Clas Ohlson 18-4814 Manual

Clas Ohlson 18-4814 Manual

Multiblender
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Multi-
BLENDER
Multiblender
Tehosekoitin
Multimixer
Ver. 20200708
Art.no
18-4814
44-4215

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Clas Ohlson 18-4814

  • Page 1 Ver. 20200708 Multi- BLENDER Art.no 18-4814 44-4215 Multiblender Tehosekoitin Multimixer...
  • Page 2 Multi-Blender Art. no 44-4215 Model BL2580 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services (see address details on the back).
  • Page 3 • The product must only be repaired by qualified service techni- cians and only using genuine spare parts. • Never try to open the housing or modify the product in any way. • This product contains no parts that you can repair yourself. • The product may be used by persons with reduced physical, sensory or mental capability, lack of experience or knowledge which could jeopardise their safety, provided they have been given supervision or instruction concerning the safe use of...
  • Page 4: Product Description

    Product description 1. Lid cap 2. Jug lid 3. Juice filter 4. Jug (750 ml) 5. Food pusher 6. Rubber gasket 7. Cross-blade assembly 8. Motor unit 9. Mode selector 10. Drink lid 11. Storage lid 12. Flat-blade assembly (chopper) 13.
  • Page 5: Before Initial Use

    Before initial use 1. Wipe the motor unit with a slightly damp cloth. Never immerse the motor unit in water. 2. Wash all other parts in warm water with washing-up liquid. The jug, beakers and lids are dishwasher safe if washed in top rack of the dishwasher. Do not wash any of the blade assemblies in the dishwasher. 3.
  • Page 6: Using The Chopper

    Using the chopper Note: Never fill the chopping beaker with hot foods or liquids. The chopper is intended for cutting onions, garlic, spices, nuts, cheese, coffee beans, bread, etc. 1. Make sure that the mains lead is unplugged. 2. Put the food to be chopped into the beaker. 3.
  • Page 7 is aligned with the ▲ symbol on the motor unit. 7. Turn the jug clockwise until the locked symbol Note: The blender will not start unless all the parts are assembled correctly. 8. Plug the mains lead into a wall socket. 9.
  • Page 8: Care And Maintenance

    Care and maintenance Note: Always unplug the blender from the wall socket and check that the mode selector is in the 0 position before cleaning. • Never immerse the motor unit in water. Clean it by wiping with a damp cloth. •...
  • Page 9 Multiblender Art.nr 44-4215 Modell BL2580 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). Säkerhet •...
  • Page 10 • Använd aldrig produkten om du tappat den i golvet, om den eller nätkabeln på något sätt är skadade eller om den på något sätt inte fungerar normalt. • Produkten får endast repareras av kvalificerad servicepersonal och endast med originalreservdelar. • Försök aldrig öppna höljet eller modifiera produkten på något sätt.
  • Page 11 Produktbeskrivning 1. Lock 2. Lock till kanna 3. Juicefilter 4. Kanna (750 ml) 5. Påmatare 6. Gummipackning 7. Knivsats med två korslagda knivar 8. Motordel 9. Funktionsvred 10. Dricklock 11. Lock som används vid förvaring 12. Knivsats med enkelblad (multihackare) 13.
  • Page 12: Före Första Användning

    Före första användning 1. Torka av motordelen med en lätt fuktad trasa. Sänk aldrig ner motordelen i vatten. 2. Diska alla övriga delar i varmt vatten med vanligt diskmedel. Du kan också diska behållarna, kannan och locken i diskmaskin, placera dem då i övre korgen. Diska inte knivsatserna i maskin. 3. Skölj och torka delarna noga. Användning Obs! •...
  • Page 13 Om du vill använda multihackaren Obs! Fyll aldrig multihackaren med uppvärmda matvaror eller vätskor. Multihackaren är avsedd för lök, vitlök, kryddor, nötter, ost, kaffebönor, brödbitar etc. 1. Försäkra dig om att nätkabelns stickpropp är utdragen ur vägguttaget. 2. Fyll behållaren med ingredienser. 3.
  • Page 14 8. Anslut stickproppen till ett vägguttag. 9. Slå på blendern genom att vrida funktionsvredet till läge 2. 10. Släpp ner fruktbitarna i hålet i locket och placera på mataren (5) i hålet. Tryck ner på mataren lätt vid behov. 11. Vrid funktionsvredet till läge 0 när du är klar. 12.
  • Page 15: Skötsel Och Underhåll

