Page 1
DreameTech Robot Vacuum D9 NA Version User Manual Read this manual carefully before use and retain it for future reference.
Page 2
DreameTech Robot Vacuum D9 NA Version User Manual Manuel d'utilisation du Robot aspirateur DreameTech D9 version NA Manual de Usuario de Robot Aspirador DreameTech D9 Versión NA...
Safety Information IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING (THIS APPLIANCE), Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Household use only.
Page 4
Safety Information • Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. • Use appliances only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. •...
Page 5
Safety Information Caution: This device complies with Part 15 of the FCC Rules / Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference. (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Product Overview Accessories Charging Dock Cleaning Tool Power Cord Water Tank Mop Pad Side Brush Note: The illustrations in this manual are for reference only. Please refer to the actual product for the actual appearance.
Page 7
Product Overview Robot Spot Clean Button • Press briefly to start Spot Clean Mode Power/Clean Button • Press and hold for 3 seconds • Press to start cleaning after the robot is powered on Status Indicator • White: Cleaning, or cleanup is completed •...
Page 8
Product Overview Robot Reset Button • Press and hold for 3 seconds to Omnidirectional Wheel restore factory settings Charging Contacts Main Brush Wi-Fi Indicator Side Brush • Blinking slowly: To be connected Brush Guard Clips • Blinking quickly: Connecting Cliff Sensor •...
Page 9
Product Overview Dust Bin Mopping Module Water Inlet Bin Clip Water Tank Bin Cover Filter Water Tank Release Clip Mop Pad Attaching Area Charging Dock Signaling Area Power Port Charging Contacts...
Page 10
Clearing Home Environment To prevent your robot from getting tangled or trapped, tidy up any loose cord Before cleaning, use physical barrier at the edge of stairs and sofa to prevent (including power cord of charging dock), dishcloth, slipper, toy, etc. your robot from getting trapped or tumbling down.
Page 11
Preparation 1. Remove the protective film 3. Place the charging dock on the level ground against wall and connect to a power outlet Remove the protective films on the side of collision buffer and charging dock. >0.5m >0.5m >1.5m Note: •...
Page 12
Open Mi Home / Xiaomi Home app, and tap " " on the upper right. Then tap top right corner " " , scan the QR code, add "Dreame Robot Vacuum D9" and follow prompts to finish the connection. xxxxxxx’ home No home environment info Scanning for devices nearby...
How to Use 1. Turn On/Off 3. Cleaning Mode Press and hold the button for 3 seconds to turn on the robot. Once the power Four cleaning modes are available in the Mi Home/Xiaomi Home app: Quiet, indicator turns solid white, the robot is in standby mode. To turn off the robot, Standard, Strong and Turbo.
Page 14
How to Use 6. Spot Clean mode 7. Scheduled Cleaning When the robot is in standby mode or paused, press and hold the button You can schedule cleaning time in the Mi Home/Xiaomi Home app. The robot 3 seconds to start Spot Clean mode. In this mode, it will clean a square-shaped will automatically start cleaning at the designated time and then return to the area of 1.5 ×1.5 meters directly around the robot.
Page 15
How to Use 9. Use the Mopping Function 3) Align the mopping module as indicated by the arrow, then slide it into the back of the robot until it clicks into place. Press the button or use Mi Home/ It is recommended that all floors are vacuumed at least three times before the Xiaomi Home app to start cleaning.
Routine Maintenance Clean the Dust Bin and Filter 1. Open the robot cover, then press the dust bin clip to remove the dust bin. 3. Remove the filter and tap it basket gently. Note: Do not attempt to clean the filter with a brush or finger. 2.
Page 17
Routine Maintenance Clean the Mopping Module 1. Press the two release clips on the side of water tank, remove the mopping 3. Clean the mop pad with water only and leave to air dry before re-installing. module and pull the mop pad off the mopping module. 24 hrs Note: •...
