Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Instrukcja montażu
PL
Assembly instruction
GB
Montageanleitung
D
Návod na inštaláciu
SK
Fuenta New KDJ+S Essenza New KDJ+S
PL
GB
D
SK
CZ
RUS
UA
RO
H
Instrukcja pokazuje montaż kabiny w wariancie lewym
Assembling instruction shows installation of left-side version
Die Montageanleitung stellt die linke Variante der Dusche dar
Návod na inštaláciu sa vzťahuje na ľavé prevedenie
Návod zobrazuje instalaci sprchového koutu vlevo
В инструкции указан монтаж левого варианта кабины
В інструкції вказаний монтаж лівого варіанту кабіни
Instructiunile de montaj se refera la instalarea cu deschidere pe stanga
A szerelési útmutató balos verzióra vonatkozik
Pokyny k instalaci
CZ
Инструкция по установке
RUS
Інструкція по установці
UA
Szerelési útmutató
H
Instructiuni de montaj
RO
Indeks: 011-200012700v07

Advertisement

loading

Summary of Contents for Radaway Fuenta New KDJ+S

  • Page 1 Szerelési útmutató Montageanleitung Návod na inštaláciu Instructiuni de montaj Fuenta New KDJ+S Essenza New KDJ+S Instrukcja pokazuje montaż kabiny w wariancie lewym Assembling instruction shows installation of left-side version Die Montageanleitung stellt die linke Variante der Dusche dar Návod na inštaláciu sa vzťahuje na ľavé prevedenie Návod zobrazuje instalaci sprchového koutu vlevo...
  • Page 2 Montaż z listwą progową Installation with threshold profile Die Montage mit Schwallleiste 19.1 Montovanie s prahovým profilom Instalace přechodové lišty Монтаж с профилем порога Szerelés küszöb profillal Instalarea cu profil prag Oznaczenie strony nałożenia powłoki Side of the coating indicator Bezeichnung für Glasfläche mit der EasyClean-Beschichtung Vodoodpudivím povlakom obalená...
  • Page 3 13.1 13.1 13.1 13.2 15.A 14.1 14.2...
  • Page 4 Montaż z listwą progową Installation with threshold profile Die Montage mit Schwallleiste Montovanie s prahovým profilom 19.2 Instalace přechodové lišty Монтаж с профилем порога Szerelés küszöb profillal Instalarea cu profil prag Oznaczenie strony nałożenia powłoki Side of the coating indicator Bezeichnung für Glasfläche mit der EasyClean-Beschichtung Vodoodpudivím povlakom obalená...
  • Page 5 Montaż z listwą progową Oznaczenie Sztuk Installation with threshold profile Mark Pcs. Die Montage mit Schwallleiste Bezeichnung Stück Montovanie s prahovým profilom číslo Označenie Instalace přechodové lišty počet Označení Монтаж с профилем порога Szerelés küszöb profillal обозначение штук Instalarea cu profil prag Sorszám Jelölés Numar...
  • Page 6 Montaż z listwą progową Oznaczenie Sztuk Installation with threshold profile Mark Pcs. Die Montage mit Schwallleiste Bezeichnung Stück Montovanie s prahovým profilom číslo Označenie Instalace přechodové lišty počet Označení Монтаж с профилем порога Szerelés küszöb profillal обозначение штук Instalarea cu profil prag Sorszám Jelölés Numar...
  • Page 7 Montaż bez listwy progowej Installation without threshold profile Die Montage ohne Schwallleiste 19.1 Montovanie bez prahového profilu Instalace bez prahové lišty Монтаж без профиля порога Szerelés küszöb profil nélkül Instalarea fara profil prag Oznaczenie strony nałożenia powłoki Side of the coating indicator Bezeichnung für Glasfläche mit der EasyClean-Beschichtung Vodoodpudivím povlakom obalená...
  • Page 8 13.1 13.1 13.1 13.2 15.B...
  • Page 9 Montaż bez listwy progowej Installation without threshold profile Die Montage ohne Schwallleiste Montovanie bez prahového profilu 19.2 Instalace bez prahové lišty Монтаж без профиля порога Szerelés küszöb profil nélkül Instalarea fara profil prag Oznaczenie strony nałożenia powłoki Side of the coating indicator Bezeichnung für Glasfläche mit der EasyClean-Beschichtung Vodoodpudivím povlakom obalená...