    Skötsel och underhåll Obs! Dra alltid ut stickproppen ur vägguttaget och kontrollera att funktionsvredet står i läge 0 före rengöring. • Sänk aldrig ner motordelen i vatten. Rengör den med en lätt fuktad trasa. • Använd ett milt rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier. •...
  • Page 16 Multiblender Art.nr. 44-4215 Modell BL2580 Les gjennom hele bruksanvisningen før produktet tas i bruk, og ta vare på den for fremtidig bruk. Vi tar forbehold om eventuelle feil i tekst og bilder, samt endringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, kontakt vårt kundesenter (se kontaktinformasjon på baksiden). Sikkerhet •...
  • Page 17 • Produktet skal kun repareres av kvalifisert servicepersonale og kun med originale reservedeler. • Dekselet må ikke åpnes. Produktet kan ikke repareres eller endres på av ufaglærte. • Produktet kan benyttes av personer med funksjonshemming og manglende erfaring og kunnskap om produktet, dersom noen har lært dem opp i bruken av produktet og forståelse for faren ved bruk av det.
  • Page 18 Produktbeskrivelse 1. Lokk 2. Lokk til beholder 3. Juicefilter 4. Beholder 750 ml. 5. Påmater 6. Gummipakning 7. Knivsett med to kniver som danner et kryss 8. Motordel 9. Innstillingsbryter 10. Drikkelokk 11. Lokk som brukes ved oppbevaring 12. Knivsett med enkelt blad (multihakker) 13.
  • Page 19: Før Første Gangs Bruk

    Før første gangs bruk 1. Tørk av motordelen med en lett fuktet klut. Senk aldri motordelen ned i vann. 2. Øvrige deler vaskes i varmt såpevann. Beholdere, kanne og lokk kan maskinvaskes. Plasser dem i den øverste kurven i maskinen. Knivene må ikke maskinvaskes. 3. Skyll og tørk delene grundig. Bruk Obs! •...
  • Page 20 Hvis du skal bruke multihakkeren Obs! Fyll aldri multihakkeren med varme ingredienser eller væsker. Multihakkeren er beregnet for løk, hvitløk, krydder, nøtter, ost, kaffebønner, brødbiter etc. 1. Kontroller at støpselet er trukket ut fra strømuttaket. 2. Fyll beholderen med ingrediensene du skal bearbeide. 3.
  • Page 21 9. Slå på blenderen ved å vri innstillingsbryteren til 2. 10. Fyll opp med fruktbitene i hullet på lokket og plasser materen (5) i hullet. Trykk lett på materen ved behov. 11. Drei innstillingsbryteren til 0 når du er ferdig. 12.
  • Page 22 Vedlikehold Obs! Trekk alltid ut kontakter fra strømuttaket og kontroller at innstillingbryteren står innstilt på 0 før rengjøring. • Senk aldri motordelen ned i vann. Rengjør dem med en lett fuktet klut. • Bruk et mildt rengjøringsmiddel, aldri løsemidler eller etsende kjemikalier. •...
  • Page 23 Tehosekoitin Tuotenro 44-4215 Malli BL2580 Lue koko käyttöohje ja säästä se tulevaa käyttöä varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Turvallisuus • Laitteen virheellinen käyttö saattaa johtaa käyttäjän loukkaantu- miseen.
  • Page 24 • Laitteen saa korjata vain valtuutetussa huoltoliikkeessä, ja kor- jauksessa tulee käyttää alkuperäisiä varaosia. • Älä avaa laitteen koteloa tai muuta laitetta millään tavalla. • Laite ei sisällä osia, joita voit korjata itse. • Henkilöt, joilla on fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita, tai henkilöt, joilla ei ole riittävästi turvallisuuteen vaikuttavia taitoja tai koke- musta, saavat käyttää...
  • Page 25 Tuotekuvaus 1. Kansi 2. Kannun kansi 3. Mehunsuodatin 4. Kannu (750 ml) 5. Työnnin 6. Kumitiiviste 7. Teräosa jossa kaksi ristikkäistä terää 8. Moottoriosa 9. Toiminnonvalitsin 10. Juomakansi 11. Säilytyskansi 12. Teräosa jossa yksiosainen terä (teholeikkuri) 13. Iso säiliö (750 ml) 14.
  • Page 26: Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa

    Ennen ensimmäistä käyttökertaa 1. Pyyhi moottoriosa kevyesti kostutetulla liinalla. Älä upota moottoriosaa veteen. 2. Pese muut osat lämpimällä vedellä ja tiskiaineella. Säiliöt, kannun ja kannet voi pestä astianpesukoneen ylätasolla. Teräosia ei saa pestä astianpesukoneessa. 3. Huuhtele ja kuivaa osat huolella. Käyttö Huom.! •...
  • Page 27 Teholeikkurin käyttäminen Huom.! Älä laita teholeikkuriin kuumia ruoka-aineita tai nesteitä. Yleisleikkuri soveltuu sipulille, valkosipulille, mausteille, pähkinöille, juustoille, kahvipavuille, leivänpaloille ym. 1. Varmista, että virtajohdon pistoke on irrotettu pistorasiasta. 2. Lisää ainekset säiliöön. 3. Ruuvaa säiliöön kiinni teräosa, jossa on yksiosainen terä (12). Varmista, että teräosan kumitiiviste on paikal- laan.
  • Page 28 9. Käynnistä tehosekoitin asettamalla toiminnonvalitsin asentoon 2. 10. Laita hedelmänpalat kannen reiästä ja aseta työnnin (5) reikään. Paina työnnintä tarvittaessa kevyesti. 11. Käännä toiminnonvalitsin asentoon 0, kun olet valmis. 12. Kierrä kannu, jossa on teräosa, irti moottoriosasta ja kaada sisältö toiseen säiliöön Kannun käyttäminen ilman suodatinta Huom.! Älä...
  • Page 29: Huolto Ja Kunnossapito

    Huolto ja kunnossapito Huom.! Irrota pistoke pistorasiasta ja varmista, että toiminnonvalitsin on asennossa 0 ennen puhdistamista. • Älä upota moottoriosaa veteen. Puhdista se kevyesti kostutetulla liinalla. • Käytä mietoa puhdistusainetta. Älä käytä liuottimia tai syövyttäviä kemikaaleja. • Ole varovainen, kun käsittelet ja puhdistat teräosat. Teräosat ovat erittäin terävät. •...
  • Page 30 Multimixer Art.Nr. 44-4215 Modell BL2580 Vor der Benutzung die Anleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Sicherheitshinweise •...
  • Page 31 • Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist, wenn es oder das Netzkabel beschädigt ist oder auf irgendeine Weise nicht sachgemäß funktioniert. • Reparaturen unbedingt qualifizierten Servicetechnikern überlassen. Ausschließlich Original-Ersatzteile verwenden. • Niemals versuchen, das Produkt zu öffnen, zu reparieren oder anderweitig Änderungen vorzunehmen. •...
  • Page 32 Produktbeschreibung 1. Deckel 2. Deckel für Kanne 3. Saftfilter 4. Kanne (750 ml) 5. Stopfer 6. Gummidichtung 7. Messersatz mit zwei überkreuzten Messern 8. Motoreinheit 9. Funktionswahlschalter 10. Trinkdeckel 11. Deckel für die Aufbewahrung 12. Messersatz mit Einzelmesser (Multihacker) 13. Großer Behälter (750 ml) 14.
  • Page 33: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch 1. Die Motoreinheit mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Die Motoreinheit niemals in Wasser tauchen. 2. Die übrigen Teile mit heißem Wasser und etwas Spülmittel abwaschen. Der Behälter, die Kanne und der Deckel sind spülmaschinenfest, in den oberen Korb legen. Die Messersätze nicht in der Spülmaschine reinigen. 3.
  • Page 34 Benutzung des Multihackers Hinweis: Niemals den Mutlihacker mit aufgewärmten Lebensmitteln oder Flüssigkeiten füllen. Der Multi- hacker ist für Zwiebeln, Knoblauch, Gewürze, Nüsse, Kaffeebohnen, Brotstücke usw. vorgesehen. 1. Sicherstellen, dass der Netzstecker aus der Steckdose gezogen wurde. 2. Den Behälter mit Zutaten füllen. 3.
  • Page 35 6. Die Kanne mit dem Messersatz an der Motoreinheit befestigen, dabei das Offen-Symbol des Messersatzes zur ▲ Motoreinheit ausrichten. gegenüber von ▲ 7. Mit dem Uhrzeigersinn drehen, bis sich das Geschlossen-Symbol des Messersatzes an der Motoreinheit liegt. Hinweis: Das Gerät startet nur, wenn alle Teile korrekt angebracht wurden. 8.
  • Page 36: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Hinweis: Vor der Reinigung immer den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und sicherstellen, dass der Funktionsdrehschalter auf 0 stellen. • Die Motoreinheit niemals in Wasser tauchen. Mit einem leicht feuchten Tuch reinigen. • Ein sanftes Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien oder Lösungsmittel. •...
  • Page 40 Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN Norge Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi Osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI...

This manual is also suitable for:

44-4215Bl2580

Table of Contents