem varianter med forskel- lige højder og bredder. Se de tekniske data for yderligere detaljer. Teknisk data Sammen- Brukarens fellbar maxvikt Rollator Sæde- Sæde- Hjul Vægt Standard Artikel nr.* Min. Max. højde Bredde bredde Længde størrelse (kg) LxBxH (Min.)
  • Page 35: Tillbehør

    Tillbehør Tillbehør Model Bestillings nr. Kurv med håndtak Standard 08805 Max last 10 kg 88051 Bred, smal, høj 88052 Bakke 08806 Max last 2 kg Taske Standard, smal, bred 08808 Max last 10 kg 88081 Stokkeholdere 10603 Ryggrem 10668 Iltflaskeholdere 08811 Max last 5 kg Slæbebremse 10625 Dropstativ Standard 08814 Max last 3 kg Enhåndsbremse Højre 10677 Venstre 10678...
  • Page 36: Brugerinformation

    Rollator Fellow Classic Brugerinformation • Læs alle advarsler og instruktioner nøje, inden du anvender rollatoren. • Kontrollér, at rollatoren er foldet helt ud, inden anvendelse. • Rollatoren må kun anvendes som gang- og siddestøtte. • Man må ikke stå på rollatoren. • Anvend ikke produktet på trapper eller rulletrapper. • Vær især forsigtig, når du bruger rollatoren på bakket eller ujævnt underlag. • Sid aldrig på rollatoren og rul dig frem med fødderne. • Fordel vægten jævnt for at forhindre, at rollatoren vælter, når du sætter dig. • Parkeringsbremsen skal være trukket, hvis du bruger rollatoren som støtte, når du sætter dig ned eller rejser dig op. • Placér ikke noget oven på den sammenfoldede rollator under opbevaring eller transport, da dette kan skade produktet. • Opbevar ikke rollatoren nær en varmekilde, da dette kan skade visse dele. • Vær forsigtig ved håndtering af rollatoren, så du ikke skader dig selv, når den har været udsat for ekstremt høje eller lave temperaturer. • Opbevar ikke rollatoren udendørs. • Gem brugsanvisningen til fremtidig reference. Sådan klappes rollatoren ud Vigtigt! Kontroller at den røde lå- Hiv i låsebøjlen under sædet og rollatoren fol-...
  • Page 37 Justering av håndtag Viktigt! Sliss Håndtaget må ikke Løsen vingeskruen og juster håndtaget til hånd- løftes over marke- ledshøjde. Spænd herefter vingeskruen. ringen med Max. på Sidevers vinkel af håndtaget: 3° indad. siden af håndtags- røret. Håndtagets sider skal vende lige fremad. Cifrene på håndtagsrøret skal være i linie med markeringen. Advarsel! Håndtaget må ikke vinkles udad idet rollatorens tiprisiko dermed øges. Ved montering af vingeskruen er det vigtigt at den lille tap i skruen sættes ind i indfræsningen i skruehullet. Parkeringsbremse Tryk bremsehåndtaget ned for at parkerings- bremse.
  • Page 38: Garanti

    Rollator Fellow Classic Rengøring og service Vigtigt! Ved udskiftning af dele på rollatoren, er det kun originaldele, som skal bruges for at CE mærk- ningen skal gælde. Vigtigt! Egne indgreb/ændringer på rollatoren er ikke tilladt. Vigtigt! Udfør regelmæssig eftersyn af udstyr, for at den skal fungere trygt og sikkert for brugeren. Eftersyn bør gennemføres regelbundet i henhold til reparationsanvisningen 99210. For mere information om service, genbrug samt reservedele, se Human Care Swedens hjemmeside www.humancaregroup.com eller kontakta via adress, telefonnummer eller e-mailadress enligt sista sidan,eller kontakt Meyra Danmark på tlf. 47 10 77 55. Garanti Human Care HC ABs garanti omfatter materiale- og fabrikationsfejl på gangstativet. Slid på hjul, bremsedele og håndtag dækkes ikke. Overfladeskader, der er opstået efter leveringen, dækkes ikke. Garantien forudsætter, at produktet er anvendt iht. den beregnede anvendelse, samt at produktet jævnligt gennemgår eftersyn og i overensstemmelse med vores reparationsanvisning. Produktets ID-nr. skal også være identificerbart. Produktet må ikke være modificeret eller specialtilpasset af andre end Human Care HC AB. Garantiperioden er 1 år eller iht. aftale. Ved reklamation, kontakt os for yderligere oplysninger. Følgende oplysninger skal meddeles ved reklamation: Produktets ID-nummer, dato for seneste repara- tion, kontaktperson hos afsenderen og fejlbeskrivelse. Forhandler Meyra Danmark K/S Tlf.: 47 10 77 55 Mail: salg@meyra.dk Støberivej 1 Fax.: 47 10 77 53 Web: www.meyra.dk 3660 Stenløse www.humancaregroup.com...
  • Page 39: Ohjekirja

