Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
D
B
GB
C
F
A
40 – 50 Min.
Abb. ähnlich
A
100 cm
B
53 cm
C
132 cm
32,9 kg
max.
130 kg
Montageanleitung Heimtrainer „LOTUS M"
Art.-Nr. 07660-400

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LOTUS M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kettler LOTUS M

  • Page 1 100 cm 53 cm 132 cm 32,9 kg max. 130 kg 40 – 50 Min. Abb. ähnlich Montageanleitung Heimtrainer „LOTUS M” Art.-Nr. 07660-400...
  • Page 2: Wichtige Hinweise

    Kinder fern (Verschluckbahre Kleinteile). Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe WARNUNG! Systeme der Herzfrequenzüberwachung können sind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem ungenau sein. Übermäßiges Trainieren kann zu einem ernst- Fachpersonal zulässig. haften gesundheitlichen Schaden oder zum Tod führen. Beenden ■...
  • Page 3 Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Entsorgungshinweis Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende die Seriennummer des Gerätes (siehe Handhabung) an. der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (ortliche Bestellbeispiel: Art.-Nr.07660-400 / Ersatzteil-Nr. 10100030 / Sammelstelle).
  • Page 4: For Your Safety

    ■ The exercise cycle complies with the DIN EN 957 - 1/5, class of use until this has been done. Use only original KETTLER HB. It is therefore unsuitable for therapeutic use.
  • Page 5: Instructions For Assembly

    When ordering spare parts, always state the full article number, Waste Disposal spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the product KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life please (see handling). dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).
  • Page 6: Instructions De Montage

    été remplacés. lisée que pour les fins auxquelles elle est destinée, c'est-à-dire N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine. pour l'entraînement des adultes. ■ En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de contrôler, DANGER! Tout autre emploi est interdit, voire dangereux.
  • Page 7: Consignes De Montage

    En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechange, Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée d’utili- la quantité demandée et le numéro de série de l’appareil (voir mode sation, remettez l’appareil à...
  • Page 8: Belangrijke Aanwijzingen

    Grotere ingrepen mogen onnauwkeurig zijn. Overmatig trainen kan ernstig letsel en soms alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold vak- de dood tot gevolg hebben. Stop direct met trainen als u zich personeel uitgevoerd worden.
  • Page 9 Verwijderingsaanwijzing Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti- kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat aan het serienummer van het apparaat (zie gebruik). einde van de gebruiksduur naar en vaekkundig verzamelpunt Bestelvoorbeeld: artikelnr.
  • Page 10: Za Vašo Varnost

    (pogoltnenje majhnih delov). ročijo poškodbe ali predstavljajo tudi ogrožanje oseb. Večje OPOZORILO! posege sme izvajati samo servisna služba KETTLER ali šolano Sistemi za nadzor srčne frekvence so lahko strokovno usposobljeno osebje proizvajalca KETTLER. netočni. Prekomerni trening lahko povzroči resne poškodbe zdravje ali celo smrt! Takoj prekinite trening, če postanete omo-...
  • Page 11 Pri naročanju nadomestnih delov Vas prosimo, da navedete Napotek za odstranjevanje popolno številko artikla, številko nadomestnega dela, potrebno Proizvodi KETTLER so reciklažni proizvodi. Potem, ko je naprava količino nadomestnih delov in serijsko številko naprave (glej izrabljena, poskrbite za pravilno odstranitev (lokalno zbirno mesto ravnanje z napravo).
  • Page 12: Dôležité Upozornenia

    Ďalekosiahlejšie môžu byť nepresné. Nadmerné trénovanie môže viesť k vážnym zásahy sú dovolené len servisu firmy KETTLER alebo odborným poškodeniam zdravia alebo k smrti. V prípade závratu alebo pracovníkom, ktorí sú zaškolení firmou KETTLER.
  • Page 13: Pokyny Pre Montáž

    číslo náhradného dielu, potrebný počet Pokyn pre likvidáciu kusov a sériové číslo prístroja (pozri Ovládanie). Výrobky firmy KETTLER sú recyklovateľné. Na konci doby Príklad objednávky: Č. výr. 07660-400/ Objednávacie číslo náh- používania odovzdajte prístroj na odbornú likvidáciu (miestna radného dielu 10100030 / 2 ks / sériové...
  • Page 14: Važne Napomene

