Advertisement

Quick Links

● Manuale Istruzioni
● User's Manual
● Manuel d'instructions
● Gebrauchsanweisung
● Manual de usuario
Per informazioni integrative ed aggiornamenti su questo prodotto visita www.trevi.it
For additional information and updates of this product see www.trevi.it
SG 330

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Trevi CRUISER SG 330

  • Page 1 SG 330 ● Manuale Istruzioni ● User’s Manual ● Manuel d’instructions ● Gebrauchsanweisung ● Manual de usuario Per informazioni integrative ed aggiornamenti su questo prodotto visita www.trevi.it For additional information and updates of this product see www.trevi.it...
  • Page 3 2.Non premere i pulsanti durante l’immersione. 3.Se dovessero comparire delle macchie di umidità all'interno dell'orologio, portarlo immediatamente presso un centro assistenza Trevi, altrimenti si potrebbero avere erosioni delle parti in metallo dell’orologio. 4.Anche se l'orologio è stato progettato per resistere agli usi quotidiani, evitare, comunque, di far cadere l'orologio, sottoporlo a pressioni o torsioni .
  • Page 4 ITALIANO SG 330 Display e Tasti Giorno della settimana Posizione Lancetta ore (12H) Normale Lettura ore (24H) Corona Lancetta secondi Posizione Regolazione Lancetta minuti Data Tasto regolazione giorno della settimana Tasto regolazione Data...
  • Page 5: Impostazione Orario

    ITALIANO SG 330 Impostazione orario Sollevare la corona (la lancetta dei secondi si arresterà); Ruotare la corona e impostare minuti e ore (12/24H); Posizione Regolazione Dopo aver impostato l’ora, premere la corona per riportarla in posizione normale (la lancetta dei secondi si riavvierà) .
  • Page 6 ITALIANO SG 330 Impostazione giorno della settimana Premere il tasto “A” per impostare il giorno della settimana (ad ogni pressione corrisponde uno spostamento) . Non effettuare l’impostazione del giorno della settimana dalle 21:00 alle 0:30 del giorno dopo, poichè l’indicazione del giorno successivo potrebbe non avvenire correttamente.
  • Page 7 ITALIANO SG 330 Impostazione Data Premere il tasto “B” per impostare la Data (ad ogni pressione corrisponde uno spostamento) . Non effettuare l’impostazione della Data dalle 21:00 alle 0:30 del giorno dopo, poichè l’indicazione, il giorno successivo, potrebbe non avvenire correttamente.
  • Page 8 è necessario sostituire la batteria. - Per sostituire la batteria, svitare la base dell’alloggiamento, rimuovere la batteria scarica e sostituirla con una nuova. - La sostituzione deve essere eseguita da personale qualificato, rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato Trevi.
  • Page 9 ITALIANO SG 330 Manutenzione e pulizia - Per la pulizia dell’orologio utilizzare un panno morbido e asciutto. Evitate solventi o sostanze abrasive che possono danneggiare l’orologio o la cinghia, detergenti abrasivi possono graffiare le parti in plastica. - Per lo sporco più difficile, inumidire il panno con acqua corrente tiepida .
  • Page 10: Corretto Smaltimento Del Prodotto

    ITALIANO SG 330 Corretto smaltimento del prodotto INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)” Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
  • Page 11: Specifiche Del Prodotto

    ITALIANO SG 330 SPECIFICHE DEL PRODOTTO Tensione di esercizio: ............3V Alimentazione: ........1 batteria SR626SW Resistenza all’acqua: ........10ATM/100m Materiale cinturino: ............TPU Materiale fibbia: ..........Lega di alluminio Peso: ................62gr...
  • Page 12 ENGLISH SG 330...
  • Page 13 ENGLISH SG 330...
  • Page 14 ENGLISH SG 330...
  • Page 15 ENGLISH SG 330...
  • Page 16 ENGLISH SG 330...
  • Page 17: Battery Warnings

    - The replacement must be carried out by qualficato, contact an Authorized Service Center Trevi. Maintenance and Cleaning - For the clock cleaning use a cloth soft and dry. Avoid solvents or substances abrasives that can damage the watch or Belt, Abrasive cleaning agents may scratch plastic parts.
  • Page 18: Technical Specifications