    Huomautus käyttäjälle / potilaalle vaka- kulunut. van tapahtuman sattuessa Kaikista tuotteeseen liittyvistä vakavista Human Care -tuotteita kehitetään ja päivitetään tapahtumista on ilmoitettava paikalliselle jatkuvasti tarjotaksemme asiakkaillemme kor- yhteyshenkilölle, joka ilmoittaa valmistajalle, ja keaa laatua. Pidätämme oikeuden tehdä muu- sen maan toimivaltaiselle viranomaiselle, johon toksia suunnitteluun ilman ennakkoilmoitusta.
  • Page 40: Vaatimustenmukaisuus Ja Standardit

    Rollator Fellow Classic Vaatimustenmukaisuus ja standardit Human Care on ISO 13485: 2016 -sertifioitu (MDD) ja / tai EU-asetuksen 2017/745 (MDR) ruotsalainen lääkinnällisten laitteiden yritys. mukaisesti luokan I lääkinnällisenä laitteena. Laadunhallintajärjestelmä on US 21 CFR -stan- CE-merkki on tuotteessa. dardin osan 820 mukainen.
  • Page 41 Fellow Classic 88009 150kg 63cm 2021 01 2252921 0° Human Care HC AB Årstaängsvägen 21B SE-117 43 Stockholm Sweden 7331599880098 22529210001 Artikkelinumero Lue käyttöohje Suurin käyttäjän paino Tuotteen leveys Valmistuspäivämäärä Sisä- / ulkokäyttöön Valmistusosoite CE-merkintä UPC-koodi MD-merkintä KOODI 39 -viivakoodi, sarjanumero Lisävaroitukset...
  • Page 42 Rollator Fellow Classic Turvallisuus Käyttöohjeessa käytetään kolmen tyyppisiä huomautustekstejä. Varoitus! Voi johtaa henkilövahinkoihin tai vakaviin toimintavikoihin. Tärkeää! Voi johtaa materiaali- tai toiminta virheisiin. HUOM! Tärkeää tietoa, joka helpottaa työskentely- tai huoltotoimenpiteissä. Käytetyn tuotteen kierrätys Kierrätystä varten tuotteen runko irrotetaan muusta varustuksesta. Ruuvit avataan ja niitit irrotetaan, jotta osat voidaan erotella valmistusmateriaalin mukaan metalli, muovi ja sekoitusmateriaaleihin. Tuote koostuu pääasiassa teräsputkesta ja muista metalliosista. Sekoitusmateriaaleihin lasketaan mm. muoviset pyörän etuhaarukat (laakereineen), renkaat laakerei- neen. HUOM! Koska eri alueet/kierrätysyritykset käsittelevät kierrätysmateriaalit eri tavalla, on epäselvissä tapauksissa parasta ottaa yhteyttä oman alueen kierrätysyritykseen. Ympäristöystävällisyys Human Carerin apuvälineet on valmistettu siten, että ne vahingoittavat ympäristöään mahdollisimman vähän elinkaarensa aikana. Tämä tarkoittaa, että kun apuväline on poistetaan käytöstä, se voidaan romut- taa ja osat voidaan palauttaa uudelleen kiertokulkuun. Tuotteet, joiden elämänkaari on pitkä, toteuttavat ympäristön kunnioittamisen ajatusta! Human Care HC on REPAn jäsen, joka on valtakunnallinen järjestelmä pakkausten kierrättämiseen. www.humancaregroup.com...
  • Page 43: Käyttötarkoitus

