Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar
y USAR el producto.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
See back page for quick set up guide.
Vea la última página para la guía de instalación rápida.
www.gracobaby.com
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2018 Graco PD290098G
3/18

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PD290098G and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Graco PD290098G

  • Page 1 Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. See back page for quick set up guide. Vea la última página para la guía de instalación rápida. www.gracobaby.com OWNER'S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO ©2018 Graco PD290098G 3/18...
  • Page 2 1 WARNING • ADVERTENCIA Pages • Páginas 2 Features • Características Pages • Páginas Parts List • Lista de piezas 3 Assembly • Ensamblaje 8-10 Pages • Páginas Playard Set Up • Instalar 4 Use • Uso 11-13 Pages • Páginas To Fold •...
  • Page 3 • Never use this product if there are any loose or missing fasteners, loose joints, broken parts or torn mesh. Check before assembly and periodically during use. Contact Graco at 1-800- 345-4109 (Canada 1-800-667-8184) for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.
  • Page 4 • On soft bedding. NEVER add a mattress, pillow, comforter or padding. Use ONLY mattress pad provided by Graco. • To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep, unless otherwise advised by your physician.
  • Page 5 Verifique antes del armado y periódicamente durante el uso. De ser necesario, comuníquese con Graco al 1-800-345-4109 (Canadá 1-800-667-8184) para obtener pie- zas de repuesto e instrucciones. Nunca sustituya las piezas. Al usar el corralito •...
  • Page 6 • En ropa de cama blanda. NUNCA agregue un colchón, almohada, edredón o almohadillas. Use SOLAMENTE el colchón proporcionado por Graco. • Para reducir el riesgo del SIDS, los pediatras recomiendan que los bebés con buena salud sean puestos a dormir sobre la espalda, a menos que su médico le indique lo contrario.
  • Page 7 2-A Parts list • Lista de las piezas This model may not include Este modelo podría no incluir algunas de las características some features shown below. que se indican a continuación. Check that you have all the Verifique que tiene todas las parts for this model BEFORE piezas de este modelo ANTES de assembling your product.
  • Page 8 3-A Setup • Installar DO NOT push center down yet. NO empuje todavía el centro hacia abajo todavía. SNAP! ¡CRAC!
  • Page 9 SNAP! ¡CRAC! • When setting up, lock rails BEFORE lowering center. Be sure top rails have become rigid. If not, pull up again until they are rigid. If top rails do not latch, lift the center of the floor higher. •...
  • Page 10 Put two tabs under mattress/pad through button holes and fasten securely on bottom of unit. Pase las dos lengüetas debajo del colchón por los ojales y sujételas en la parte inferior de la unidad. Pull strap through bottom of playard and wrap around tube and refasten SNAP!
  • Page 11 4-A To Fold • Para plegar Release straps. Libere las cintas. DO NOT unlock top rails yet. Center of floor must be halfway up before top rails will unlock. NO destrabe todavía los rieles superiores. El centro del piso debe estar arriba, al menos hasta la mitad, cuando pliegue los laterales.
  • Page 12 Do not force. If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. No la fuerce. Si el corralito no se pliega totalmente, fíjese si los laterales están parcialmente doblados. Apriete el botón y pliegue el lateral.
  • Page 13 4-B To Cover • Para cubrir Cubra la unidad con la Cover unit with handle out. manija hacia fuera. Cerrar Zip together. con el cierre.
  • Page 14 • SUFFOCATION HAZARD: Infants can suffocate • In gaps between an extra pad and side of bassinet • On soft bedding. Use ONLY mattress/pad provided by Graco. NEVER add a pillow, comforter or another mattress for padding. • NEVER use playard sheet on mattress.
  • Page 15 • En los espacios entre un colchón adicional y el lado del producto • En ropa de cama blanda. Use SOLAMENTE el colchón proporcionado por Graco. NUNCA agregue una almohada, edredón u otro colchón como acolchado. • NUNCA use la sábana para el corralito encima del colchón.
  • Page 16 Necesitará sacar el colchón / You will need to remove the almohadilla del fondo del mattress/pad from the bottom corralito para usarlo adentro del of the playard to use inside your moisés. SIEMPRE el colchón en el bassinet. ALWAYS install mattress moisés antes de usarlo como un in bassinet before using as moisés.
  • Page 17 Disconnect bassinet clip closest to switch on playard. Lift up flap in bassinet and push one end of plug through bassinet. Desconecte la presilla del moisés más cercana al interruptor en el corralito. Levante la aleta del moisés y empuje un extremo del enchufe a través del moisés.
  • Page 18 Open the battery compartment lid by inserting a screwdriver in the slot. Insert one D (LR20) cell battery (not included). Replace lid. Abra la tapa del compartimiento de las pilas insertando un destornillador en la ranura. Coloque una pila D (LR20) (no se incluye). Vuelva a poner la tapa.
  • Page 19 Fasten bassinet clip to playard as shown. Sujeta la presilla del moisés al corralito como se indica. Insert tapered end of bar into end of other bar with hole in it. Repeat with other set of bars. CHECK: Tubes MUST be installed before placing mattress/pad in bassinet.
  • Page 20 Fold mattress pad as shown and place quilted side up into bassinet. Pliegue la almohadilla del colchón como se indica y ponga el lado acolchado hacia arriba en el moisés. Insert ends of matress pad into flaps of bassinet as shown. Repeat on other side.
  • Page 21 If you see this label, mattress pad IS NOT installed correctly. Si ve esta etiqueta, la almohadilla del colchón NO ESTÁ instalada correctamente. 5-B To Use Electronic Switch • Cómo usar el interruptor electrónico To use integrated electronic switch, slide button to left or right for hi or lo speed.
  • Page 22 For Safe Battery Use • Para el uso seguro de las pilas Keep the batteries out of children’s reach. Any battery may leak battery acid if mixed with a different battery type, if inserted incorrectly (put in backwards) or if all batteries are not replaced or recharged at the same time.
  • Page 23 Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina con otro tipo de pila, si se coloca incorrectamente (al revés) o si todas las pilas no se remplazan o recargan al mismo tiempo. Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito o explotar si se echa en un fuego o si se intenta cargar una pila que no sea recargable.
  • Page 24 Toy Bar • Barra de juguetes WARNING • Possible entanglement injury. Keep out of baby’s reach. Remove toy bar when baby begins to push up on hands and knees. Recommended use from birth to 5 months. • Toys are not intended to be mouthed by the baby and should be positioned clearly out of reach of the baby's face and mouth.
  • Page 26: Cuidado Y Mantenimiento

    DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO por si existieran partes gastadas, material roto o descosido. Reemplace o repare las partes que lo necesiten. Use sólo repuestos Graco ® SI SU EL CORRALITO ES USADO EN LA PLAYA, debe limpiarlo y sacarle muy bien la arena, incluyendo las patas, antes de meterlo en el bolso cobertor.
  • Page 27 WARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 28 ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC por sus siglas en inglés).
  • Page 29 6-B Replacement Parts • Warranty Information (USA) • Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.) To purchase parts or Para comprar piezas o accessories or for war- accesorios o para obten- er información sobre la ranty information in the United States, please con- garantía en los Estados tact us at the following:...
  • Page 30 6-C Product Registration (USA) Registro del producto (EE.UU.) To register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www.gracobaby.com/productregistration or return reg- istration card provided with your product. We currently do not accept product registrations from those living outside the United States of America.
  • Page 31 Quick Fold Guide Guía Quick Fold 1. Pull red tab up to unlock. Stop when you hear it click. (See pages 11-12) 1. Tire de lengüeta roja hacia arriba para desbloquear. Deténgase cuando oiga un clic. (Consulte las páginas 11-12) 2.
  • Page 32 Quick Set Up Guide Guía de configuración rápida SNAP! ¡CRAC! SNAP! ¡CRAC! SNAP! ¡CRAC! SNAP! ¡CRAC! 1. Pull up on all 4 sides 1. Tire hacia arriba de and snap into place. los 4 costados y Do not push center of trábelos en su lugar.