    ENGLISH SG 330 avoid breakage. Do not press the buttons under water or when it is immersed in the liquid. Correct disposal product INFORMATION TO USERS pursuant to Legislative Decree No. 49 of March 14, 2014 “Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)”...
  • Page 19 3.S'il y en a des taches d'humidité à l'intérieur de la montre, prenez immédiatement à u n centre de service Trevi, sinon vous pourrie z avoir l'érosion des parties métalliques de la montre. 4.Même si la montre est conçue pour résister à...
  • Page 20 FRANÇAIS SG 330 Affichage et touches Jour de la semain e Position Aiguille des normale heures (12H) Heures d e Couronne lecture (24H) Indicatio n Position pour du secondes le réglage Aiguille des minutes Dat e Touche de réglage jour de la semaine Touche de réglage Date...
  • Page 21: Réglage De L'heure

    FRANÇAIS SG 330 Réglage de l'heure Soulevez la couronne (Aigu ille du seconde s'arrêtera); Tournez la couronne pour régler les minutes et les heures (12/24H) ; Position pour le réglage Après avoir réglé le temps, appuyez sur la couronne à sa position normale ( Aiguille du seconde s'arrêtera).
  • Page 22 FRANÇAIS SG 330 Ordinaire Jour de semaine Appuyez sur le bouton "A" pour régler le jour de la semaine (chaque pression correspond à un déplacement). Ne faites pas régler le jour de la semaine 21 heures 00-0h30 le lendemain, comme une indication de la journée pourrait ne pas fonctionner correctement .
  • Page 23 FRANÇAIS SG 330 Réglage date Appuyez sur la touche "B" pour régler la date (chaque pression correspond à un déplacement). Ne faites pas régler le jour de la semaine 21 heures 00-0h30 le lendemain, comme une indication de la journée pourrait ne pas fonctionner correctement .
  • Page 24: Remplacement De La Batterie

    - Pour remplacer la pile, dévisser le fond du boîtier, retirez la batterie et le remplacer par un nouveau. - Le remplacement doit être effectué par qualficato, contactez un centre de service autorisé Trevi. Entretien et nettoyage - Pour le nettoyage de l’horloge, utilisez un chiffon doux et sec.
  • Page 25 FRANÇAIS SG 330 - Pour plus lourd saleté, humidifier le chiffon avec de l’eau chaude courante. - Ne pas appliquer une pression excessive sur la face avant du verre pour éviter la rupture. Ne pas appuyer sur les boutons sous l’eau ou quand il est immergé...
  • Page 26: Caracteristiques Du Produit

    FRANÇAIS SG 330 CARACTERISTIQUES DU PRODUIT Tension de fonctionnement: ..........3V Aalimentation: ........1 batterie SR626SW Résistance à l’eau: ........... 10ATM/100m Matériau de cerclage: ............. TPU Matériau boucle: ......... En alliage d’aluminium Poids: ................62gr...
  • Page 27 Tauchgangs. 3.Wenn es eine der Flecken von Feuchtigkeit im Inneren der Uhr sind, nehmen Sie es sofort zu einem Trevi-Service-Center , sonst können Si e Erosion der Metallteile der Uhr haben. 4.Auch wenn die Uhr ausgelegt ist, den täglichen Gebrauch standhalten , ohne dabei jedoch di e Uhr fallen zu lassen, sie unterwirft unter Druck oder Verdrehen.
  • Page 28: Anzeige Und Tasten

    DEUTSCH SG 330 Anzeige und Tasten Tag der Woche Normalpo- Stundenzeiger sitio n (12H) Stunden Lesung Krone (24H) Sweep Sekunden Positionsein- stellung Minutenzeiger Datum Tag Verstellschlüssel der Woche Datum Einstellknopf...
  • Page 29 DEUTSCH SG 330 Zeiteinstellung Heben Sie die Krone (die zweite Hand stoppt); Durch Drehen der Krone die Minuten und Stunden einzustellen (12/24) ; Positionsein- stellung Nach dem Einstellen der Zeit, drücken Sie die Krone in die Normalstellung zurück (der Sekundenzeiger wird neu gestartet).
  • Page 30 DEUTSCH SG 330 Einstellen Wochentag Drücken Sie die Taste "A" den Tag der Woche einstellen (jeweils Presse entspricht einer Verschiebung) . Machen Sie nicht den T ag der Woche von 21.00 bis 00.30 Uhr am nächsten Tag einstellen, als ein Hinweis auf den Tag nicht richtig funktionieren könnte.
  • Page 31 DEUTSCH SG 330 Einstellung Datum Drücken Sie die Taste "B" um das Datum einzustellen (jeweils Presse entspricht einer Verschiebung) . Sie nicht die Einstellung von Datum am nächsten Tag von 21.00 bis 00.30 Uhr machen, als die Anzeige, den nächsten Tag, möglicherweise nicht richtig funktionieren.
  • Page 32: Wartung Und Reinigung