    Käyttötarkoitus Fellow Classic on ketterä kävelyteline, joka sopii sekä sisä- että ulkokäyttöön. Kävelytelineen kokoon taittaminen ja avaaminen onnistuu yhdessä vaiheessa. Fellowia on viisi eri mallia, korkeuden, leveyden jne. vaihdellessa eri malleissa. Tekninen erittely Kokoon Enimmäis- taitettuna kuormitus Kävelyteline Istuin- Istuin- Pyörän Paino LxBxH Vakio Tuotenumero.* Min. Max. korkeus Leveys leveys Pituus koko (kg) (Min.) (kg) Fellow Classic 89009 Vakiomalli 200x40 860x630x290 89109 Matala 200x40 760x620x290 89309 Levää 200x40 850x690x290 89509 Kapea 200x40 850x595x290...
  • Page 44: Lisävarusteet

    Rollator Fellow Classic Lisävarusteet Lisävaruste Malli Tuotenumero Kori kantokahvalla Vakiomalli 08805 Max kuormitus 10 kg Matala 88051 Levää, Kapea, Korkea 88052 Tarjotin 08806 Max kuormitus 2 kg Kassi Vakiomalli, Kapea, Levää 08808 Max kuormitus 2 kg Matala 88081 Kepinpidike 10603 Selkätuki 10668 Happipullonpidike 08811 Max kuormitus 5 kg Laahausjarru 10625 Tippateline Vakiomalli 08814 Max kuormitus 3 kg Yhdenkäden jarru...
  • Page 45: Käyttäjän Opas

    Käyttäjän opas • Lue kaikki varoitukset ja ohjeet huolellisesti ennen kävelytelineen käyttöä. • Varmista, että kävelyteline on avattu kokonaan ennen sen käyttämistä. • Kävelytelinettä saa käyttää ainoastaan kävelyn tai istumisen tukemiseen. • Kävelytelineen päälle ei saa nousta seisomaan. • Älä käytä tuotetta portaissa tai liukuportaissa. • Ole erityisen varovainen, kun käytät kävelytelinettä mäkisessä maastossa tai epätasaisella alustalla. • Älä koskaan liiku kävelytelineellä niin, että istut sen päällä ja annat jaloilla vauhtia. • Istuudu kävelytelineen päälle tasaisesti ja hyvässä tasapainossa niin, ettei se pääse kaatumaan. • Muista lukita pysäköintijarru, kun käytät kävelytelinettä tukena istuutumisen tai seisomaan nouse- misen aikana. • Älä aseta tavaroita kävelytelineen päälle, kun se on säilytyksessä tai sitä kuljetetaan, sillä se voi vaurioittaa kävelytelinettä. • Älä säilytä kävelytelinettä minkään kuumentuvan esineen lähellä, koska se voi vahingoittaa joitakin osia. • Käsittele hyvin kuumassa tai kylmässä paikassa ollutta kävelytelinettä varovasti niin, • ettet loukkaa itseäsi. • Älä säilytä kävelytelinettä ulkona. • Säilytä käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten. Avaaminen Tärkeää! Tarkista että punainen lukitus- Vedä istuinlevyn alla olevaa lukituskaarta salpa painuu alas omalla painollaan.
  • Page 46 Rollator Fellow Classic Työntökahvan korkeudensäätö Huom! Työntökahvaa ei Avaa siipimutteria ja säädä haluttu korkeus. saa säätää putkessa Kiristä siipimutteri. olevaa ”MAX” merk- Käsikahvojen kulma sivulle: 3° sisäisesti. kiä korkeammalle. Kahva suunnataan eteenpäin. Putken sivuilla olevilla kohdistusnumeroilla kahvat asetetaan samaan korkeuteen molemmin puolin. Varoitus! Työntökahvaa ei saa säätää kulmaan ulospäin, koska kävelytelineen kaatumis-riski tällöin kasvaa. Vastapultin kannassa olevan metallinastan tulee asettua pidikeraudan lukituskoloon. Paikoitusjarru Paina jarrukahvaa alaspäin paikoittaaksesi kävely- telineen. Varoitus! Lukitse paikoitusjarru ennen istuutumista kävelytelineen päälle.
  • Page 47: Takuuehdot