Page 18
Routine Maintenance Clean the Main Brush Clean the Side Brush Pull out the side brushes and use the included cleaning tool to remove any hair Press the brush guard clips inwards to remove the brush guard and lift the tangled on the brush. brush out of the robot.
Page 19
Routine Maintenance Note: Please use dry dishcloth for cleaning, as the robot and inner charging dock include sensitive elements. Do not use wet dishcloth to prevent damage caused by water. Clean the LDS Sensor / Returning to Charge Sensor/Edge Sensor Robot Restarting If the robot stops responding or cannot be turned off, press and hold down the button...
Page 20
Problem Type Solution Battery level is low. Recharge the robot at the charging dock, then try again. Robot does not turn on The ambient temperature is too low (below 0°C) or too high (above 40°C). The operating temperature of the robot is 0°C to 40°C.
Page 21
Problem Type Solution Does leaving the robot on the charging Leaving the robot on the charging dock after it's fully charged consumes very little electricity and helps maintain dock consume power if it's already optimal battery performance. charged? Does the robot need to be fully charged Lithium batteries do not suffer from memory effects, so it is not necessary to wait 16 hours after fully charging the for 16 hours the first three times it is robot before using it.
Informations sur la sécurité IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ L’utilisation d’un appareil électrique demande certaines précautions: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER (CETAPPAREIL), Le non-respect des mises en garde et des instructions peut causer des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Usage Domestique seulement. AVERTISSEMENT - Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure: • Ne pas exposer à la pluie, Ranger à l’intérieur. • Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l’appareil. Une attention particulière est nécessaire lorsque l’appareil est utilize par des enfants ou à proximité de ces derniers. • N’utiliser que conformément à cette notice avec les accessories recommandés par le fabricant. • Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagé. Retourner l’appareil à un atelier de reparation s’il ne fonctionne pas bien, s’il est tombé ou s’il a été endommagé, oublié à l’extérieur ou immergé. • Ne pas tirer soulever ni trainer l’appareil par le cordon. Ne pas utiliser le cordon comme une poignée, le coincer dans l’embrasure d’une porte ou l’appuyer contre des arêtes vives ou des coins. Ne pas faire rouler l’appareil sur le cordon. Garder le cordonà l’écart des surfaces chaudes. • Ne pas débrancher en tyrant sur le cordon. Tirer plutôt la fiche. • Ne pas manipuler le chargeur, y compris la prise du chargeur, et les bornes du chargeur avec les mains mouillées. • N’insérer aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser l’appareil lorsqu’une ouverture est bloquée. S’assurer que de la poussière, de la peluche, des cheveux ou d’autres matières ne réduisent pas le debit d’air. • Maintenir les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps à l’écart des ouvertures et des pieces mobiles. • Ne pas aspirer des liquids inflammables ou combustibles, comme de l’essence, et ne pas faire fonctionner dans des endroits où peuvent se trouver de tells liquides. • Ne pas aspirer de matières en combustion ou qui dégagent de la fumée, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. • Ne pas utiliser l’appareil si le sac à poussière ou le filter n’est pas en place.
