Download Print this page

Wieland gesis KNX FLEX-BAS Installation Instructions page 3

Knx base module with ac power supply

Advertisement

Instructions de montage (Traduction de la notice originale)
Istruzioni per il montaggio (Traduzione delle istruzioni originali)
gesis
KNX FLEX-BAS
Module de base KNX avec alimentation CA / Modulo base KNX con alimentazione AC
triphasé / trifase
83.020.0600.0
monophasé (SP) / monofase (SP)
83.020.0601.0
• Seuls les électriciens spécialisés sont autorisés à installer cet appareil et à le mettre en
service. Avant de commencer, ils doivent avoir lu et compris ces instructions.
• Ne pas ouvrir l'appareil. Ne pas insérer d'objets tiers. Tenir l'appareil éloigné de l'eau et du
feu.
• Ne raccorder l'appareil ou ne le déconnecter que lorsqu'il n'est pas sous tension.
• Respecter les normes, directives, prescriptions et dispositions applicables dans chaque
pays.
Le module de base KNX dans le boîtier plat en saillie pour montage décentralisé prend en
charge 6 modules d'extension. Ils disposent de toutes les entrées/sorties et permettent une
automatisation complète de l'espace avec seulement une adresse physique. Le niveau de
commande manuelle permet d'effectuer des tests de fonctionnement sans intégration préa-
lable au système. Les raccords électriques enfichables selon CEI 61535 pour capteurs et
consommateurs séparent l'automatisation et l'installation.
Remarque : la réalisation des tests de fonctionnement directement après le montage selon les
conditions du site sur les appareils est possible sans programmation.
Éléments de commande et de fonction (voir verso, figure 1)
• Appui sur le bouton > 3 s : distribue les adresses de module et les
Bouton 'Config'
paramètres.
• Appui court sur la touche : redistribue les paramètres.
(Condition préalable : les adresses de modules ont déjà été affectées.)
LED 'Status'
Signale l'état du système du système.
• Vert : fonctionnement sans erreur
• Rouge : message d'erreur
• Module 83.020.0600.0 : connecteur GST18i5
Entrée de réseau
• Module 83.020.0601.0 : connecteur GST18i3
(Montage : voir verso, figure 3)
Entrée du bus KNX Prise BST14i2, bipolaire, codage vert (montage : figure 3)
Sortie du bus KNX
Connecteur BST14i2, bipolaire, codage vert (montage : figure 3)
Bouton 'KNX'
Démarre le mode de programmation pour les adresses physiques.
Détails : voir la notice
LED 'KNX'
S'allume en rouge dans le mode de programmation.
Pied encliquetable
Arrêt pour le montage sur rail porteur/cadre de montage
Montage (voir verso, figure 2)
Étape 1 : raccordement du module
Monter le capuchon d'extrémité sur le côté gauche du module de base et l'encliqueter.
1.1
Monter les modules supplémentaires dans l'ordre souhaité à droite du module de base et
1.2
les encliqueter jusqu'à entendre un clic.
Monter le capuchon d'extrémité sur le côté droit du dernier module et l'encliqueter.
1.3
Étape 2 : option de fixation sur rail porteur ou cadre de montage
Tirer le pied encliquetable vers le haut sur chaque module à l'aide d'un tournevis.
2.1
Placer les modules sur le rail porteur.
2.2
Pour le pied encliquetable vers le bas à l'aide d'un tournevis sur chaque module.
2.3
Les modules sont fixés sur le rail porteur.
Étape 3 : raccorder et sécuriser le câble
Raccorder le câble de bus et de réseau sur le module de base (figure 1) :
3.1
Sortie du bus KNX (vert)
Entrée du bus KNX (vert),
Raccorder le câble à tous les autres modules (voir : instructions de montage).
3.2