    Puhdistus ja huolto Tärkeää! Kävelytelineeseen saa asentaa ainoastaan valmistajan toimittamia osia, muussa tapauksessa CE-merkintä raukeaa. Tärkeää! Kävelytelineeseen ei saa tehdä omia muutostöitä. Tärkeää! Tarkista säännöllisin ajoin säädöt ja muu kävelytelineen varustus, jotta se on käyttäjälle mah- dollisimman turvallinen. Tarkistus tulee tehdä säännöllisin väliajoin huolto-ohjeen mukaisesti 99210. Halutessanne lisää tietoa esim huollosta, korjauksesta, varaosista tai lisävarusteista, katsokaa Human- care Sweden kotisivuilta www.humancaregroup.com tai ottakaa yhteys puhelimitse tai sähköpostilla takasivulla olevien yhteystietojen mukaan. Maahantuojan Respecta Oy:n palveleva huoltonumero 0207 649 748 vastaa kaikkiin tiedusteluihinne. Takuuehdot Human Care HC AB:n takuu kattaa kävelytelineen materiaali- ja valmistusviat. Pyörien, jarruosien ja kä- densijojen kuluminen eivät kuulu takuun piiriin. Toimituksen jälkeiset käsittelyvauriot eivät myöskään kuulu takuun piiriin. Takuun edellytyksenä on, että tuotetta käytetään sen käyttötarkoituksen mukai- sella tavalla ja ylläpidetään meidän antamiemme ohjeiden mukaisesti. Lisäksi tuotenumeron on oltava tunnistettavissa. Tuotetta ei saa muuttaa tai sovittaa muuhun kuin Human Care HC AB:n hyväksymään käyttöön. Takuuaika on yksi vuosi tai sopimuksen mukainen. Takuuvaatimusta koskevat ohjeet saat ottamalla yhteyttä meihin. Takuuvaatimuksen yhteydessä on annettava seuraavat tiedot: tuotenumero, viimeisin huoltopäivä, lähettäjän yhteyshenkilö ja vian kuvaus. www.humancaregroup.com...
  • Page 48: Gebruikshandleiding

    Notificatie voor eindgebruiker/patient in geval van een incident Producten van Human Care worden continue Elk ernstig incident dat zich heeft voorgedaan ontwikkeld en verbeterd om onze klanten de met betrekking tot het product, moet worden hoogste kwaliteit te bieden.
  • Page 49: In Overeenstemming Met En Standaarden

    2. Controleer of het aantal en de soort (en) is of een ander, en de aard van de storing . producten die op het leveringscertificaat Human Care HC AB behoudt zich het recht voor staan, overeenkomen met de geleverde om het geretourneerde product te inspecteren. goederen. Als er geen fout kan worden gevonden, wordt 3. Controleer of de levering van het gewenste het artikel teruggestuurd naar de gebruiker. model en type product is. Transportkosten kunnen dan in rekening wor- den gebracht.
  • Page 50 Rollator Fellow Classic Fellow Classic 88009 150kg 63cm 2021 01 2252921 0° Human Care HC AB Årstaängsvägen 21B SE-117 43 Stockholm Sweden 7331599880098 22529210001 Artikel nummer Lees de handleiding Maximaal gebruikersgewicht Product breedte Datum van fabricage Gebruik binnen / buiten...
  • Page 51 Belangrijk! Risico voor mechanische schade of gebrek. Belangrijke informatie die hantering vergemakkelijken. Recycling van het produkt Bij recycling van de rollator dient het chassis te worden gescheiden van de overige delen. Dit kan geschieden door de delen uit elkaar te schroeven en het uitboren van de overige bevestigingen. De verschillende delen kunnen dan worden gescheiden in metaal, platic en delen die bestaan uit compo- sietmaterialen. De produkten bestaan hoofdzakelijk uit stalen buizen en andere metalen delen. Voorbeelden van delen die bestaan uit composietmaterialen zijn plastic voorvorken, en wielen met kogellager. Het is mogelijk dat verschillende gemeenten/afvalverwerkingsbedrijven verschillende routines hanteren bij recycling van materiaal. Bij twijfel over het aanbieden van recycling materiaal kan daarom het beste kontakt opgenomen worden met de betreffende gemeente of afvalverwer- kingsbedrijf. Milieuvriendelijkheid De hulpmiddelen van Human Care zijn zodanig geproduceerd dat ze een minimale invloed hebben op het milieu tijdens hun levenscyclus. Aan het einde van hun levensloop kunnen de produkten worden ontmanteld en kunnen de verschillende delen worden gerecycled. Produkten met een lange levenscyclus ontzien ons waardevolle milieu en zijn daardoor milieuvriendelijk. Human Care HC AB is aangesloten bij REPA. Dit is een landelijk systeem voor recycling van verpakkings- materiaal. www.humancaregroup.com...
  • Page 52: Gebruik