Page 23
Informations sur la sécurité • Emêcher une mise en marche accidentelle. S’assurer que l’interrupteur est à la position arrêt avant de raccorder la batterie, de lever ou de déplacer l’appareil. Transporter l’appareil en gardant un doigt sur l’interrupteur, ou mettre sous tension un appareil dont l’interrupteur est à la position marche peut causer un accident. • Retirer la batterie de l’appareil avant d’effectuer des réglages, changer les accessoires ou ranger l’appareil. Ces mesures de sécurité ont pour but d’éviter une mise en marche accidentelle de l’appareil. • Recharger uniquement avec le chargeur prescrit par le fabricant. Un chargeur convenant à un type de batterie peut présenter un risque d’incendie lorsqu’il est utilisé avec une autre batterie. • Utiliser uniquement les batteries recommandées pour l’appareil. L’utilisation d’autres types de batteries peut présenter un risque de blessure ou d’incendie. • Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, tenir la batterie loin d’objets métalliques comme des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou autres petits objets qui pourraient établir une liaison entre les bornes. Un courtcircuit des bornes des batteries peut causer des brûlures ou un incendie. • En condition d’usage abusif, du liquide peut s’échapper de la batterie ; éviter tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincer abondamment avec de l’eau. En cas de contact avec les yeux, consulter également un médecin. Le liquide projeté peut causer des irritations ou des brûlures. • Ne pas utiliser une batterie ou un appareil endommagé ou qui a été modifié. Des batteries endommagées ou modifies peuvent avoir un comportement imprévisible pouvant causer un incendie, une explosion ou un risque de blessure. • Ne pas exposer une batterie ou un appareil à la flamme ou à des températures excessives. L’exposition à une flamme ou à des températures supérieures à 130 °C peut causer une explosion. • Respecter toutes les instructions de chargement et ne pas charger la batterie ou l’appareil à des températures qui ne sont pas incluses dans la gamme de températures indiquées dans la notice d’instructions. Un chargement mal effctué. • Confier les réparations à une personne qualifiée qui utilisera uniquement des pièces de remplacement identiques. Cette façon de faire garantira la sécurité du produit. • Ne pas modifier ni tenter de réparer l’appareil ou la batterie sauf comme il est indiqué dans les instructions d’utilisation et d’entretien. • Éloigner les cordons d’autres appareils de la zone à nettoyer. • Ne pas utiliser l’aspirateur dans une pièce où un nourrisson ou un enfant dort. • Ne pas utiliser l’aspirateur dans un endroit où il ya des bougies allumées ou des objets fragiles sur le plancher à nettoyer. • Ne pas utiliser l’aspirateur dans une pièce où il ya des bougies allumées sur les meubles que l’aspirateur peut heurter ou se cogner accidentellement. • Ne pas laisser les enfants s’assoir sur l’aspirateur. • Ne pas utiliser l’aspirateur sur une surface mouillée. • N’utiliser que l’unité d’approvisionnement RCS0.
Page 24
Informations sur la sécurité L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage; 2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. L'antenne installée doit être située de facon à ce que la population ne puissey être exposée à une distance de moin de 20 cm. Installer l'antenne de facon à ce que le personnel ne puisse approcher à 20 cm ou moins de la position centrale de l’antenne. La FCC des éltats-unis stipule que cet appareil doit être en tout temps éloigné d’au moins 20 cm des personnes pendant son functionnement. Pour désactiver le module Wi-Fi sur le robot, mettez le robot sous tension et le placez sur le socle de charge. Assurez qu'il est en train de se charger par les contacts de charge. Appuyez sur le bouton nettoyage concentré pendant 20 secondes jusqu'à ce que le module Wi-Fi s'éteigne. Quand le module Wi-Fi sur le robot est déactivé, appuyez sur n'importe quel bouton du panneau pour réactiver le module Wi-Fi. Courant continu Courant alternatif Cet appareil est conforme aux règles de radiation du DHHS, 21 CFR chapitre 1, sous-chapitre J.
Présentation du produit Accessoires Socle de charge Outil de nettoyage Cordon d’alimentation Réservoir d’eau Serpillière Brosse latérale Note : Les illustrations de ce manuel sont fournies à titre de référence uniquement, veuillez vous référer au produit pour l'aspect réel.
Page 26
Présentation du produit Robot Bouton Nettoyage Concentré • Appuyez brièvement pour lancer le mode Spot Clean (Nettoyage ponctuel) Bouton d’alimentation/nettoyage • Maintenir le bouton enfoncé pendant 3 secondes • Nettoyer : appuyer pour commencer le nettoyage une fois que le robot est mis sous tension Indicateur d’état • Blanc : nettoyage en cours ou terminé • Clignotant orange : erreur Bouton de socle • Appuyer pour renvoyer le robot au socle de charge Couvercle...