    Gehäuseunterteil entfernen die Batterie und ersetzen sie durch eine neue. - Der Austausch muss von qualficato, Kontakt durchgeführt werden ein autorisiertes Service Center Trevi. Wartung und Reinigung - Für die Uhr Reinigung ein Tuch weich und trocken verwenden. vermeiden Sie Lösungsmittel oder Substanzen, Schleifmittel,...
  • Page 33: Entsorgung Des Produkts

    DEUTSCH SG 330 die die Uhr oder Gürtel beschädigen können, Schleifrein gungsmittel können Plastikteile beschädigen - Bei starker Verschmutzung, das Tuch mit fließendem warmem Wasser dämpfen. - Wenden Sie keinen übermäßigen Druck auf die von der Frontscheibe zu vermeiden Bruch. Drücken Sie nicht die Tasten unter Wasser oder wenn es in die Flüssigkeit eingetaucht .
  • Page 34: Technische Daten

    DEUTSCH SG 330 TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung: ............3V Versorgung: ...........1 Batterie SR626SW Wasserbeständigkeit: ........10ATM/100m Gurtmaterial: ..............TPU Schnalle Material: ........Aluminiumlegierung Gewicht: ................62gr...
  • Page 35 3.Si hay alguna de las manchas de humedad en el interior del reloj, llévelo de inmediato a un centro de servicio de Trevi, de lo contrario es posible que tenga la erosión de las partes metálicas del reloj. 4.Aun cuando el reloj está diseñado para resistir el uso diario, evitando, sin embargo, dejar caer su reloj, sometiéndolo a presión o torsión.
  • Page 36 ESPAÑOL SG 330 Pantalla y las teclas Día de la semana Posición Manecilla d e norma l las horas (12H) Horas d e Corona lectura (24H) Segundos de Posición barrido para ajus t Minuter o Fecha Tecla de ajuste de día de la semana Botón de ajuste de Fecha...
  • Page 37: Ajuste De La Hora

    ESPAÑOL SG 330 Ajuste de la hora Levantar la corona (la segunda mano se detendrá); Gire la corona para ajustar los minutos y las horas (12/24); posición de ajuste Después de ajustar la hora, presione la corona de nuevo a su posición normal (la segunda parte se reiniciará).
  • Page 38 ESPAÑOL SG 330 Ajuste de día de la semanaa Presione el botón "A" para ajustar el día de la semana (cada presión corresponde a un desplazamiento) . No haga ajustar el día de la semana 21:00-doce y media al día siguiente, como una indicación del día podría no funcionar correctamente.
  • Page 39: Ajuste De La Fecha

    ESPAÑOL SG 330 Ajuste de la fecha Pulse la tecla "B" para ajustar la fecha (cada presión corresponde a un desplazamiento) . No hacer el ajuste de la fecha 21:00-doce y media al día siguiente, como la indicación, al día siguiente, podría no funcionar correctamente.
  • Page 40: Advertencias Sobre La Batería

    - La sustitución debe ser realizada por qualficato, en contacto con un Centro de Servicio Autorizado de Trevi. Mantenimiento y limpieza - Para la limpieza del reloj utilice un paño suave y seco. Evitar disolventes abrasivos o sustancias que pueden dañar el...
  • Page 41 ESPAÑOL SG 330 - Para la suciedad más pesada, humedezca el paño con agua tibia. - No aplique una presión excesiva sobre la parte delantera del cristal de evitar la rotura. No presione los botones bajo el agua o cuando se sumerge en el líquido.
  • Page 42: Especificaciones Del Producto

    ESPAÑOL SG 330 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Tensión de servicio: ............3V Suministro: ..........1 batería SR626SW Resistencia al agua: .......... 10ATM/100m Material de la correa: ............TPU Material de la hebilla: ......Aleación de aluminio Peso: ................62gr Correcta demolição do produto A informação dos utilizadores nos termos do Decreto Legislativo nº...
  • Page 43 SG 330 σωστή διάθεση του προϊόντος Προειδοποιήσεις για τη σωστή διάθεση του προϊόντος. Το σύμβολο που απεικονίζεται επάνω στη συσκευή υποδεικνύει ότι το απόβλητο πρέπει να αποτελέσει αντικείμενο “χωριστής συλλογής” ως εκ τούτου το προϊόν δεν πρέπει να διατίθεται μαζί με τα αστικά απόβλητα. Ο...
  • Page 44 Trevi S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 RIMINI (RN) Italy Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 www.trevi.it - e-mail: info@trevi.it Made In China...

Table of Contents