Important : s'assurer de la bonne fixation de tous les raccords enfichés.
Avec cadre de montage : fixer les câbles sur le cadre de montage à l'aide de serre-câbles.
3.3
Caractéristiques techniques
Raccordement secteur
Tension nominale
monophasée (83.020.0601.0)
230 VCA, -15 % / +10 %, 50/60 Hz (GST18i3)
triphasée (83.020.0600.0)
230 V / 400 VAC, -15 % / +10 %, 50/60 Hz (GST18i5)
Intensité nominale
16 A par phase
Fusible recommandé
Disjoncteur 1/3 pôles B16A
Raccordement de bus KNX
Tension du bus
24 VCC (-10 % / + 20 %)
Courant absorbé (bus KNX)
Maximal 5 mA
Topologie
Paire torsadée TP1
Conditions ambiantes
Zones d'utilisation
Espaces intérieurs et locaux secs, protégés contre les intempéries
Résistance à l'environnement Classe 3K5 (EN 50491-2)
Température ambiante
de -5 °C à +45 °C
Température de stockage
de -25 °C à +75 °C
Type de montage
Montage au plafond, au sol et au mur ; installation fixe, en
saillie, sur une surface plane, rail porteur TH35-7,5, cadre de
montage
Boîtier
Matériau
Matière plastique, sans halogène
Couleur
gris clair, similaire à RAL 7035 / noir, similaire à RAL 9005
Comportement au feu
UL94 V-2
Charge d'incendie
env. 2 kWh
Dimensions (l, H, L)
95*
)
mm,149 mm, 44 mm
Sécurité électrique
Classe de protection
I
Indice de protection
IP20 (selon EN 60529)
Degré d'encrassement
2
Catégorie de surtension
III
Homologations
KNX
certifié KNX
Marquage CE
Conformément à la directive CEM et Basse tension
Conforme aux normes : EN 50491-5-1, EN 50491-5-2, EN 50491-5-3
Notice
comprenant des informations détaillées sur la programmation, mise en
service et maintenance :
• Numéro de document : BA000904
• Téléchargement via QR ou :
http://eshop.wieland-electric.com/product/83.020.0600.0
http://eshop.wieland-electric.com/product/83.020.0601.0
Doc. # BA000896 - 08/2013 (Rev. A)
D a ng e r
Entrée de réseau (noir)
*
)
117 mm avec capuchon d'extrémité
Wieland Electric GmbH
Brennerstraße 10-14
96052 Bamberg
Tel.:
+49 (951) 9324-0
Fax:
+49 (951) 9324-198
Internet: www.wieland-electric.com
Email: info@wieland-electric.com
• L'installazione e la messa in servizio di questo apparecchio devono essere eseguiti
esclusivamente da elettrotecnici che devono aver letto e compreso le presenti istruzioni
prima di effettuare qualsiasi operazione.
• Non aprire l'apparecchio. Non introdurre oggetti estranei. Mantenere l'apparecchio lontano
da acqua e fuoco.
• Collegare o scollegare l'apparecchio solo in assenza di tensione.
• Rispettare le norme, direttive, prescrizioni e disposizioni in vigore nel paese di impiego.
Il modulo base KNX in custodia piatta da parete su guida di supporto per installazione decen-
trata supporta 6 moduli di espansione dotati di tutti gli ingressi e le uscite necessari a permet-
tere, con un solo indirizzo fisico, un'automazione completa dell'ambiente. Il comando manuale
permette di testare le funzioni senza dover integrare il sistema. I collegamenti elettrici a
innesto con i sensori e le utenze, a norma IEC 61535, separano automazione e installazione.
Nota: è possibile eseguire la verifica delle funzioni subito dopo l'installazione con il comando
locale presente sugli apparecchi senza alcuna programmazione.
Elementi di comando e funzionali (vedere a tergo la figura 1)
Tasto 'Config'
LED 'Stato'
Ingresso rete
Ingresso bus KNX
Uscita bus KNX
Tasto 'KNX'
LED 'KNX''
Piedino di fissaggio Dispositivo di fissaggio per l'installazione su guida di suppor-
Montaggio (vedere a tergo, figura 2)
Passo 1: inserimento dei moduli
Inserire il cappuccio terminale a sinistra sul modulo base.