Page 27
Présentation du produit Robot Bouton de réinitialisation • Appuyez pendant 3 secondes pour rétablir les paramètres Roue multi- d’usine directionnelle Indicateur de Wi-Fi Contacts de charge Brosse principale • Clignote lentement : connexion à Brosse latérale suivre Attaches de sécurité • Clignote rapidement : connexion de la brosse en cours Capteur de chute Capteur de chute • Allumé : Wi-Fi connecté Roues principales Outil de nettoyage Sortie d’air/haut-parleur Capteurs du robot Capteur LDS Capteur de retour au socle Capteur de bord Tampon anti-collision...
Page 28
Présentation du produit Poubelle Module de nettoyage Arrivée d'eau Attache de la poubelle Réservoir d’eau Couvercle de la poubelle Filtre Clip de déverrouillage du réservoir d'eau Serpillière Zone de raccordement Socle de charge Zone de signalisation Port d’alimentation Contacts de charge...
Page 29
Nettoyage domestique Pour éviter que votre robot ne s'emmêle ou ne soit piégé, rangez tout cordon Avant tout nettoyage, utilisez une barrière physique en bordure des escaliers et mal fixé (y compris le cordon d'alimentation de la station de chargement), du canapé pour empêcher votre robot de se coincer ou de tomber. torchon, pantoufle, jouet, etc. Ouvrez la porte de la pièce à nettoyer, et rangez les meubles dans un endroit Pour éviter que le robot ne reconnaisse pas la zone à nettoyer, ne restez pas approprié pour faire plus de place. devant le robot, sur le palier, dans le couloir ou dans les endroits étroits.
Page 30
Préparation 3. Placez la station de recharge sur un sol plat contre le mur 1. Enlever le film de protection et branchez l'alimentation Retirez les films de protection du côté du tampon anti-collision et de la station de chargement. > 0,5 m >...
Page 31
• Clignote rapidement : connexion en cours • Allumé : Wi-Fi connecté 2. Ajouter un appareil Ouvrez l'application Mi Home / Xiaomi Home, et appuyez sur " " en haut à droite. Puis appuyez sur " " en haut à droite. Scannez le code QR, ajoutez "Robot aspirateur Dreame D9" et suivez les instructions pour terminer la connexion. xxxxxxx’ home Remarque : Lorsque votre téléphone ne parvient pas à se connecter au robot, No home environment info réinitialisez le Wi-Fi et ajoutez à nouveau l'appareil.
Mode d’utilisation 1. Allumer/éteindre 3. Mode nettoyage Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour Quatre modes de nettoyage sont disponibles sur l’application Mi Home/ allumer le robot. Lorsque le voyant d’alimentation devient blanc, le robot est Xiaomi Home : silencieux, standard, fort et turbo. Le mode Standard est défini en mode veille. Pour éteindre le robot, appuyez sur le bouton pendant 3 par défaut. secondes lorsque le robot est à l'arrêt. La mise hors tension du robot mettra fin à la tâche de nettoyage en cours. 2. Commencer le nettoyage 4. Pause/Mode Veille Appuyez brièvement sur le bouton pour allumer le robot. Une fois activé, le robot se mettra à tracer des itinéraires précis, nettoiera méthodiquement Pause: Appuyez sur n’importe quel bouton pour suspendre le nettoyage du robot. chaque pièce sous forme de S, puis il terminera en nettoyant le long des bords Mode veille: Le robot passera automatiquement en mode Veille après 10 minutes et des murs pour assurer un travail minutieux. d’inactivité, puis les voyants d’alimentation et de charge s’éteindront. Pour réveiller le robot, appuyez sur n’importe quel bouton. Remarque : • Le robot s'éteint automatiquement en mode veille au bout de deux heures. •...
