Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Installation Guidelines
Directives d'installation
Kubota
5000-08-1445-MAN
VERSION B

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UTV 4S1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CAMSO UTV 4S1

  • Page 1 Installation Guidelines Directives d’installation Kubota 5000-08-1445-MAN VERSION B...
  • Page 2 Track Systems which will not be covered under normal warranty. La durée de vie des composantes du système de traction Camso UTV 4S1 est directement liée à la façon d'utiliser le système. La conduite sportive, les changements de direction et les virages rapides et à...
  • Page 3 Page 3 Installation Guidelines / Directives d’installation FRONT ANCHOR BRACKET PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES - ANCRAGE AVANT Figure 1 ITEM DESCRIPTION 1004-08-0100 FRONT BRACKET KIT / ENSEMBLE ANCRAGE AVANT ANTIROT. FRONT BRACKET / ANCRAGE ANTIROT. AVANT FRONT BRACKET COVER / COUVERT ANCRAGE AVANT 1033-10-0050 HEX BOLT / BOULON HEX - HCS, M10-1.5X50, 8.8, ZP, DIN931 1071-10-0001 NYLON NUT / ÉCROU NYLON - NN, M10-1.5, 8, ZP, DIN982...
  • Page 4 HEX BOLT / BOULON HEX - HCS, M10-1.5X150, 8.8, ZP, DIN931 1074-10-0001 NYLON NUT / ÉCROU NYLON - FNN, M10-1.5, 8, ZP, DIN6926 4001-08-0115 SHIM / CALE WHEEL SPACER / ESPACEUR DE ROUE Figure 3 ITEM DESCRIPTION 1008-00-0118 FLAT SPACER / ESPACEUR ©2020 Camso inc.
  • Page 5 Page 5 Installation Guidelines / Directives d’installation STEERING LIMITER ASSEMBLY / ENSEMBLE LIMITEUR DE CONDUITE Figure 4 ITEM DESCRIPTION 1003-77-3500 STEERING LIMITER ASS'Y / ENS. LIMITEUR DE CONDUITE THREADED DISK / RONDELLE FILETÉE 1003-77-3560 STEERING LIMITER CABLE / CABLE LIMITEUR DE CONDUITE 1033-10-0060 HEX BOLT / BOULON HEX - HCS, M10-1.5X60, 8.8, ZP, DIN931 1033-10-2026 HEX BOLT / BOULON HEX - HCSW, M10-1.5X25, 8.8, ZP, TL, DIN931 1050-00-0200 STEP SPACER / ESPACEUR...
  • Page 6 été découpées aux composantes principales vehicle relative to the component. See Figure 5. des ancrages. Assurez-vous que ces flèches pointent en direction de l’avant du véhicule lors de l’assemblage de celles-ci. Voir la Figure 5. Figure 5 ©2020 Camso inc.
  • Page 7 Page 7 Installation Guidelines / Directives d’installation PREPARATION / PRÉPARATION WARNING AVERTISSEMENT Do not place any part of your body under the Ne jamais exposer des parties du corps sous le vehicle unless it is securely placed on appropriate véhicule à moins que celui-ci ne repose sur des stands.
  • Page 8 NOTE: It is not possible to insert this bolt once the bracket is attached to the suspension arm. NOTE : Il est impossible d’insérer ce boulon une fois l’ancrage fixé au bras de suspension du véhicule. Figure 8 ©2020 Camso inc.
  • Page 9 Page 9 Installation Guidelines / Directives d’installation 5. Loosen and remove flange bolt (A) to decouple 5. Dévisser le boulon (A) qui relie le bras inférieur lower suspension arm from wheel hub. See de suspension au moyeu de roue. Figure 9. Figure 9.
  • Page 10 Serrer le boulon à un couple de 50 N•m [37 lb•pi]. Voir la Figure 11 Figure 11 8. Install wheel spacers (11) on rear hubs. Refer to 8. Installer les espaceurs d’essieu (11) sur les Figure 12. moyeux arrière. Voir la Figure 12. Figure 12 ©2020 Camso inc.
  • Page 11 Page 11 Installation Guidelines / Directives d’installation 9. Secure the undercarriage to the rear hub using 9. Fixer le système de traction au moyeu de roue the vehicle’s own wheel nuts. See Figure 13. arrière en utilisant les écrous de roue d’origine du véhicule.
  • Page 12 été serrés during installation. Lower the vehicle to the correctement lors de l’installation. Abaisser ground and proceed to install the front track ensuite le véhicule au sol et procéder à systems. l’installation des systèmes de traction avant. ©2020 Camso inc.
  • Page 13 Page 13 Installation Guidelines / Directives d’installation FRONT TRACK SYSTEMS / SYSTÈMES DE TRACTION AVANT 1. Using a lifting device, raise the front of the 1. Au moyen d’un dispositif de levage, soulever vehicle and install appropriate stands. Ensure l’avant du véhicule et installer des cales de that the vehicle is immobilized and safe to work sûreté.
  • Page 14 50 N•m [37 lb•ft] of torque. Refer to Assembler les deux parties avec les écrous (5) Figure 18. fournis. Serrer l’assemblage à un couple de 50 N•m [37 lb•pi]. Voir la Figure 18. Figure 18 Figure 19 ©2020 Camso inc.
  • Page 15 Page 15 Installation Guidelines / Directives d’installation 6. Install wheel spacers (11) on front hubs. Refer to 6. Installer les espaceur d’essieu (11) sur les Figure 20. moyeux avant. Voir la Figure 20. Figure 20 7. Secure undercarriages to front wheel hubs. The 7.
  • Page 16 10. Assembler les câbles des limiteurs de conduite disks (B) and step spacers (A) together as (C), les extrémités en aluminium (B) et les shown on Figure 23. bagues espaceurs (A) tel que montré à la Figure 23. Figure 23 ©2020 Camso inc.
  • Page 17 Page 17 Installation Guidelines / Directives d’installation IMPORTANT 11. Apply grease evenly all around step spacer 11. À l’assemblage les bagues espaceurs (A) bushing (A) and in hole of aluminum disk (B) doivent être graissées. Appliquer une couche de when assembling these parts together. See graisse uniforme sur toute la circonférence de la Figure 24.
  • Page 18 (i) to 35 N•m [24 lb•ft]. See Figure 27. Repeat de support en utilisant le boulon (i) fourni. Serrer à steps for right side. un couple de 35 N•m [24 lb•pi]. Voir la Figure 27. Effectuer le même exercice du côté droit. Figure 27 ©2020 Camso inc.
  • Page 19 Page 19 Installation Guidelines / Directives d’installation COMPLETION / COMPLÉTER L’INSTALLATION 15. Verify the suspension settings. If the shock 15. Vérifier l’ajustement de la suspension, si les absorbers are adjustable, they should be amortisseurs sont réglable, ils doivent être adjusted to the stiffest level to allow for réglés au niveau le plus ferme afin de permettre maximum clearance between the System and maximum...
  • Page 20 Système. Pour plus de renseignements sur ces or to the U provided ajustements, référez-vous documents DJUSTMENTS ANUAL with the installation kit specific to the vehicle. ou M fournis ’ ÉGLAGES ANUEL DE L UTILISATEUR avec l’ensemble d’installation du véhicle. ©2020 Camso inc.
  • Page 21 Page 21 TECHNICAL SUPPORT / SOUTIEN TECHNIQUE Consult your dealer or distributor to solve any problem related with track system installation. Consultez votre concessionnaire ou votre distributeur afin de résoudre tout problème entourant l’installation des systèmes. Dealer or distributor phone : Tél.