1.1
Inserire gli altri moduli nella sequenza desiderata a destra del modulo base, fino ad
1.2
avvertire il "clic" che indica l'avvenuto bloccaggio.
Applicare il cappuccio terminale sull'ultimo modulo a destra.
1.3
Passo 2: opzionale: fissaggio su guida di supporto o telaio di montaggio
Su ogni modulo spostare il piedino di fissaggio verso l'alto con un cacciavite.
2.1
Posizionare i moduli sulla guida di supporto.
2.2
Su ogni modulo premere il piedino di fissaggio verso il basso con un cacciavite.
2.3
I moduli sono ora fissati alla guida di supporto.
Punto 3: inserimento e fissaggio dei cavi
Inserire il cavo di rete e bus sul modulo di base (figura 1):
3.1
Uscita bus KNX (verde)
Inserire i cavi in tutti gli altri moduli (vedere le istruzioni di montaggio).
3.2
Importante: assicurarsi che tutti i connettori siano saldamente fissati.
In caso di montaggio su telaio: fissare i cavi al telaio con fascette fermacavi.
3.3
Dati tecnici
Collegamento di rete
Tensione nominale
monofase (83.020.0601.0)
trifase (83.020.0600.0)
Corrente nominale
Protezione consigliata
Connessione bus KNX
Tensione bus
Corrente assorbita (bus KNX) Max. 5 mA
Topologia
Condizioni ambientali
Campo d'impiego
Resistenza ai fattori climatici
Temperatura ambiente
Temperatura di stoccaggio
Tipo di montaggio
Custodia
Materiale
Colore
Resistenza al fuoco
Carico comburente
Dimensioni (LxHxL)
Sicurezza elettrica
Classe di protezione
Grado di protezione
Grado d'inquinamento
Categoria di sovratensione
Omologazioni
KNX
Marchio CE
Manuale
con informazioni dettagliate sulla programmazione, messa in servizio e
manutenzione:
• Documento numero: BA000904
• Download mediante codice QR o:
http://eshop.wieland-electric.com/product/83.020.0600.0
http://eshop.wieland-electric.com/product/83.020.0601.0
gesis KNX FLEX-BAS
Pe r ico lo
• Premendo il tasto per > 3s si assegnano gli indirizzi dei moduli e i
parametri.
• Premendo brevemente il tasto si riassegnano i parametri
(a condizione che gli indirizzi dei moduli siano già stati assegnati).
Segnala lo stato del sistema.
• Verde: funzionamento senza errori
• Rosso: segnalazione di errore
• Modulo 83.020.0600.0: connettore GST18i5
• Modulo 83.020.0601.0: connettore GST18i3
(montaggio: vedere dietro, figura 3)
Presa BST14i2, 2 poli, codifica verde (montaggio: figura 3)
Connettore BST14i2, 2 poli, codifica verde (montaggio: figura 3)
Avvia la modalità di programmazione per gli indirizzi fisici.
Per informazioni dettagliate, consultare il manuale
Nella modalità di programmazione LED rosso.
to/telaio di montaggio
Ingresso bus KNX (verde),
Ingresso di rete (nero)
230 VAC, -15 % / +10 %, 50/60 Hz (GST18i3)
230 V / 400 VAC, -15 % / +10 %, 50/60 Hz (GST18i5)
16 A per fase
Interruttore magnetotermico 1/3 fase B16A
24 VDC (-10 % / + 20 %)
Twisted Pair TP1
In ambienti interni, asciutti e protetti dagli agenti atmosferici
Classe 3K5 (EN 50491-2)
-5 °C ... +45 °C
-25 °C ... +75 °C
A soffitto, pavimento, parete, installazione fissa, a vista, su
superficie piana, guida di supporto TH35-7,5, telaio di mon-
taggio
PVC, senza alogenati
Grigio chiaro, simile a RAL 7035 / Nero, simile a RAL 9005
UL94 V-2
ca. 2 kWh
95*
)
mm, 149 mm, 44 mm
*
)
117 mm con cappuccio terminale
I
IP20 (secondo EN 60529)
2
III
Certificazione KNX
Secondo la Direttiva EMC e la Direttiva bassa tensione
Conforme alle norme: EN 50491-5-1, EN 50491-5-2, EN 50491-5-3
FR/IT 1

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

83.020.0600.083.020.0601.0