Page 33
Mode d’utilisation 6. Mode Nettoyage Concentré 7. Nettoyage programmé Lorsque le robot est en pause ou en mode veille, appuyez sur le bouton Vous pouvez programmer des horaires de nettoyage via l’application Mi Home/ pendant 3 secondes pour activer le mode Nettoyage ponctuel. Dans ce mode, Xiaomi Home. Le robot commencera automatiquement le nettoyage à l’heure il nettoiera une surface carrée (1,5 x 1,5 m) autour de lui. Une fois le nettoyage définie, puis il retournera au socle de charge une fois qu’il aura terminé. ponctuel terminé, le robot retourna automatiquement à sa position initiale et s’éteindra. 1,5 m 8. Plus de fonctionnalités concernant l'APP L'application peut être utilisée pour mettre en place des fonctions avancées telles que le nettoyage d'une pièce sélectionnée, le nettoyage d'une zone, l'interdiction d'approcher une zone/mur virtuel, etc. Remarque : • Suivez les instructions sur l'interface de l'APP pour utiliser plus de fonctions. •...
Page 34
Mode d’utilisation 9. Utilisation de la fonction de nettoyage 3) Alignez le module de nettoyage en suivant la flèche, puis faites-le glisser à l'arrière du robot jusqu’à ce que vous entendiez le déclic.Appuyez sur le bouton Il est recommandé de passer l'aspirateur au moins trois fois sur tous les sols ou utilisez l’application Mi Home/Xiaomi Home pour commencer le nettoyage. avant la première session de nettoyage afin d'obtenir un meilleur effet de nettoyage. 1) Humidifiez la serpillière et essorez l’excès d’eau. Faites complètement glisser la serpillière dans l’emplacement sur le réservoir d’eau de manière à bien la fixer. Cliqueter Cliqueter Remarque: • Il n'est pas recommandé d'utiliser la fonction de nettoyage sur les tapis. • Utilisez l'application pour ajuster le débit d'eau selon vos besoins. 2) Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau, remplissez le réservoir avec de l’eau, 4) Appuyez sur les deux clips latéraux vers l'intérieur et faites glisser puis fermez bien le couvercle.
Maintenance de routine Nettoyez le bac à poussière et le filtre 1. Ouvrez le couvercle du robot , puis pincez les clips du bac à poussière pour le 3. Retirez le filtre, rincez-le plusieurs fois et tapez sur le cadre de flitre pour retirer. enlever le plus de saleté possible. Remarque: N’essayez pas de nettoyer le filtre avec une brosse ou vos doigts. 2. Ouvrez le couvercle du bac à poussière comme indiqué par le diagramme. 4. Rincez la poubelle (bac à poussière) et le filtre avec de l'eau jusqu'à ce qu'ils soient propres. Séchez bien le filtre avant de le réinstaller. 24 hrs Remarque : • Utilisez uniquement de l’eau propre pour nettoyer le filtre. N’utilisez pas de détergent.
Page 36
Maintenance de routine Nettoyer le module de nettoyage 1. Appuyez sur les deux clips de dégagement situés du côté du réservoir d'eau, 3. Nettoyez la serpillière, puis séchez-la retirez le module de lavage et retirez le tampon de lavage du module de lavage. 24 hrs Remarque : • Retirez la serpillière du module de lavage avant de la nettoyer et assurez-vous que l'eau sale ne retourne pas vers la sortie d'eau afin d'éviter tout colmatage. •...
Page 37
Maintenance de routine Nettoyez la brosse principale Nettoyer la brosse latérale Sortez les brosses latérales et utilisez l'outil de nettoyage fourni pour retirer les Appuyez sur les clips de protection de la brosse vers l'intérieur pour retirer la poils emmêlés sur la brosse. protection de la brosse et faites sortir la brosse du robot. Nettoyer la roue principale et la roue multi-directionnelle Utilisez le nettoyeur de brosse fourni pour enlever les cheveux qui y sont emmêlés. Remarque: S'il y a une grande quantité de poils ou si des poils sont étroitement enchevêtrés, Remarque : Utilisez des outils tels qu'un petit tournevis, etc.
Page 38
Maintenance de routine Remarque: Veuillez utiliser un torchon sec pour le nettoyage, car le robot et la station de chargement intérieure possèdent des éléments sensibles. N'utilisez pas de torchon humide pour éviter les dommages causés par l'eau. Nettoyer le capteur LDS / le capteur de retour à la charge / le Redémarrage du robot capteur de bord Si le robot ne répond plus ou s’il est impossible de l’éteindre, appuyez sur le...