    Rollator Fellow Classic Gebruik Het gebruik waarvoor het bedoeld is: in een rehabilitatie centrum of verpleegtehuis. • Rollator voor onafgebroken mobiliteit, • Omgeving met obstakels aangepaste/ruime omgeving (RCA-in LO1: Weinig ruimte om te manoeuvreren, drempels, clusters 1A en 2A) trappen/ opstapjes, ongelijke oppervlakten en • Rollator voor onafgebroken mobiliteit, om- voor gebruik binnen of buitenshuis, bijvoor- geving met obstakels (RCB-in LO1: clusters beeld in een niet aangepaste woonruimte, bu- 1B en 2B) iten op straat, in winkels of in openbaar vervoer. Fellow Classic is een gemakkelijk te gebruiken loophulpmiddel voor gebruik zowel binnen- als Bestemd voor gebruikers die weinig of middel- buitenshuis. matige hulp nodig hebben voor onafgebroken mobiliteit. Uitklappen en inklappen geschiedt met enkele eenvoudige handelingen. • Aangepaste/ ruime omgeving...
  • Page 53: Accessoires

    Accessoires Accessoires Model Artikel nr. Boodschappenmand Standaard 08805 Max belasting 10 kg met hengsel Laag 88051 Breed, smal, hoog 88052 Tarjotin 08806 Max belasting 2 kg Kassi Breed, smal, hoog 08808 Max belasting 2 kg Laag 88081 Wandelstokhouder 10603 Rugleuning 10668 Zuurstoffleshouder 08811 Max belasting 5 kg Vetraingsrem 10625 Infuushouder Standaard 08814 Max belasting 3 kg Handgreep met Rechterzijde 10677 éénhandsrem Linkerzijde...
  • Page 54: Gebruikers Instrukties