  • Page 10 Montaż bez listwy progowej Oznaczenie Sztuk Installation without threshold profile Mark Pcs. Die Montage ohne Schwallleiste Bezeichnung Stück Montovanie bez prahového profilu číslo Označenie Instalace bez prahové lišty počet Označení Монтаж без профиля порога Szerelés küszöb profil nélkül обозначение штук Instalarea fara profil prag Sorszám Jelölés...
  • Page 11 Montaż bez listwy progowej Oznaczenie Sztuk Installation without threshold profile Mark Pcs. Die Montage ohne Schwallleiste Bezeichnung Stück Montovanie bez prahového profilu číslo Označenie Instalace bez prahové lišty počet Označení Монтаж без профиля порога Szerelés küszöb profil nélkül обозначение штук Instalarea fara profil prag Sorszám Jelölés...
  • Page 12 1-5mm 1-5mm 0 m m m a x 1 m a x 5...
  • Page 13 900 1000 1100 1200 732* 832* 932* 1032* 1132* * Wymiary dotyczą montażu typowej kabiny montowanej na brodziku * All dimensions refer to installation on shower tray * Die Masse betrifft standard Dusche, die auf der Duschwanne montiert ist * Všetky miery platia pri osadení...
  • Page 14 Oznaczenie strony nałożenia powłoki Side of the coating indicator Bezeichnung für Glasfläche mit der EasyClean-Beschichtung Сторона стекла с покрытием 1000 714* 764* 864* 964* * Wymiary dotyczą montażu typowej kabiny montowanej na brodziku * All dimensions refer to installation on shower tray * Die Masse betrifft standard Dusche, die auf der Duschwanne montiert ist * Všetky miery platia pri...
  • Page 15 Oznaczenie strony nałożenia powłoki SW 3,0 Side of the coating indicator Bezeichnung für Glasfläche mit der EasyClean-Beschichtung Сторона стекла с покрытием 1000 714* 764* 864* 964* * Wymiary dotyczą montażu typowej kabiny montowanej na brodziku * All dimensions refer to installation on shower tray * Die Masse betrifft standard Dusche, die auf der Duschwanne montiert ist * Všetky miery platia pri...
  • Page 16 1mm 2mm 3mm 4mm 5mm...
  • Page 17 13.1 13.1 13.2 1000 1100 1200 526* 626* 626* 826* 826* * Wymiary dotyczą montażu typowej kabiny montowanej na brodziku * All dimensions refer to installation on shower tray * Die Masse betrifft standard Dusche, die auf der Duschwanne montiert ist * Všetky miery platia pri osadení...
  • Page 18 B = A + 8mm 13.1 13.1 13.2 N = M + 3mm 13.1...
  • Page 19 8.10 8.11 SW 2,5 13.1 13.1 SW 2,5 13.2 SW 2,5 φ8...
  • Page 20 SW 2,5 SW 2,5 10.1 10.2...
  • Page 21 10.3 10.4 10.5 10.6...
  • Page 22 10.7 10.8 11.1 11.2 11.3 11.4-11.8...
  • Page 23 11.4 11.5 SW 3,0 SW 2,5 11.7 11.6 SW 3,0 11.8 SW 2,5 12.1 12.2 SW 3,0...
  • Page 24 12.3 Montaż z listwą progową Installation with threshold profile Die Montage mit Schwallleiste Montovanie s prahovým profilom Instalace přechodové lišty Монтаж с профилем порога Szerelés küszöb profillal Instalarea cu profil prag ..A Montaż bez listwy progowej Installation without threshold profile Die Montage ohne Schwallleiste Montovanie bez prahového profilu Instalace bez prahové...
  • Page 25 13.2A 15.A 14.1A 15.A 14.2A 14.3A 15.A 15.A 14.4A 15.1A 15.A...
  • Page 26 15.2A 15.3A 1-4.5mm 22.1 15.4A 15.5A 1-4.0mm 22.2 22.1 22.1 15.6A 22.2 14.2 14.1...
  • Page 27 16.1A 16.2A 15.A 14.1 22.1 14.2 14.1 16.3A 16.4A 14.1 22.2 14.2 16.5A 14.2...
  • Page 28 13.1B 13.2B 14.1B 15.B 15.B 14.2B 14.3B 15.B 15.B...
  • Page 29 14.4B 15.B 17.1 17.2A...
  • Page 30 SILIKON SILIKON 18.1 18.2...
  • Page 31 18.3B 18.3A 19.1 19.2 19.3 CLICK!
  • Page 32 20.1 19.2 19.1 19.1 19.1 21.1 21.2...
  • Page 33: Karta Gwarancyjna

    Klient zobowiązany jest zaprzestać użytkowania kabiny natychmiast po ujawnieniu wady, w innym wypadku utraci gwarancję 14. Firma Radaway Sp. z o.o. nie zwraca kosztów związanych z uszkodzeniem glazury w przypadku jej uszkodzenia w sytuacji konieczności demontażu kabiny.
  • Page 34: Instrukcja Montażu

    17. Firma Radaway Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za bezpośrednie i pośrednie szkody spowodowane przez kabinę. 18. Niedopełnienie warunków zawartych w instrukcji montażu powoduje utratę prawa do napraw gwarancyjnych.