Page 39
Type de problème Solution Le niveau de batterie est faible. Rechargez le robot à l’aide du socle de charge, puis réessayez. Le robot ne s’allume pas La température ambiante est trop basse (inférieure à 0 °C) ou trop élevée (supérieure à 40 °C). La température de fonctionnement du robot est comprise entre 0 °C et 40 °C. Le socle de charge n’est pas alimenté. Veuillez vérifier que les deux extrémités du cordon d’alimentation sont bien branchées. Le robot ne se charge pas Problème de contact. Nettoyez les contacts de charge du socle de charge et du robot. Il y a trop d’obstacles autour du socle de charge. Placez le socle de charge dans une zone plus ouverte. Le robot ne retourne pas au Veuillez nettoyer la zone d’émission de signal du socle. socle de charge Le robot ne fonctionne pas Éteignez-le robot, puis rallumez-le. correctement Un objet étranger est probablement coincé dans la brosse principale, la brosse latérale ou l’une des roues principales. Arrêtez Le robot émet un bruit étrange le robot et enlevez les débris. Le robot ne nettoie plus Le bac à poussière est plein. Veuillez le nettoyer. correctement ou n’élimine Le filtre est obstrué. Veuillez le nettoyer. pas toute la poussière Un objet étranger est coincé dans la brosse principale. Veuillez la nettoyer. Un problème avec la connexion Wi-Fi est survenu. Réinitialisez le Wi-Fi et téléchargez la dernière version de l’application Mi Home/Xiaomi Home, puis essayez de vous reconnecter. Le système de localisation n'est pas ouvert. Veuillez vous assurer que le système de localisation de l'application Mi Home/ Le robot ne peut pas se Xiaomi Home est ouvert. connecter au Wi-Fi Le signal Wi-Fi est faible. Assurez-vous que le robot est dans une zone offrant une bonne couverture Wi-Fi. Le Wi-Fi à 5 GHz n'est pas pris en charge. Veuillez vous assurer que votre robot peut se connecter à un signal Wi-Fi 2,4 GHz. Le nom d'utilisateur ou le mot de passe du Wi-Fi est incorrect. Veuillez vous assurer que le nom d'utilisateur et le mot de passe saisis sont corrects. Le robot n’effectue pas le Le niveau de batterie du robot est faible. Le nettoyage programmé ne commence pas tant que le robot ne dispose pas d’au nettoyage programmé moins 15 % de batterie.
Page 40
Type de problème Solution Est-ce que de l’énergie continue d’être Laisser le robot sur le socle de charge lorsqu’il est entièrement chargé consomme une très petite quantité consommée lorsque je laisse le robot d’électricité et aide à garantir une performance optimale de la batterie. sur le socle de charge tandis qu’il est déjà chargé? Le robot doit-il être complètement Les batteries au lithium ne subissent pas d’effet mémoire. Il n’est donc pas nécessaire d’attendre 16 heures après chargé pendant 16 heures pour les avoir complètement chargé le robot pour l’utiliser. trois premières utilisations? Vérifiez que le réservoir d’eau est rempli et nettoyez la serpillière, le cas échéant. Peu d’eau, voire pas du tout ne sort du Nettoyez la serpillière si elle est sale. module de nettoyage? Assurez-vous que la serpillière est bien installée conformément au mode d’emploi. Nettoyez le trou d'air du réservoir d'eau. Le déplacement du robot peut l’obliger à se repositionner ou à cartographier à nouveau ses environs. Si le robot Le robot ne retourne pas au socle de est trop éloigné du socle de charge, il ne pourra pas y retourner automatiquement. Vous devrez alors le placer charge après avoir été déplacé manuellement sur le socle de charge.
Need help?
Do you have a question about the D9 and is the answer not in the manual?
Questions and answers