Kettler corsa Assembly Instruction Manual

Kettler corsa Assembly Instruction Manual

Hide thumbs Also See for corsa:
Table of Contents
  • Wichtige Hinweise
  • Zu Ihrer Sicherheit
  • For Your Safety
  • Assembly Instructions
  • Instructions de Montage
  • Pour Votre Sécurité
  • Consignes de Montage
  • Liste des Pièces de Rechange
  • Voor Uw Veiligheid
  • Advertencias Importantes
  • Para Su Seguridad
  • Instrucciones para el Montaje
  • Lista de Repuestos
  • Indicazioni Importanti
  • Per la Vostra Sicurezza
  • Ważne Informacje
  • Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Checkliste (Packungsinhalt)
  • Battery Change
  • Wymiana Baterii
  • Actual Size

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Montageanleitung für Heimtrainer „CORSA"
Art.-Nr. 07946-800, -890
Abb. ähnlich

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the corsa and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kettler corsa

  • Page 1 Montageanleitung für Heimtrainer „CORSA“ Art.-Nr. 07946-800, -890 Abb. ähnlich...
  • Page 2: Wichtige Hinweise

    Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind ■ Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderun- nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Fach- gen (Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht zulässi- personal zulässig. gen Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen.
  • Page 3: For Your Safety

    The manufacturer cannot be held liable for damage or parts should be replaced immediately and the equipment taken injury caused by improper use of the equipment. out of use until this has been done. Use only original KETTLER spare parts. ■...
  • Page 4: Handling The Equipment

    KETTLER service staff or qualified personnel trained serviced regulary (once a year) by specialist retailers. by KETTLER. ■ Instruct persons using the equipment (in particular children) on ■...
  • Page 5: Instructions De Montage

    B98 9HL · Great Britain Waste Disposal http://www.kettler.co.uk KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life plea- KETTLER International Inc. se dispose of this article correctly and safely (local refuse sites). P. B. 2747 · Virginia Beach · VA 23450-2747 http://www.kettlerusa.com...
  • Page 6: Consignes De Montage

    Remarque relative à la gestion des déchets de mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechan- Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée d’uti- ge, la quantité demandée et le numéro de série de l’appareil lisation, remettez l’appareil à...
  • Page 7: Voor Uw Veiligheid

    Lees deze handleiding vóór montage en vóór het eerste gebruik zorgvuldig door. U krijgt waardevolle adviezen voor uw veiligheid alsmede voor het gebruik en het onderhoud van de “Corsa”. Bewaar deze handleiding voor informatie, onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen.
  • Page 8: Advertencias Importantes

    Las manipulaciones del aparato sólo la marca KETTLER. se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas instrui-...
  • Page 9: Instrucciones Para El Montaje

    KETTLER. de tránsito (caminos, puertas, pasos). ■ ■ Por favor, ajuste el manillar y el sillÍn para obtener una posici- En casos de duda o posibles preguntas, diríjase a su vendedor especializado. on de entrenamiento adecuada a su altura.
  • Page 10: Indicazioni Importanti

    Informaciones para la evacuación dado. Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se termina la Nota importante: Los recambios que deben ser atornillados se vida útil de un aparato o una máquina, entréguelos a una em- entregan y se cargan a cuenta generalmente sin el material de presa local de eliminación de residuos para su reciclaje.
  • Page 11: Ważne Informacje

    Indicazione sullo smaltimento ro di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessa- I prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’apparecchio non rio nonchè il numero di serie dell’apparecchio (vedasi “Impie- servirà più, portatelo in un apposito punto di raccolta della Vo- go”).
  • Page 12 Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą prze- ■ Nieprawidłowe naprawy i zmiany konstrukcyjne (demontaż prowadzać tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub pr- oryginalnych części, montowanie niedozwolonych części itp.) zeszkolony przez firmę KETTLER personel. spowodować mogą zagrożenia dla użytkownika.
  • Page 13: Zamawianie Części Zamiennych

    Wskazówka dotycząca usuwania odpadów (zobacs zastosowanie). Produkty firmy KETTLER podlegajà recyklingowi. Pod koniec Przykład zamówienia: okresu u˝ywalnoÊcl prosz´ oddaç urzàdzenie do wlaÊciwego nr artykułu 07946-800 / nr części zamiennej 10100030 / 1 sz- punktu usuwania odpadów (lokalny punkt zbiorczy).
  • Page 14: Checkliste (Packungsinhalt)

    Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Lista de control (contenido del paquete) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Lista di controllo (contenuto del pacco) Checklijst (verpakkingsinhoud) Lista kontrolna (zawartość opakowania) Stck.
  • Page 15 Handhabungshinweise...
  • Page 16 M8 x 70 ø 6 M8x16 M8x16 3,9 x 19...
  • Page 17 3,9 x 25 M5 x 90 45mm ø 5 ø 6...
  • Page 18 Geben Sie bei Ersatzteilbe- stellungen bitte die vollstän- dige Artikelnummer, die Er- satzteilnummer, die benötig- te Stückzahl und die Serien- nummer des Gerätes an. When ordering spare parts, always state the full article number, spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the product. En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de mentionner la...
  • Page 19 Handhabungshinweise Handling Utilisation Handleiding Aplicación Utilizzo Zastosowanie...
  • Page 20: Battery Change

    Batteriewechsel Changement de piles Un affichage de l'ordinateur faible ou éteint impose un change- ment des piles. L'ordinateur est équipé de deux piles. Effectuez le changement comme suit: ■ Enlevez le couvercle du logement des piles et remplacez-les par deux piles neuves du type AA 1,5V. ■...
  • Page 21: Wymiana Baterii

    Batteriewechsel Cambio delle batteria Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il Wymiana baterii cambio della batteria. Il computer è munito di due batterie. Pro- Słaby lub gasnący wyświetlacz komputera oznacza konieczność cedete al cambio delle batterie nel modo seguente: wymiany baterii.
  • Page 22 Ersatzteilliste Heimtrainer Spare parts order Commande de pièces de rechange Bestelling van reserveonderdelen Pedido de recambios Ordine di pezzi di ricambio Zamówiene części zamiennych Heimtrainer CORSA 07946-800 07946-890 Pos- Bezeichnung Stück Bestell-Nr. Bestell-Nr. Rahmen 91111874 91111874 Lenksäule mit Verschraubung + Schraubkappen...
  • Page 23 Ersatzteilzeichnung...
  • Page 24: Actual Size

    Measuring help for screw connections 07946-890 ACTUAL SIZE ACTUAL SIZE M5x90 M8x70 3.9x25 3.9x19 M8x16 ø6x9.5 ø25x8.4 ø21x8.25 ø15.5x5.3 Dimensions for distance and speed in texts and pictures (displaysegments) of the computer and training instructions have been changed as follows: km to miles km/h to mph m to yard...

This manual is also suitable for:

Corsa 07946-800Corsa 07946-890

Table of Contents

Save PDF