    Pretjerano vježbanje može naštetiti zdravlju ili izazvati smrt. u ovim uputama mogu izazvati oštećenje ili ugroziti osobe. Odmah prekinite vježbanje u slučaju osjećaja nesvjestice Druge zahvate smije vršiti samo KETTLER servis ili stručno ili slabosti. osoblje koje je školovao KETTLER.
  • Page 15 ■ Za redovito čišćenje, njegu i održavanje upotrijebite poseban ■ Kontrolirajte uvijek prije svake uporabe sve spojeve vijcima ili komplet za njegu uređaja odobren za KETTLER sportske spojeve koje se utiču, kao i dotične sigurnosne ure?aje. uređaje (br. art. 07921-000) koji možete nabaviti u ■...
  • Page 16 Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Meethulp voor schroefmateriaal Gabarit pour système de serrage Merilni pripomoček za vijačni material Pomo za mjerenje vijaka Meracia pomôcka pre skrutky Beispiele Examples Examples Bij voorbeeld Primer Príklad Primjer – D – Gehört nicht zum Lieferumfang. –...
  • Page 17 Checkliste Stck. Pulsmesser M 8 x 55 ø 10 x 42 ø 16 x 12 M 8 x 60 M 8 x 45 M 8 x 20 ø25/8 ø25/8 3,9 x 19 M 5 x 80 ø15/5 ø 6x9,5 3,9 x 25 Einfädeldraht Steckschlüssel SW 10/13...
  • Page 18 M 8x45 = 15 Nm M 8 x 45...
  • Page 19 Ø 6 x 9,5 mm M 8x20 = 20 Nm M 8 x 20...
  • Page 20 3,9 x 19 M 5 x 80 Ø10 x 42 mm...
  • Page 21 Ø 6 x 9,5 mm Ø 16 x 12 mm...
  • Page 22 3,9x 25mm M8 x 60 Montageerleichterung Zehriemen im warmen Wasser anwärmen. In order to make installation easier, gently warm the foot strap in warm water Pour faciliter le montage, réchauffer les sangles des pédales dans de lʼeau chaude. Om de montage te vergemakke- lijken de voetriemen in warm water verwarmen.
  • Page 24 Handhabungshinweise Indications relatives à la manipulation Bedieningsinstrukties Handling Pokyny k manipulácii Napomene o rukovanju Napotki za ravnanje...
  • Page 25 Handhabungshinweise Demontage der Pedalarme Beispiel Typenschild - Seriennummer Example Type label - Serial number Example Plaque signalétiqu - Numèro de serie Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennummer Primer tipske ploščice – serijske številke Príklad: Typový štítok – sériové číslo Primjer tipske pločice - serijskog broja –...
  • Page 26 Demontage der Pedalarme Batteriewechsel Démontage de la manivelle im Batteriefachboden. ■ Sollte es nach dem Wiedereinschalten zu Fehlfunktionen kommen, Enlevez d'abord le capot de protection ainsi que la vis (A) avant klem men Sie die Batterien noch einmal kurz ab und wieder an. de retirer le bras de la pédale.
  • Page 27 Batteriewechsel Elimination des piles et des accumulateurs usagés. Črke Hg (živo srebro) in Pb (svinec) pod prečrtanim smetnjakom, dodatno opozarjajo, da vsebujejo baterije / akumulatorji večji Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne delež od 0,0005 % živega srebra ali 0,004 % svinca. doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers ordi- naires.
  • Page 28 Ersatzteilbestellung Spare parts order Commande de pièces de rechange Bestelling van reserveonderdelen Objednávanie náhradných dielov Načrt nadomestnih delov Narudžba zamjenskih dijelova 33 34...
  • Page 29 Spare parts order Commande de pièces de rechange Bestelling van reserveonderdelen Objednávanie náhradných dielov Načrt nadomestnih delov Narudžba zamjenskih dijelova 07660-400 07660-400 Heimtrainer Heimtrainer LOTUS M LOTUS M 10601003 91150629 91150766 10709021 91140411-40 10100030 25616646 70133982 33001010 70133984 33300014 67000811...
  • Page 30 Zubehörbestellung – GB – Accessories ordering – F – La commande d'accessoires – NL – Accessoires bestellen 07937-600 – E – Para pedidos de accesorios – I – L'ordine di accessori – PL – Akcesoria zamawiania – CZ – Příslušenství k objednání 07937-650 –...
  • Page 32 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.net...

This manual is also suitable for:

07660-400

Table of Contents

Save PDF