    Rollator Fellow Classic Gebruikers Instrukties • Lees voordat u de rollator in gebruik neemt alle waarschuwingen en instructies nauwkeurig door. • Let erop dat de rollator correct is uitgeklapt voordat u hem gebruikt. • De rollator is alleen bedoeld als loop- en zitsteun. • Het is niet toegestaan om op de rollator te staan. • Gebruik de rollator niet op een (rol)trap. • Wees extra voorzichtig als u de rollator gebruikt op een helling of op een oneffen ondergrond. • Ga nooit op de rollator zitten om uzelf met de voeten voort te bewegen. • Verdeel uw gewicht gelijkmatig om te voorkomen dat de rollator omvalt als u gaat zitten. • Zorg dat de parkeerrem altijd is geactiveerd wanneer u de rollator gebruikt als steun bij het gaan zitten of opstaan. • Om beschadigingen te voorkomen, plaatst u geen zware voorwerpen op de ingeklapte rollator bij opslag of transport. • Plaats de rollator niet in de buurt van een warmtebron. Hierdoor kunnen bepaalde onderdelen beschadigd raken. • Wees voorzichtig wanneer u de rollator hanteert, zodat u zich niet verwondt wanneer de rollator blootgesteld is geweest aan uitzonderlijk hoge of lage temperaturen. • Bewaar de rollator niet buiten. • Bewaar de gebruiksaanwijzing voor als u deze later nodig hebt. Uitklappen Belangrijk! Controleer dat de rode...
  • Page 55 Hoogte instelling van de handgrepen Belangrijk! De hoogte instelling Maak de vleugelmoeren los en stel hoogte van van handgrepen de handgrepen in op polshoogte. Schroef de mag de indikatie vleugelmoeren weer stevig vast. De zijdelingse ”MAX” op de zijkant hoek van de handels: 3° innerlijk innerlijk. van de buizen niet overschrijden. Bovendien moeten de handgrepen naar voren wijzen. De cijfers op de stelbuis dienen in lijn te zijn met de spleet in de zijkant van de framebuis.
  • Page 56 Houdt hierbij de onderste borgmoer in positie. De borgmoeren vervolgens vast zetten door de onderste moer in positie te houden en de bovenste moer vast te draaien. Belangrijk! Continue remmen resul- teert in buitensporige slijtage van de wielen en de remmen. Onderhoudsadvies Belangrijk! Bij vervanging van onderdelen dienen alleen orginele onderdelen van Human Care HC AB te worden gebruikt. Anders vervalt het CE-merk. Belangrijk! De fabrikant is niet aansprakelijk voor aanpassingen en reparaties uitgevoerd door derden. Belangrijk! Controleer regelmatig de rollator, met name de instellingsbevestigingen, om een veilig gebruik zeker te stellen. De rollator kan worden schoongemaakt met een gewoon reinigingsmiddel zonder oplosmiddelen. Alle verbindingen, krappe en holle ruimtes dienen het liefst te worden droog geblazen. Bewegende delen en verbindingen indien nodig smeren met een dunne smeerolie. Voor meer informatie over service, onderhoud, reservedelen en accessoires kunt u terecht op Fel- low-Roll’s website: www.fellow-roll.com.
  • Page 57: Garantievoorwaarden

    Garantievoorwaarden Human Care HC Sweden AB geeft garantie op materiaal- en fabricagefouten van dit loophulpmiddel. Slijtage van de wielen, de onderdelen van het remsysteem en de handgrepen vallen niet onder de garantie. Oppervlakteschade die is ontstaan na aflevering van dit product valt niet onder de garantie. De garantie is alleen dan geldig wanneer het product is gebruikt op de daarvoor bedoelde wijze, en wanneer regelmatig service is uitgevoerd volgens onze servicebepalingen. Het moet tevens mogelijk zijn om het ID-nr. van dit product te identificeren. Dit product mag ook niet zijn aangepast of zijn voor- zien van speciale aanpassingen die niet door Human Care HC AB zijn geleverd. De garantie geldt voor een periode van 1 jaar of volgens overeenkomst. In geval van reclamatie verzoeken wij u contact met ons op te nemen voor instructies aangaande de te nemen maatregelen. Bij reclamatie moeten de volgende gegevens worden vermeld: ID-nummer van het product, datum van laatste herconditionering, contactpersoon bij afzender en een beschrijving van het defect. Importeur Benelux: Fellow-Roll bv Oostergracht 44 3763 LZ Soest - NL 035 609 0 610 www.fellow-roll.com info@fellow-roll.com www.humancaregroup.com...
  • Page 58 Rollator Fellow Classic www.humancaregroup.com...
  • Page 59 www.humancaregroup.com...
  • Page 60 HUMAN CARE SWEDEN (HQ) Årstaängsvägen 21B 117 43 Stockholm Phone: +46 8 665 35 00 Fax: +46 8 665 35 10 Email: info.se@humancaregroup.com HUMAN CARE CANADA 10-155 Colonnade Road Ottawa, ON K2E 7K1 Phone: +1 613 723 6734 Fax: +1 613 723 1058 Email: info.ca@humancaregroup.com...

This manual is also suitable for:

8900989109893098950989609