Heath Zenith Secure Home 5215 Quick Start Manual
Heath Zenith Secure Home 5215 Quick Start Manual

Heath Zenith Secure Home 5215 Quick Start Manual

Instant motion sensor light control
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instant Motion Sensor
Light Control
Model 5215
Features
• Turns on lighting when motion is detected.
• Automatically turns lighting off.
• Photocell keeps the lighting off during daylight
hours.
Requirements
• The light control requires a properly installed and
working light fixture, operating on 120 volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the fixture must be
wired through a switch.
Package includes:
• Motion Sensor
• 2 Lamp Adapters
• Two mounting screws
Existing Light Fixture
Lamp Adapter
Sensor
Module
Sensor
Cord
© 2009 HeathCo LLC
Parts
Floodlamp
(not included)
Typical Installation
The lamp module should only be used with Listed lamp
fixtures. Never use a light bulb with a higher wattage
rating than the rating of your fixture.
OPERATION
Mode:
On-Time:
Test
5 Seconds
Normal
1, 5, 10 min.
Manual
Until Dawn*
* resets to Auto Mode at dawn.
Note: When first turned on wait about 1
the circuitry to calibrate.
Put the ON-TIME switch on the bottom
of the sensor in the TEST position.
Put the ON-TIME switch in the 1, 5,
or 10 minute position.
MANUAL MODE
Manual mode only works at night
because daylight returns the sensor
to AUTO.
Flip the light switch off for one second
then back on to toggle between AUTO
and MANUAL MODE.
Manual mode works only with the
ON-TIME switch in the 1, 5, or 10
position.
Works:
Day
x
/
minutes for
1
2
TEST
ON-TIME
10 5 1 TEST
AUTO
ON-TIME
10 5 1 TEST
1 Second
OFF then...
... back on.
598-1345-01
Night
x
x
x

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Secure Home 5215 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Heath Zenith Secure Home 5215

  • Page 1 Typical Installation The lamp module should only be used with Listed lamp fixtures. Never use a light bulb with a higher wattage rating than the rating of your fixture. Instant Motion Sensor OPERATION Light Control Mode: On-Time: Works: Night Test 5 Seconds Normal 1, 5, 10 min.
  • Page 2: Manual Mode

    Mode Switching Summary TEST Move ON-TIME Switch to 1, 5, or 10 minutes AUTO Flip switch off for ❒ Open the light fixture if it one second then is necessary. Remove the back on* MANUAL MODE light bulb. Screw in the lamp module and replace the bulb.
  • Page 3 Mounting Sensor ❒ Plug the adapter cord(s) into the sensor module.The adapter cord's plug is polarized for proper installation. Wall Mount Ceiling Mount ❒ The sensor/control is capable of controlling two lamp adapters. This illustration shows a typical ❒ Mount the sensor 5 to 9 feet (1.5 to 2.7 meters) above installation with two lamp adapters controlling PAR- the ground.
  • Page 4: Test And Adjustment

    TEST AND ADJUSTMENT The detector is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to cross motion. ❒ Turn on the circuit breaker and light switch. NOTE: Sensor has a 1 minute warm up period before it will detect motion. When first turned Motion Motion on or when switching from Manual to Auto...
  • Page 5: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE Light will not 1. Light switch is turned off. Light stays on 1. A sensor is positioned too close to the lamp come on. continuously. 2. Lamp is loose or burned out. or pointed at nearby objects that cause heat 3.
  • Page 6 Instalación Típica El módulo de lámpara se debe usar sólo con los aparatos de lámpara listados. Nunca use una bombilla con un vatiaje más alto que el clasificado para su aparato. Control de Luz Decorativo FUNCIONAMIENTO Sensor de Movimiento Fase: Tiempo de encendido: Trabaja: día noche Prueba 5 segundos...
  • Page 7: Instalación

    Resumen de las modalidades del interruptor PRUEBA Mueva el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 o 10 minutos AUTOM. ❒ Abra la parte superior de la Apague el interruptor por instalación fija si es necesario. un segundo y préndalo de Quite la bombilla.
  • Page 8 Montaje del detector ❒ Enchufe el(los) c o r d ó n ( e s ) e l m ó d u l o d e l detector.El enchufe del cordón del adaptador está polarizado para u n a c o r r e c t a instalación.
  • Page 9: Prueba Y Ajuste

    PRUEBA Y AJUSTE El detector es menos sensible del movimiento que se dirige hacia él. ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. NOTA: El detector tiene un período de cerca de 1 Movimiento Movimiento minutos de calentamiento antes de detectar movimiento.
  • Page 10: Guía De Investigación De Averías

    GUÍA DE INvESTIGACIÓN DE AvERÍAS SÍNTOMA POSIBLE CAUSA SÍNTOMA POSIBLE CAUSA La luz no se 1. El interruptor de luz está apagado. 1. El control de luz puede estar detectando ani- La luz se enciende. 2. El faro está flojo o fundido. males pequeños o el trásito de automóviles.
  • Page 11 Installation classique Le module pour ampoule doit être utilisé seulement avec des luminaires homologués. Ne jamais utiliser une ampoule dont la puissance est supérieure à la puissance maximum établie pour le luminaire. Commande d’éclairage à FONCTIONNEMENT détecteur de mouvement Mode: Temps en circuit : En fonction : jour nuit instantané...
  • Page 12 Résumé du mode de commutation Placer l’interrupteur ON- TEST TIME à 1, 5 ou 10 minutes AUTO Mettre l’interrupteur hors ❒ Ouvrir le boîtier du luminaire circuit pendant une seconde, au besoin. Retirer l’ampoule, puis le remettre en circuit* PRIORITÉ MANUELLE visser l’adaptateur d’ampoule dans le socle, puis remettre * Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l’appareil,...
  • Page 13 Installation du capteur ❒ Brancher le cordon de l’adaptateur dans le module du capteur. Ce capteur possède une fiche polarisée pour en faciliter le raccordement. ❒ Le capteur est en mesure de commander deux Au mur Au plafond adaptateurs d’ampoule. L’illustration ci-dessous montre une installation classique comportant deux ❒...
  • Page 14: Essais Et Réglages

    ESSAIS ET RÉGLAGES Le capteur décèle moins facilement les mouvements effectués directement dans sa direction et plus facilement ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur ceux qui traversent la zone de couverture. d’éclairage. NOTE: Le capteur doit se réchauffer 1 minute avant de pouvoir détecter le mouvement.
  • Page 15: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Portée ....Jusqu’à 18 m (60 pi) [Varie selon la température ambiante] Angle de détection..Jusqu’à 180° Charge électrique .
  • Page 16: Service Technique

    SERvICE TECHNIQUE veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi.

Table of Contents